несмотря на торжество в то время кириллицы. Грабан Мавр (776–856гг.) в 847г. был епископом в Майнице и написал труд о письменах, в котором сообщает, что нашёл буквы философа Этика, по национальности скифа. Этик родился в Истрии, был славянином и в первой половине IV в. изобрёл буквы для славянского письма. Но эти буквы не имели ничего общего с глаголицей. Блаженный Иероним перевёл труд Этика по космографии. Итак, в IV в. ряд учёных (Этик, Ульфила, Иероним) писали для славян разными славянскими шрифтами. Вероятно, были и другие учёные, которых не сохранила история.

Святой Иоанн Златоуст в своей речи в 398г. сказал, что скифы (в которых мы узнаем славян), фракийцы, сарматы, мавры, индийцы и те, что живут в конце света, философствуют, каждый, переводя Слово Божие на свои языки. Уже в то время у славян была своя письменность и далеко не примитивная, ибо переводились богослужебные книги, что могли делать лишь народы с высокой культурой. Глаголица была для написания сложнее греческого и латинского алфавитов.

Монах Храбр, болгарин, писал что св. Кирилл в Корсуни нашёл Евангелие на 'корсунице', изобретенной каким-то русином. Кирилл за несколько дней научился читать этим шрифтом, чем очень удивил всех. Кирилл взял за основу этот алфавит и в 863г. усовершенствовал его, добавив к нему несколько греческих букв (вроде фиты, ижицы) вместо выброшенных им же, непонятных славянских букв, имеющих дифтонговое, т.е. двойное звучание, несуществующее в греческом языке, упорядочил, создав для каждого славянского звука особую букву, и таким образом, создал славянскую письменность. Культура русов была так высока, что существовали книги на собственном алфавите. Храбр писал, что ешё до крещения славяне употребляли письменные знаки для чтения и счёта. С момента же крещения славяне стали употреблять греческие и римские буквы, но без установленных правил. Он спутал, надо понимать, что до принятия христианства славяне употребляли без установленных правил греческие и римские буквы. Кирилл на новом алфавите создал и церковную литературу. Взять за основу глаголицу он не мог, она не пригодна для скорописи. Кроме того, это было письмо Ульфилы, Евзебия, Иеронима и других с точки зрения православной церкви еретиков. Глаголица не сближала греков и славян, а разъединяла. Римско-католическая церковь терпимо относилась к глаголице. В православной Руси на глаголице писали лишь для тайнописи. Документов на глаголице нет. При Ярославе Мудром кириллица вытеснила полностью глаголицу.

Автор глаголицы знал славянский язык тоньше, чем Кирилл. Он понимал, что буквы 'пс' и 'кс' встречаются в русском, в отличие от греческого, очень редко и не придумал для них особых букв. В глаголице имеется 'г' мягкое и 'г' твердое, она тоньше передаёт фонетику славянской речи.

Цифры глаголицы: а-1, 6-2, в-3, г-4 , д-5, е-6, ж-7, з - 8, д, в-9, i-10, и-20. В кириллице: а-1, б или в-2, г-3, д-4, е-5, ж-6, дз-7, фита-9, и-8, i-10.

При переводе цифры с глаголицы на кириллицу допускались ошибки. Кириллицу называли греческим письмом.

У восточных славян письменность была задолго до прихода варягов (надпись на дне сосуда из села Алеканово, берестяные грамоты Новгорода и Смоленска и т.д.). В одной из русских рукописей XVI в. говорится: 'А грамота русская явилась, богом дана, в Корсуни русину, от нея же научился философ Константин'. Письменность на Руси была распространена и среди простых людей.

Хвалисский автор-историк Фахр-эд-Дин Мубарах-шах в своей работе о хазарах пишет, что они заимствовали от русов их письменность. “…Они пишут слева направо, их буквы не соединяются между собой, а букв у них 22'.

В 1923г. в Лейпциге вышла книга “История Библии”. В ней сообщается, что первая русская Библия была рукописная и переведена с самаритского языка при Владимире Святославиче в самом конце X в. Этой библией пользовались издатели Острожской Библии, о чём сообщается в предисловии. Чешский печатник Ф.Скорина заявил также, что он в 1517г. пользовался рукописной Библией, написанной при русском князе Владимире Святославиче. Во время его княжения люди были грамотными, они читали не только свою литературу; но и переводную с греческого, латинского, иудейского языков. При Владимире были свои, на русском языке, служебные церковные книги - св. Евангелие, Псалтырь и даже Библия. Отрывки этой Библии можно найти “в Повести временных лет” Сильвестра под 6494г. (986 г.). Они отличаются от текстов современной Библии. Там приводится символ веры по тексту, близкому арианскому учению. Вместо “Единосущий' записано арианское “Подобосущий” и т.д., это говорит о том, что ещё при Ярославе арианство на Руси держалось крепко до прихода на Русь греческой епархии.

В Корсуни на р. Рось, притоке Днепра, впервые на русский язык перевели: Историю Александра Македонского (Александрия), Иудейские войны Флавия Иозефуса, Хронографы Георгия Амартола, Жития Василия Великого, Хронографы Синкеллы и др. Когда поляки в 1018г. сожгли Корсунь и Киев, Ярослав восстановил эти города.

Первая летопись на Руси появилась в 872г., когда Киевская Русь возглавлялась христианином Аскольдом. С приходом язычников Рюриковичей летопись не писали. Перволетопись Аскольда до нас не дошла, но написанная Никоном в XVI в. Никоновская, показывает на её существование. Возобновилась летопись лишь при Ярославе Мудром, но использовать летопись Аскольда летописец не мог. Он не мог писать, что христианство было до Владимира и что Рюриковичи были гонителями христианства.

В 1919г. полковник Изенбек, командир марковского дивизиона, нашёл дощечки Велесовой книги недалеко от станции Великий Бурлюк близ Харькова в имении князей Неклюдовых - Задонских, разграбленном красногвардейцами. В этих дощечках излагались события за 1500 лет до Дира, т.е. от 650г. до н.э. и от конца II тыс. до н.э. до IX в. н.э. Хозяева имения были убиты красными бандитами. На полу валялись разбросанные дощечки, которые были поломаны, побиты. Изенбек увез дощечки в Брюссель.

“Велесова книга” представляет не летопись в обычном понимании, а собрание религиозных, моральных и бытовых высказываний, отражающих жизненный опыт предыдущих поколений. Наши прародители обожествляли своих предков. Воспоминания о них, были связаны с религиозным культом, примерами из их истории восхищались, учились на их опыте, уже само внимание к ним являлось частью культа. ”Велесова книга” прояснила много новых неизвестных нам ранее событий древней истории, познакомила с философскими воззрениями того времени. Древние русы представляли вселенную, разделённой на три части: Явь - мир видимый, реальный; Навь - потусторонний, нереальный, посмертный и Правь - мир законов, управляющих всем в мире.

0 княжеской власти там сказано, что власть князей была выборной. В князья выбирали даже простых мужей. “Теперь иное: князья полюдье и сынам власть дают, от отца до сына и даже от деда до правнука. Раньше князья избирались и получали от сбоях людей хлеб, всякую пищу и пожить, а теперь получают власть по наследству и берут поголовную подать”.

Было представление, что боги во время битвы помогают русам - отсюда уверенность в победе. Религия древних русов не позволяла забывать ни подвигов отцов, ни земель, на которых проливалась кровь отцов. Слава течёт по Русским Землям.

У наших предков было много различных начертаний букв: руны, узелковое письмо и другие, но они далеко не все дошли до нас. Насаждение христианства, пожары во время усобиц, нашествие татар, войны, а затем засилие немцев и других иностранцев в Академии наук, например, А.Х.Востоков (Остенек) за уничтожение архива А.И.Салукадзева, более 2000 древнейших дохристианских рукописей, не имея научных работ, стал членом- корреспондентом Немецкой Академии наук. Затем он назначается главным хранителем Румянцевского Музеума, а потом и ординарным академиком Российской Академии наук.) привели к почти полному уничтожению нашей древнейшей на Земле письменности. Примером недошедшей до нас древнейшей грамоты является “Всеясветная Грамота”, которую, как и многое другое, официальная наука не признаёт. Но если посмотреть на дощечки “Велесовой книги”, древний текст “Боянова гимна” то можно видеть, что многие буквы этих памятников словесности соответветствуют буквам Всеясветнной Грамоты. Тем не менее, её отрицают, как и “Слово о полку Игореве”, “Велесову книгу”, “Боянов гимн”. Всеясветная Грамота Руси Великой была “считана” из космоса первыми кроманьонцами 35–40 тыс. лет назад, обладавшими, как нам теперь кажется, “мифическими” способностями и называвшими себя УРРУСами- Русами. Всеясветная Грамота и есть утерянное “единственно верное учение”. Она - универсальное и всеобъемлющее Знание Всего обо Всём. Грамота донесла до нашего времени твёрдое убеждение, что слова это не случайный набор звуков или букв. Древнерусская методика обучения позволяла понять, как мыслил человек - создатель богатейшего языка. Он мыслил многомерно, образно, высоконравственно. И не случайно одна из заповедей русского народа требовала 'Чти отца и мать своих...Чти предков своих...О мёртвых либо хорошо, либо ничего'.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×