La famiglia McKay stava dividendosi.

Brendel guardo Ned. «E pronto, Mr. McKay?»

«Si, vostro onore.»

«Mr. Frain?»

«Pronto, vostro onore.»

«Mr. McKay», chiese Brendel, «e assistito da un legale?»

Ned si alzo lentamente. «Vostro onore», dichiaro, «ho scelto di rappresentare me stesso.»

Brendel lo sbircio da sopra gli occhiali. «Conosce i rischi che corre?»

Ned si rendeva conto del pericolo di farsi coinvolgere emotivamente dal suo caso tanto da rimetterci le penne. Correva il rischio perche quella era la causa piu importante della sua vita e non si fidava di nessun altro.

«Si, li conosco.»

«Molto bene. Mr. McKay», prosegui il giudice, «l’istanza che lei mi pone davanti e quanto mai seria. Come sa, raramente un bambino e sottratto ai genitori e comunque solo dopo che siano addotte prove esaurienti a sostegno della richiesta.»

«Ne sono consapevole, vostro onore. Questa e una delle cause piu penose che abbia mai dovuto intraprendere, ma i fatti parlano da se.»

«Lei ha qualche prova che Mrs. McKay abbia effettivamente maltrattato la bambina?»

«Naturalmente no», rispose Ned. «Ama Annie. Ma ci sono altre cose. Mrs. McKay e sospettata di omicidio.»

«Solo sospettata», lo rimprovero Brendel.

«Certo. Ma e per l’assassinio del padre della bimba che la si accusa. Io temo che la piccola possa risentirne.»

«Vuole alludere al fatto che la signora potrebbe far del male a sua figlia?»

«No di certo, quando e in condizione di ragionare.»

«Ovviamente questa e solo un’ipotesi.»

«Sono d’accordo», disse Ned, «ma stiamo parlando della vita di una bambina. E io ne chiedo soltanto la custodia per la durata del processo. Se Mrs. McKay e assolta, tutto a posto. Le riconsegno Annie con enorme piacere. Se e condannata, pero, mi rivolgero immediatamente a questa corte per ulteriori decisioni.»

«Lei mi sta chiedendo di togliere una figlia alla madre in conseguenza di cio che potrebbe verificarsi, anziche di cio che si e verificato.»

«Si, vostro onore. Ma prego vostro onore di ricordare che sono lo zio di Annie McKay. La piccola mi conosce da quando e nata. Sono sempre a casa sua.»

«Comunque, per la bambina sarebbe un trauma.»

«Non terribile. A casa con me si trovera benissimo.»

«Ha altre considerazioni da esporre?»

«Si, vostro onore. Mrs. McKay ha affidato Annie alle cure di una certa dottoressa Marie Neuberger, una psicanalista dalla reputazione, diciamo, controversa. Ritengo che Annie abbia diritto a cure piu adatte, specie nei momenti in cui soffre di continui stress psicologici.»

«A quanto mi risulta, la bambina sta bene», sottolineo Brendel.

«Forse», ribatte Ned. «Ma i precedenti della dottoressa Neuberger sono ben noti, cosi come le sue teorie. Il problema di quale danno possa arrecare e effettivo. Ha perso due cause per condotta professionale scorretta.»

«Ritiene, Mr. McKay, di poter essere obiettivo in questa sede? Dopotutto, e stato suo fratello a essere assassinato. Forse il suo interessamento verso la piccola e una reazione emotiva, comprensibile, naturalmente.»

«Sono sicuro di poter essere obiettivo, vostro onore. Sono avvocato e capisco le implicazioni del caso.»

«Puo dimostrare di non nutrire nessun rancore verso Mrs. McKay?»

«Be’», rispose Ned, «veramente non posso provare quello che non esiste. Ma invito la corte a cercare le conferme che desidera da vicini e amici. Testimonieranno che ho sempre avuto eccellenti rapporti con mia cognata. Le voglio bene. Ma voglio bene anche ad Annie.»

«Mi risulta, pero, che Mrs. McKay ha accusato lei di averle ucciso il marito. E vero?»

«In un momento di esasperazione, vostro onore.»

«Comunque e vero…»

«Si, signore, ma non ho dato alla cosa il minimo peso.»

«Tuttavia potrebbe infuenzare la sua opinione su Mrs. McKay. O mi sbaglio?»

Ned esito un attimo. Frain appariva compiaciuto. Da come l’udienza era andata avanti sino a quel momento, secondo lui, il giudice non sembrava condividere le argomentazioni di Ned. Frain si chino verso Vera e le sussurro all’orecchio: «Credo che il suo caro cognato sia in difficolta». Lei rimase in silenzio.

«Vostro onore», ricomincio Ned, «il mio giudizio su Mrs. McKay e stato influenzato da molti fattori. Uno dei quali, posso ammetterlo, e la sua accusa. Cosa piu che naturale. Altro fattore, i commenti fatti su di lei da donne della nostra comunita.»

«Da avvocato, Mr. McKay, lei da peso alle chiacchiere?» gli chiese Brendel.

«Certamente no. Ma come zio, devo essere sensibile a tutto.»

Brendel continuo a porre stringenti domande a Ned, mostrando a volte la propria impazienza di fronte alla mancanza di prove precise e definite contro Vera. La legge ammetteva l’allontanamento di un bambino dai genitori solo se il bambino fosse stato effettivamente in pericolo e Brendel applicava la legge rigorosamente alla lettera. Quando ebbe finito con Ned, si rivolse a Frain.

«Mr. Frain, ha sentito le motivazioni di Mr. McKay. Suppongo che lei non sia d’accordo.»

Frain, tutt’altro che cerimonioso e cortese, scatto in piedi, come un giocattolo a molla, davanti al banco imponente. «Non sono d’accordo?» proruppe retoricamente. «Vostro onore, sono indignato per l’attacco, del tutto ingiustificato, verso Mrs. McKay. E sono sbalordito dal comportamento di un uomo che dovrebbe precipitarsi a difenderla, anziche bersagliarla con tutte quelle assurde calunnie.»

«Lei puo garantire che la bimba non corre pericoli?» gli domando Brendel.

«Certo che posso. E sintomatico, vostro onore, che nessuno di quelli che attaccano Mrs. McKay metta in dubbio la sua devozione per Annie.»

«Mr. McKay sottolinea che e sospettata di omicidio e che quindi non si puo rischiare di affidarle una vita umana.»

«Questa e una violazione del nostro sistema legale», dichiaro Frain, la cui voce aspra sembrava tagliare l’aria. «Mrs. McKay verra comunque assolta, ma fin da ora ha il diritto di essere considerata innocente.»

Brendel consulto alcuni appunti che aveva preso durante il discorso di Ned. «Che cosa puo dirmi sulla qualita dell’assistenza medica attualmente riservata alla piccola?»

«Posso solo rilevare», rispose Frain, «che Mrs. McKay ha dovuto affrontare una malattia di Annie che le e stata quasi fatale. Ovviamente e una di quelle madri che ricorre soltanto ai migliori medici.» Li Frain, da attore consumato, fece spallucce, come a minimizzare il punto successivo. «Ora, in merito alla dottoressa Neuberger, lei e una psicanalista. Come vostro onore sa bene, in base alla sua vasta esperienza, la psicanalisi e un campo in cui le valutazioni personali differiscono largamente. Una ciarlatana per alcuni e una dea per altri.»

«Concordo», disse Brendel.

«Obiezione!» grido Ned, saltando in piedi.

Brendel ne fu sbalordito. Le obiezioni erano rare in procedimenti del genere. «Su che cosa verte la sua obiezione?» chiese.

«Contesto la sostanza generale delle affermazioni di Mr. Frain», esclamo Ned. «Sono del tutto irrilevanti.»

«Forse perche lei non riesce a capirle!» ribatte ferocemente Frain.

Brendel picchio con il suo martelletto, cosa che di solito era costretto a fare solo per giovani indisciplinati. «Signori, vi richiamo all’ordine!»

I due tornarono a sedersi.

«Mi rendo conto», continuo Brendel, «della tensione che questo caso comporta, ma cercate di controllarvi. Mr. McKay, a lei la parola.»

Вы читаете Visioni di terrore
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату