вдохнула.

— Самое меньшее, что я мог сделать после того, как ты пригласила меня на обед. — Арт прижал руку к груди и поклонился с милой усмешкой. — Так, где этот чертов чемодан, который я должен вынести?

— В спальне. Можешь заняться им и позже.

Следуя за Луиз по роскошной квартире в столовую, Арт обратил внимание на то, что она явно похудела: светло-голубая юбка, обычно соблазнительно обтягивавшая ее роскошные бедра, сейчас просто болталась на ней.

— Какие новости? — поинтересовался он. — Слышала что-нибудь о Стане?

— Нет, ничего нового. Я решила упаковать его вещички на случай, если он заглянет сюда.

— На твоем месте я бы просто выбросил их, — пробормотал Арт.

— Я так не могу.

Почему бы и нет, удивился Арт, наблюдая за тем, как Луиз прошла в кухню, чтобы поставить цветы в воду. Не продолжает же она любить Стана после того, как он изменил ей? Она должна немедленно выкинуть этого парня из головы.

— Мне приходится паковать вещи еще и потому, что я намерена переехать, — обернулась Луиз, ставя вазу с цветами на буфет. — Эта квартира слишком дорога для меня одной, и уже пришлось отказаться от нее.

— Сочувствую, Луиз. Я же знаю, как она тебе нравится.

От его мягкого тона внутри у нее все болезненно сжалось, словно от сильного желания.

— Может, оно и к лучшему. — Луиз пожала плечами. — Здесь все наводит на воспоминания. Поэтому мне лучше поскорее переехать.

— Ты уже приглядела себе что-нибудь?

— Пока только просматривала объявления в газетах. На следующей неделе думаю заняться этим всерьез.

— Что же, если поиски затянутся, моя комната для гостей всегда в твоем распоряжении.

— Благодарю, но не хотела бы стеснять тебя, — сказала она несколько высокопарно и в то же время подумала: а интересно, каково было бы пожить у него?

Память услужливо подсунула ей все подробности той ночи, проведенной в его квартире. Луиз воскресила свои недавние ощущения, и когда они находились наедине в спальне, и когда спросонок услышав телефонный звонок и забыв, где находится, она выскочила из спальни и столкнулась с Артом — он стоял с полотенцем на бедрах, его кожа и волосы влажно блестели после только что принятого душа.

Луиз пролепетала тогда что-то нечленораздельное, с трудом оторвав взгляд от его роскошного, мужественного торса...

Сейчас, встретившись с ним взглядом, она почувствовала, как возбудилась от одних воспоминаний. Но, взглянув на часы, попыталась вернуться мыслью к действительности.

— Налей себе чего-нибудь, Арт. Я только проверю, что там у меня в духовке, и тогда ты мне расскажешь о поездке в Париж.

К ее возвращению Арт наполнил бокалы красным вином.

— Как у тебя на работе? — спросил он, передавая ей бокал.

— Все хорошо. Сейчас редактирую справочник по уходу за домашними животными.

— А это что за собрание сочинений? — Арт снял пиджак и повесил его на спинку стула.

— Очень славные романчики ужасов. Я просто наслаждаюсь ими. По сравнению с реальной жизнью это просто детские аттракционы. — Луиз улыбнулась, и в ее ярко-зеленых глазах проглянуло вернувшееся к ней хорошее настроение.— Но жанр оправдывает себя, и бывает, что они не дают мне заснуть.

— Такие увлекательные?

— Нет. Как только мне слышится какой-то шум, приходится зажигать свет. — Она выпучила глаза в притворном страхе. — Они пугают меня до потери пульса. Если так будет продолжаться и дальше, тебе придется поселиться на моем диване.

— В свое время я выслушивал разные уважительные причины от дам, желавших, чтобы я остался у них на ночь, но такой оригинальной пока еще не слыхивал, — ответил Арт, весело тряхнув головой.

— Не отравляй людям настроение, — рассмеялась Луиз.

Потягивая вино, она наблюдала за ним поверх бокала. Он выглядел загоревшим и в полном здравии.

— Вижу, в Париже стояла хорошая погода.

— Неплохая.

— Прокатился по Сене?

— Да, но только до ближайшего ресторанчика на левом берегу.

— Как мило. — Луиз насупила брови, подумав, а один ли он обедал там? — Непохоже на тебя, чтобы ты нашел время для развлечений в деловой поездке.

— Даже в деловой поездке приходится есть, — ухмыльнулся Арт. — Кстати, из кухни доносится очень аппетитный запах.

— Это всего лишь мясо. — Луиз пожалела, что не рискнула угостить его чем-нибудь более экзотическим. — Оно должно быть вот-вот готово. Не сесть ли нам за стол?

Пока она подавала обед, Арт включил проигрыватель и поставил спокойную музыку. Он чувствует себя как дома, отметила про себя Луиз. Но и за мебель его не примешь. Слишком внушительная внешность, от которой веет волнующей мужской силой.

Давно уже они не сидели так мило вдвоем. Здесь они обычно встречались на званых обедах, в окружении других гостей. Не потому ли Луиз чувствовала такое возбуждение и одновременно смущение в его присутствии?

— Ну как, что интересного в Париже? — спросила Луиз, когда они приступили к еде.

— Смотря, что считать интересным, — ответил он, пожав плечами. — Я познакомился там с менеджером компании, с которой веду дела.

— Что он за человек?

— На самом деле это женщина. Клод Амур. Очень привлекательная личность. С ней легко иметь дело.

— С ней ты и обедал? — поинтересовалась Луиз.

— Да.

Луиз представила своего приятеля прогуливающимся вдоль Сены с красивой женщиной и почувствовала укол ревности. От этого ощущения ей стало неуютно. Прошло уже более шести недель после его разрыва с Камиллой, напомнила она себе. Естественно, он вот-вот начнет ухаживать за другими женщинами.

Честно говоря, не было ничего необычного в собственническом инстинкте Луиз, если дело касалось Арта и его подружек. Всякий раз, когда в жизни Арта появлялась новая женщина, Луиз мучилась опасениями, что новая пассия подорвет их дружбу. Ей самой не нравилась эта черта собственного характера, и она боролась с ней, проявляя обычно чрезмерное дружелюбие по отношению к его подружкам. В конце концов, она желала счастья Арту и не имела никаких исключительных прав на него.

— Значит, с компанией дела в порядке? — Луиз постаралась сосредоточиться на деловом аспекте его поездки, показав тем самым, что мало интересуется его новыми знакомыми.

— Да, поговаривают даже о продлении моего контракта. Так что лучше и быть не может. — Еще какое-то время Арт рассказывал о своих делах в Париже, о фирмах, которые посетил. Пару раз мельком упомянул о Клод. Насколько Луиз могла понять, Арт питал особое уважение к этой женщине и хорошо с ней ладил. Но в силу характера ему вообще удавалось ладить почти со всеми.

Когда на улице сгустились сумерки, Луиз зажгла свечи на столе и комоде. Комната наполнилась мерцающим золотистым светом, отблески которого заиграли на лице Арта. Мощный подбородок, угловатые скулы, жесткая линия рта делали его притягательно мужественным. Но эти несколько грубоватые черты смягчались проникновенным взглядом великолепных карих глаз, обаятельной улыбкой, придававшей некую утонченность, если не аристократичность, его наружности. И если Клод настоящая женщина и сердце ее свободно, то вряд ли ей удалось увернуться от соблазна сойтись с ним поближе. Но поскольку Арта не привлекает брак, она лишь напрасно потеряет время, поспешила утешить себя Луиз. Как ни странно, но эта

Вы читаете Раскрой объятия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×