On commenca par le the et quelques amuse-gueule sur le pont avant du yacht, alors que le navire descendait la riviere Huangpu, longeant sur sa gauche le Bund, dont les vieux immeubles de style europeen etaient baignes d’une lueur surnaturelle par les reflets des lumieres multicolores du nouveau quartier de Pudong qui dressait ses hautes tours sur la rive opposee. A un moment donne, le Dr X s’excusa et redescendit en cale. Le juge Fang se dirigea vers l’extremite avant de la proue, se cala dans l’angle aigu forme par les deux bastingages convergents, et, la barbe fouettee par le vent, contempla le paysage. Les plus hautes des tours de Pudong etaient maintenues par d’immenses aerostats – ces ellipsoides emplis de vide, en sustentation plusieurs centaines d’etages au-dessus du niveau de la rue, et bien plus vastes que les edifices qu’ils supportaient, etaient en general recouverts de lumieres. Certains venaient meme en surplomb au-dessus du fleuve. Le juge Fang posa prudemment les coudes sur le bastingage pour se maintenir en equilibre, puis il rejeta la tete en arriere afin de contempler le ventre d’un de ces monstres, tout palpitant de lueurs bariolees et sursaturees. Le trompe-l’?il etait assez vertigineux, aussi detourna-t-il promptement le regard. Un objet vint frapper la coque du yacht : baissant les yeux, il avisa un cadavre drape dans un linceul blanc, qui flottait a une cinquantaine de centimetres sous la surface, vaguement luminescent dans la lumiere ambiante.

Bientot, le navire s’engageait dans l’estuaire du Yangzi, distant de quelques kilometres a peine de la mer de Chine orientale a cet endroit, et large de plusieurs, et dont les eaux etaient plus froides et plus agitees. Le juge Fang et le Dr X se retrouverent dans une salle a manger situee au pont inferieur. Les baies panoramiques de la cabine ne refletant pour l’instant que la lumiere des bougies et des lanternes disposees sur les tables. Peu apres qu’ils eurent pris place, le navire accelera fortement ; il bondit vers l’avant et dejaugea avant de reprendre sa progression horizontale, reguliere. Le juge Fang realisa que le yacht etait en fait un hydroptere : jusqu’ici, il avait avance, coque immergee, a petite vitesse, tandis qu’ils admiraient le panorama urbain, mais desormais il survolait les eaux, maintenant qu’il avait atteint sa vitesse de croisiere.

La conversation s’etait juste ici cantonnee a un echange de politesses. Qui se muerent bientot en discussion sur la philosophie confuceenne et la culture traditionnelle, indeniable sujet d’interet pour l’un et l’autre convive. Le juge Fang avait felicite le Dr X pour sa calligraphie sublime, et ils avaient discute art un certain temps. Puis, comme il etait de rigueur, le Dr X lui avait retourne le compliment, notant avec quel talent superbe le juge s’acquittait de ses devoirs de magistrat, compte tenu surtout de la difficulte supplementaire d’avoir a s’occuper de barbares.

« Votre traitement de l’affaire de la fille au livre fait tout particulierement honneur a vos competences », dit gravement le Dr X.

Le juge Fang nota avec interet que son interlocuteur avait omis de mentionner le garcon qui etait le veritable auteur du larcin. Il en deduisit que le Dr X faisait moins allusion a l’affaire criminelle proprement dite qu’aux efforts ulterieurs du juge pour proteger la fille.

« Cette personne est reconnaissante, mais tout le credit doit en etre porte au Maitre, observa le juge Fang. Le Ministere public a entierement fonde son accusation sur ses principes, comme vous auriez pu le constater si vous aviez ete en mesure de nous faire l’honneur de vous joindre a notre discussion sur le sujet, en la Maison de l’Impenetrable et venerable Colonel.

— Ah ! c’est effectivement malencontreux que je n’aie pu y assister, car cela aurait, sans aucun doute, contribue a ameliorer ma comprehension, bien imparfaite, des preceptes du Maitre.

— Loin de moi l’idee d’une telle insinuation – j’observais simplement que le docteur aurait pu nous conduire, mes collaborateurs et moi, a resoudre l’affaire d’une maniere plus adequate que celle que nous avons en definitive ete en mesure de concevoir.

— Peut-etre aurions-nous pu l’un et l’autre profiter de l’heureux hasard de ma presence en ce jour precis dans l’etablissement du Colonel », dit le Dr X, retablissant promptement l’equilibre. Il y eut plusieurs minutes de silence, tandis qu’un garcon venait leur verser du vin de prune. Puis le docteur poursuivit : « L’un des aspects de l’affaire sur lequel j’aurais plus particulierement apprecie d’avoir vos lumieres reste la disparition de ce livre. »

Donc, il restait toujours colle a ce bouquin. Meme si, depuis des semaines, le Dr X avait cesse de relacher ces fameuses mites traque-livres dans l’espace aerien de la Concession, le juge Fang savait en revanche qu’il continuait d’offrir une jolie recompense a qui lui indiquerait ou chercher l’ouvrage en question. Le juge Fang en venait a se demander si cette obsession pour le livre n’etait pas un symptome du declin general des capacites mentales du docteur.

« Votre avis sur la question m’aurait ete d’une valeur inestimable, reprit-il, car cet aspect de l’affaire s’avere particulierement ennuyeux pour un juge confuceen. Si l’article vole avait ete autre chose qu’un livre, il aurait ete confisque. Mais un livre, c’est different : outre la simple detention d’un bien materiel, c’est la voie vers une plus grande ouverture d’esprit, et donc vers une societe mieux ordonnee, comme le Maitre l’a enonce a maintes reprises.

— Je vois », fit le Dr X, un rien decontenance. Puis il se caressa la barbe, plonge dans une meditation apparemment non feinte, tout en contemplant la flamme de la bougie qui s’etait mise a petiller et tourbillonner de maniere erratique. Comme si le juge venait de soulever un point inedit, meritant plus ample reflexion. « Mieux vaudrait confier le livre a qui pourrait beneficier de sa sagesse, plutot que de le laisser moisir, inerte, dans quelque depot de la police.

— Ce fut sans nul doute la bien imparfaite conclusion a laquelle j’etais hativement parvenu », nota le juge.

Le Dr X continua de mediter la question durant encore une minute ou deux. « C’est tout a l’honneur de votre integrite professionnelle que vous ayez su vous interesser avec cette acuite au cas de cette jeune personne.

— Comme vous en etes sans nul doute conscient, etant un lettre bien plus accompli que moi, l’interet de la societe prime avant tout. Par ailleurs, le sort d’une simple petite fille est sans importance. Mais toutes choses etant egales par ailleurs, mieux vaut pour la societe que cette petite fille soit eduquee, plutot qu’elle demeure ignorante. »

Le Dr X haussa les sourcils et hocha la tete d’un air entendu. Le sujet ne fut plus aborde jusqu’a l’issue du repas.

Le juge avait suppose que l’hydroptere decrivait un grand cercle qui finirait par les ramener a l’embouchure du fleuve. Mais quand les moteurs ralentirent et que le navire, la coque immergee de nouveau, se mit a rouler dans les vagues, le juge Fang ne put distinguer la moindre lumiere derriere les hublots. Autant qu’il puisse en juger, ils n’etaient pas en vue de Pudong, ou d’une quelconque cote habitee.

Indiquant les baies vacantes, le Dr X expliqua : « J’ai pris la liberte de vous organiser une visite. Elle a trait a l’affaire recemment portee a votre connaissance, ainsi qu’a un sujet pour lequel vous semblez nourrir un interet particulier et dont nous avons deja discute ce soir. »

Des que le juge Fang eut suivi son hote sur le pont, il put enfin se reconnaitre : ils etaient en plein air, sans la moindre terre en vue, meme si la lueur de l’agglomeration du Grand Shanghai restait nettement visible a l’ouest. La nuit etait claire, sous une lune presque pleine qui illuminait la coque d’un enorme bateau tout proche. Meme sans lune, le batiment eut ete remarquable au fait qu’il obscurcissait toutes les etoiles sur un quadrant du ciel.

Le juge Fang n’y connaissait a peu pres rien en matiere de marine. Dans sa jeunesse, il avait visite un porte-avions venu relacher quelques jours a Manhattan. Il suspectait ce navire d’etre encore plus gros. Il etait presque entierement obscur, a l’exception de quelques points lumineux rouges, ca et la, qui donnaient une indication sur sa taille et sa forme generale, et de quelques barres de lumiere jaune dessinees par les baies vitrees de sa superstructure, bien loin au-dessus d’eux.

Le Dr X et le juge Fang furent conduits a bord par quelques hommes venus les chercher en vedette. Au moment ou celle-ci abordait le yacht du Dr X, le juge fut saisi de voir que cet equipage etait entierement compose de jeunes femmes. Leur accent trahissait un sous-groupe ethnique, repandu dans le Sud-Est asiatique, qui vivait presque exclusivement sur l’eau ; mais meme si elles n’avaient pas parle, le juge Fang aurait pu le deduire de leur agilite a gouverner l’embarcation.

En quelques minutes, le Dr X et le juge Fang avaient ete transferes a bord du batiment geant, grace a une ecoutille percee dans la coque, tout pres de la ligne de flottaison. Le juge nota qu’il ne s’agissait pas d’un navire traditionnel en acier ; on l’avait construit en materiaux nanotechnologiques, d’une legerete et d’une resistance infiniment superieures. Aucun matri-compilateur au monde n’etant assez vaste pour compiler un bateau, les

Вы читаете L'age de diamant
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату