разговаривали, потом он осведомился:
– Почему ты все время молчишь? Ты не передумала работать на меня?
– Я плохо спала прошлой ночью, – уклончиво ответила она, теребя ремешок наручных часов.
Джаред вопросительно посмотрел на нее.
– Слушай, за последние сутки произошло много событий. Меня уволили, потом снова приняли на работу. Я познакомилась с тобой, побывала у тебя дома, мы вместе провели время на вечеринке, – она старательно избегала упоминания об их поцелуе. – Что тут странного, если мне всю ночь в голову лезли разные мысли?
– Уж не вчерашний ли поцелуй виновен в твоей бессоннице? – спросил он, делая поворот на Лиман- авеню.
– Конечно, нет, – Ники напряглась. – Я думала совсем о другом. Моя мама переехала в этот город пару лет назад, работала регистратором, потом заболела. Я приехала, чтобы ухаживать за ней, рассчитывая, что потом вернусь во Флориду, но мой автомобиль…
– Я знаю, – прервал он ее. – Ты хорошо водишь? Если Мэдди придется ездить с тобой…
– Вожу я хорошо, но автомобиль сломан и вряд ли его вообще когда-нибудь починят.
– Я предоставлю тебе новую небольшую машину, – сказал Джаред.
– Ты что, их коллекционируешь? – удивленно спросила Ники.
– Нет, просто на каждый случай жизни у меня есть необходимая техника.
Особняк Джареда выглядел другим при свете дня: неприступным, идеально отделанным. Глядя на этот дом, Ники никак не могла представить в нем ребенка. Особняк соответствовал своему обитателю, который был вечно в делах и приходил после работы поздно, очень уставшим.
Джаред провел ее в дом и принялся показывать комнаты. Он сказал, что в комнате Мэдисон ничего не менялось с того момента, как она уехала отсюда со своей матерью. Джаред разрешил Ники поменять в детской все по ее усмотрению и купить новую мебель. Он собирался избавиться ото всего, что напоминало ему о прошлом.
– Я думаю, тебе здесь будет удобно, – сказал Джаред, показывая Ники ее комнату. – После смерти отца мама заново переделала эту комнату, чтобы здесь могли останавливаться знакомые. Спешу уточнить, что здесь жили женщины.
Ники прикусила губу, пытаясь скрыть улыбку. Окна комнаты выходили в парк и на улицу.
– Тут есть небольшая кухня, – указал на дверь Джаред. – Можно готовить завтраки или разогревать бутерброды. Современный холодильник, мойка, посудомоечная машина, кофеварка и микроволновка.
– Замечательно! Думаю, мне все это понадобится, – заявила Ники.
– Я надеюсь, что ты станешь завтракать, обедать и ужинать вместе с Мэдисон. Можешь пользоваться кухней, которая расположена внизу, но должен предупредить: это не понравится моей домработнице. Тебе придется разбираться с ней самой, я в такие дела не вмешиваюсь.
– Спасибо, запомню, – Ники кивнула, обращая внимание на роскошную ванную комнату и огромную гостиную рядом со спальней. – Очень мило.
– Мне кажется, ты не привыкла к такому стилю жизни.
– Здесь много того, что мне не понадобится, – честно сказала она, – и да, если честно, я не ожидала увидеть такую роскошь.
– Пользуйся всем, что тебе нужно. Сегодня я поеду в торговый центр и хочу, чтобы ты сопровождала меня. Тебе нужно пройтись по отделам, подобрать рождественские подарки для Мэдисон, а также все необходимое для ее комнаты.
– А если тебе не понравится мой выбор? – осведомилась она.
– Я сразу же скажу тебе об этом.
– У тебя самого есть какие-нибудь пожелания?
– Я хочу, чтобы мой ребенок был доволен. В подробности выбора подарков вдаваться не буду, – проговорил он.
Ники сглотнула, подняла брови и отвернулась от Джареда, потому что не хотела, чтобы он заметил ее удивление. Оглядев комнату, она внезапно увидела суровое выражение его лица в огромном зеркале в позолоченной раме. Ники захотелось провалиться сквозь землю, она густо покраснела. Итак, Джаред видел все ее эмоции.
– Когда будешь выбирать подарки для Мэдисон, – сердито сказал он, – купи себе зимнее пальто. При одном взгляде на твою легкую одежду меня пробирает холод.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Ты предлагаешь мне купить пальто? – удивленно спросила Ники. Джаред решил покритиковать ее гардероб?
– Да, я оплачу твою покупку.
– А вот этого не надо. Я сама куплю себе одежду. У меня просто не было времени, чтобы сделать это, – солгала она.
– Считай, что я куплю тебе это пальто в качестве премии за отличную работу, – произнес Джаред, выводя ее в коридор и закрывая дверь в апартаменты. – Сейчас в торговом центре никого нет, так что поедем.
– Джаред, я не позволю тебе оплачивать покупку моего пальто. Я понимаю, ты хочешь, чтобы я выглядела соответствующим образом, ведь в твоем доме бывает много людей и…
– Я нисколько не критикую твою одежду, а хочу оказать тебе, да и себе услугу. Мне неохота видеть, как ты замерзаешь на морозе, – он улыбнулся. – Брось, Ники, тебе ведь нравилось носить костюм Санта-Клауса, который, между прочим, принадлежит мне.
– Это другое дело.
– Разницы никакой. Я оплачиваю твою работу, вот и все, – сказал он.
Ники медлила. В конце концов, она заслужила небольшой подарок после того, как Джаред заставил ее пройти через неуверенность и притворство.
– Что касается работы, то я до сих пор ничего не знаю ни о тебе, ни о Мэдисон.
– В следующие несколько дней у нас будет полно времени, чтобы поговорить. Ты многое узнаешь обо мне и моей дочке.
– О тебе я уже кое-что узнала, и мне это понравилось, – тихо сказала Ники. – Я имею в виду денежное пожертвование…
– Неужели ты это отметила? – насмешливо спросил он.
Ники какое-то время молчала, потом произнесла:
– Я должна была ухаживать за своей матерью, когда она заболела. Иногда мне казалось, что я сойду с ума от постоянного недосыпа. Кроме того, я не всегда могла даже поесть. Если бы не добровольные помощники, я бы не выдержала. Я навсегда в долгу перед ними.
– Я ничего не знал об этом, – тихо сказал потрясенный Джаред.
– Возможно, мне следовало рассказать тебе об этом вчера вечером. Нынешнее Рождество я встречаю уже без матери, и мне кажется, что оно будет самым худшим в моей жизни. Я говорю это не за тем, чтобы обвинить тебя в моем увольнении. Ты ведь не мог этого знать, так что не нужно чувствовать себя виноватым.
– Ты должна кое-что понять, Ники. Я никогда не чувствую себя виноватым, если дело касается бизнеса. И не важно, насколько вовлечены в это личные отношения.
– Даже если и так, – она застенчиво улыбнулась, – я видела, как ты радуешься приезду дочери, и это мне понравилось. Твоя теплота по отношению к ребенку намного дороже, чем зимнее пальто, уж поверь. Не беспокойся обо мне, я сама куплю себе одежду.
– Послушай, не нужно ударяться в сентиментальность. Если хочешь, можешь поблагодарить меня за пальто, а лучше благодари торговый центр. И знаешь, я не люблю нежностей, так что не трать на меня время.
Джаред отвернулся, чтобы уйти, но Ники положила ладонь на его предплечье, останавливая его. Она странно посмотрела на него и прошептала:
– Спасибо тебе за все, Джаред.
Впрочем, очень скоро Ники обнаружила, что Джареду Джиллетту не нравится быть милым