– Вы в самом деле считаете, что мы правильно поступили, похоронив наших несчастных друзей именно здесь?

– Такова была воля сыновей. И спорить я не смог. Я не знаю этих парней, и я их, признаться, боюсь. Во всяком случае, побаиваюсь. Их природная натура отныне отравлена разумом, и остается лишь уповать на лучшее.

Бонжурский король и посконский шут стояли на склоне у развалин Чизбурга, на том самом месте, где когда-то отчаянные рыцари собирали цветы, выросшие на крови.

Колдовство кончилось, и руины снова стали руинами. Люди вовремя успели покинуть их.

– Знаете что, Эйрон, – сказал Пистон Девятый. – То, что говорил там эльфийский выродок, – чистая правда. Я был бы рад избавиться от номинального наследника и усыновить одного из наших сироток. Ведь они еще несовершеннолетние! Вы можете объявить себя их опекуном…

– Вы еще скажите – регентом, сир. Эти сиротки сами кого хочешь усыновят…

К ним подошла рыдающая принцесса Изора.

– В чем дело, дитя мое? – Бонжурский король в любых обстоятельствах не мог не утешить красивую девушку.

– Они… Не хотят…

– Чего не хотят? – изумился король.

– Не хотят жениться… Говорят, что уже умные… Что я отсталая… Что бесприданница…

– Что делать, дитя? – беспомощно развел руками Пистон Девятый, и его виконт дю Шнобелле уныло повис. – Недаром же пела старая ведьма: «Жениться по любви не может ни один король». Впрочем, я могу вернуть вам великое герцогство Мезантийское, восстановить его в прежних границах…

– Спасибо, ваше величество, – сказала принцесса. – Это после того, как меня почти пятьсот лет по ярмаркам таскали? С такой репутацией?

– В Посконии о вас слыхом не слыхивали, – сказал Ироня. – Вы можете поехать со мной. Я одинок и не стеснен в средствах…

– Ага, и каждый день видеть этих… Этих… – и принцесса опять заревела в голос. – Они были такие… Один такой хороший… Другой такой плохой… А эти… эти… Они НИКАКИЕ!

– Ну а дон Ка… то есть дон Раймундо – чем он плох? Красив, умен, учен, учтив, отважен, находчив… Тем более вы его расколдовали, он будет вам благодарен по гроб жизни… – сказал Ироня.

– Да? И по гроб жизни плодить нищету, дожидаясь, покуда он получит свое алхимическое золото? Вы бы мне еще этого неталийского братана присоветовали. «Сестра наша Изора, не сходить ли тебе на панель ради подогрева братьев наших узников?» Спасибо. Черный мальчик, конечно, неплох, но он уже помолвлен с какой-то там дочерью ювелира. Ее, разумеется, можно отравить, но осадок-то останется! И вообще, я их, арапов, знаю: чуть что не по нему – задушит…

– И съест, – добавил Ироня, надеясь развеселить Изору, но она не поняла.

– И съе-ест… – повторяя это, она пошла прочь по склону.

– Подумать только, – сказал Пистон Девятый. – Кажется, совсем недавно, вот здесь, в павшем Чизбурге, я держал в руках судьбы целого континента, а сейчас не могу решить судьбу одной-единственной девчонки, пусть в ней даже полно древних предрассудков.

– Мы уже ничего не решаем, – сказал Ироня. – И Стремглав, мир его памяти, уже ничего бы не решал, уверяю вас. Вы заметили, сир, как грамотно эти ребята все организовали – от похорон до связи? И в Плезир, и в Столенград уже отправлены курьеры с соответствующими распоряжениями. Обе армии войдут в Немчурию, усмиряя поднявших голову герцогов. Боюсь, что новые Тихон и Терентий скорей найдут общий язык с вашим наследником, сир, нежели с вами.

– Тогда мне конец, Эйрон. Тогда я и дня не проживу. Но… формально ведь все было сделано от моего имени?

– Молодежь не любит формальностей, мой добрый Пистон… Боюсь, мне тоже не найдется места в новой Посконии. Пожалуй, зря я был так резок с боцманом.

Снова подбежала принцесса Изора – уже веселая.

– Ура! Дедушка-пират повезет меня на остров, где зарыто много-много золота!

– Ну-ка, зови сюда своего дедушку…

Бен Баррахлоу вернулся не один. С ним были и дон Раймундо, бывший конь, и мессир Брателло, и даже афробонжурец Мбулу Пропаданга.

– Бен, – сказал Ироня. – Мы тут с их величеством посовещались и решили плюнуть на старую Агенориду с ее жуткими тайнами. Что вы, старый моряк, можете нам посоветовать?

Боцман задумался.

– Вот тут у меня на деревяшке вырезана одна старая карта, но очень приблизительная, – сказал он. – Золота на этом острове больше, чем у Кавтиранта Багрянорожего и у султана Салоеддина, вместе взятых…

– Я с вами, – сказал дон Раймундо, и человеческий голос у него был совсем другой. – В родном городе мне места нет. Я буду считаться там бродягой-неудачником. А где сокровища, там и древние рукописи. Я еще совершу свое собственное Великое Дело и посчитаюсь с доном Хулио Тебенадо в астральных сферах.

– Я с вами, – сказал Мбулу Пропаданга. – Оказывается, в этой проклятой Бонжурии – пардон, ваше величество – можно иметь только одну жену. Да и ту бе-елую, как мертвец. И зимы у вас холодные…

– Я с вами, – сказал мессир Брателло. – Фонд наш разворован, лучшие из братьев погибли, брат Джузеппе поет под окнами богатеев ради нескольких сольди. Да и едва ли кто лучше меня сможет поделить

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату