Новооснователь Всеясветной Грамоты Ананий Федорович Абрамов (Шубин) утверждает, что грамота русских людей в дохристианский период, созданная и хранимая в славянских святилищах, принципиально отличалась от привычной для нас грамоты следующими особенностями:

1. Всеясветная Грамота состояла из 147 букв, каждая из которых несла в себе строго определенный мировоззренческий смысл.

2. Буквы Всеясветной Грамоты многомерны, т.е. отражали движение 'мысли Господа в пространстве' с разных точек приёма сведений о Вселенной.

3. Каждая буква выполняла не только функцию письма, обозначения символа, и познавательную задачу, соединяющую обучение с воспитательным процессом.

4. Каждая русская буква кроме символической и познавательной функции, выполняла определённую нравственную задачу передачи от поколения к поколению заповедей рода, племени.

По О.М.Гусеву не все 147 буков Всеясветной Грамоты использовали для письма. Обходились 20–25–33 очень упрощёнными знаками-вариантами, которые сейчас называют “чертами и резами”, “рунами”, “древнеегипетскими иероглифами” и т.д. В полном объёме все 147 буков служили знаками-символами для преподавания подрастающим поколениям Ведических знаний. Это не затрудняло, а, напротив, превращало изучение Русского Буковника в интересный процесс философского постижения окружающего мира и существенно облегчало усвоение других предметов.

В 1491г. краковский мещанин Святополк Феофила, русский, из Лемковщины, основал в Кракове русскую типографию, в которой печатались кириллицей на славянском языке богослужебные книги для многочисленных славянских церквей в Краковской и Привиленской областях, а также для всей Юго-Западной и Северо-Восточной Руси. В 1492г. католический архиепископ в Генезне запретил издание церковных книг кириллицей на славянском языке, а сам Феофила подвергся судебному преследованию и изгнанию несмотря на то, что на суде он был оправдан.

Кирилл и Мефодий не изобрели, нам русским, азбуку, а просто унифицировали её, введя единое для всей страны написание фонем на основе начертания Буков Всеясветной Грамоты. У взятых для этой цели букв они сохранили имена согласно Грамоте. Кириллица заставила прописывать сложными по начертанию Буковами Всеясветной Грамоты все 44 фонемы русского языка. Такой примитивности нет ни в одной из фонетических азбук ни древности, ни современности. Кириллица затормозила развитие русской словесности, а вслед за ней и культуры на 700 лет. О.М.Гусев приводит выдержки из сборника В.А.Мошина “Русь и южные славяне”, из которых узнаём, что происками Кирилла и Мефодия занимался русский историк В.Н.Татищев. Его труды уничтожил агент Ватикана “российский академик” Миллер, с которым боролся М.В.Ломоносов. ”История Российская” В.Н.Татищева–это чудом сохранившиеся главы из его капитального труда. Вот суждения В.Н.Татищева о письменности: ”Где, когда и кем впервые буквы или письмо изобретено, за погублением древних книг нам суще не известно. Из глубокой древности видим, что первый образ писания был не буквами, а знаками вещей, и их иегролифия именовали, которые до днесь на многих египетских древних зданиях, столпах, пирамидах и пр., а у нас равно же тому в Сибири на некоторых каменных горах неведомою краской написанные и высеченные начертания людей, зверей и пр. видимы”.

Что касается Руси, то мы, по В.Н.Татищеву, “весьма давно буквы имели, ибо до Рюрика был закон письменный”. Это подтверждается тем, что “Олег в договоре с греками о грамотах и письмах проезжих упоминает. Первоначально мы пользовались готическими и руническими буквами, но позже, в связи с “общенародным крещением из Болгарии книги письменные кирилловым начертанием получа, до днесь употребляем”.

Из того же сборника узнаём, что наши дохристианские книги писались простым и понятным языком, мало отличающимся от современного разговорного языка. Об этом говорят памятники письменности, исполненные на бересте. Летописи написаны не на русском языке. Этот язык пришёл из Византии и Ватикана как общеславянский литературный язык. Он господствовал в богослужебной, религиозно-просвети тельской и церковно-юридической письменности, получил характер церковнославянского языка с русскими особенностями в фонетике и в формах склонения и спряжения”.

“Реформа” Кирилла и Мефодия была нацелена не только на уничтожение многотысячелетней русской культуры, но и для разобщения русских от других народов белой расы через ликвидацию Всеясветной Грамоты. О.М.Гусев проводит аналогию с Китаем, чтобы уяснить роль Всеясветной Грамоты и фигур Кирилла и Мефодия в истории. В Китае насчитывается 40 диалектов. Причём они так далеко разошлись, что южанин не понимает северянина. Но когда возникают трудности в общении, рисуется нужный иероглиф. Нередко можно увидеть беседующих китайцев, временами что-то “пишущих” пальцем на ладони. Это обозначается нужный иероглиф. На каких бы диалектах не разговаривали китайцы, все они читают одну и ту же газету “Жень мин жи бао” (Народная газета). Когда-то для этой цели служила всем людям белой расы Всеясветная Грамота.

Большинство букв “Всеясветной Грамоты” было утрачено в период распространения христианства в Киевской Руси, Новгородской и других землях, населённых славянами. Очень трудно восстановить это богатство в настоящее время. Из поколения в поколение отдельные семьи староверов-раскольников передавали детям и внукам сокровенные секреты предков, которые могли сохранить и усвоить далеко не всё. Так дошли до нашего времени многие затерянные буквы, понятия, заповеди, методика обучения чтению, осмыслению окружающей действительности, а также древние способы формирования системы мировоззрения. Первоначальное обучение алфавиту требует от ребёнка терпения и зубрёжки, и начинается с буквы А. Разобьём АЗЪ на составные части и прочтём его по законам “Всеясветной Грамоты.' АЗЪ означает (Новь) и 'Земля', а вместе получается НОВЬ 3ЕМЛИ. Таким образом, первая бу-кова нашей АЗ-БУКИ не только открывает начало обучения грамоте, но и вводит нас в процесс формирования мировоззрения.

Ы-ВАН. Если букве М повезло, и она сохранилась в алфавите во всех своих четырёх измерениях, то АЗЪ осталась в единственном виде. Попробуем вообразить её движение в пространстве Как мы пишем букву Ы? Начав движение пером, мы ведём его вниз, у линии Тверди завихряем в Навь и ставим рядом палочку, т.е. портим целостную бу-кову, забыв её существенное содержание. Кто может объяснить, что такое Ы (еры)? А ведь совершенно очевидно, что это 'Новь космическая, опустившаяся на твердь земную'. Бу-кова существовала в числе 147 буков “Всеясветной Грамоты” как и её модификация 'новь прошлого' и 'новь будущего, которые вообще были изъяты из употребления. А жаль...

Азбуку требовалось упростить! Вот только с какой целью и что за этим последовало? Вместе с упрощением азбуки упростился, стал обыкновенным человек разумный, которого вынудили мыслить проще. Странной и редкой назвал Л.Успенский в 'Слове о словах' букву “ы”. Действительно странно, что звук 'ы' произносится гораздо чаще, чем пишется. Кто и когда решил за древнего славянина писать И часто там, где слышится Ы?

Попробуем, вопреки правилам, написать русское имя ИВАН, объявленное 'учёными ' нерусским по происхождению. Если в нём первая буква не И, а Ы, то получается 'Новь космическая в племени ВАНов, сошедшая на твердь земную'. Вполне понятный смысл. Новый человек родился в племени Ван, и его назвали Ы-ВАНОм. Теперь необходимо проверить, было ли в истории племя, народность, а то и страна ВАН, чтобы не осталось сомнения. Государство Ван сохранилось в памяти людей. Например, название озера “Севан” означает 'это ВАН”. Так что наше Ванечка, Ваня оттуда, из глубокой древности. Интересно, что русский художник И.Билибин, делая рисунки и надписи к русским народным сказкам, в имени Иван пишет перевернутую букву А, т.е. использует Ы.

В современной русской азбуке ЛЮДИ или Л стоит между КАКО или “КА” и МЫСЛИТЕ или М. Дело в том, что эти три бу-ковы в такой последовательности стояли и раньше и составляли небольшой отрывок из несохранившегося полностью целостного древнего заклинания из 147 букв, понятий и слов, наполненных глубочайшим нравственным смыслом, ак, т.е. как ОТЪ ЛЮДИ МЫСЛИТЕ. Становится понятно: 'Как ОТЪ люди мыслите?'

Следует ли человеку разумному подхватывать и бездумно повторять навязываемый стереотип мышления? Надо стремиться к разМысл-лению. Каждому бы русичу следовать древнему изречению 'Как

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×