на белый саван невесомо.И болью стянуты вискив орбите сновидений.Дрожат зыбучие пески —часы напрасных бдений.Иссякнут волны слез в бредуи вдруг нахлынут снова.И не приходит, на беду,спасительное слово.Я одинок в потоке дней,а дни проходят мимо…И горечь на душе сильней,и боль — неутолима.
Над сутью всех вещей, над смыслом слов,над зыбкостью неповторимых снов,над тишиной, тяжелой, как смола,и над вопросами, которым нет числа;над плачем, заглушенным тишиной,над тяжкой тишиной души больной,над болью, приходящей вдруг,когда вдвоем молчат, не разнимая рук;над местом встреч — началом всех начал,над словом, столько значащим для двух,над словом, не произнесенным вслух,над нервами, чей яростен накал,и над ленивой негой вечеров,когда смолкают голоса ветров.
Мудрость
Перевод Н. Горской
Желанья, гнев и боль отброшу прочь,из дальних стран вернусь домой,пускай сожжет пылающая ночьмою тоску и бред последний мой.Желанья, гнев и боль отбросив прочь,я подниму с земли кровавый ком —