[130]медни, блестящи, които свали шлемовеецът Хектор,метна ги на рамене и надменно ги носи. Но смятам:дълго той няма със тях да се хвали — смъртта му е близка. Синко любими, все пак не се втурвай в разгара на боя,без да ме зърнеш с очите си, че се завръщам отново. Утре аз рано със изгрева слънчев ще дойда във стана, дивни доспехи ще нося за тебе от властника Хефест.“ [135]След като каза това, тя веднага напусна сина си,спря се до свойте сестри нереиди и тъй им продума:„Вие сега се спуснете вдън морското лоно широко, [140]влезте в двореца ни бащин, идете при морския старец, всичко поред му кажете! Сама към Олимп недостъпентръгвам при Хефест, прочутия майстор, дано пожелаетой да даде на сина ми блестящи и славни доспехи.“Тъй рече. Мигом се гмурнаха те под вълните пенливи. Сребърнонога Тетида на вис към Олимп се отправи [145]да донесе за сина си обичен прекрасни доспехи.Тя полетя към Олимп, а във същото време ахейцибягаха с викот страхотен пред мъжеубиеца Хектор,стигнаха в стана при своите кораби и Хелеспонта. Медноколенни ахейци напразно се бяха старали [150]с бой да изтръгнат трупа на Патрокъл, другаря Ахилов,Тъй като вражи коне и пешаци го пак доближиха,също и Хектор Приамов, по сила подобен на пламък.Трижди блестящият Хектор нозете Патроклови сегна. [155]искащ трупа да изскубне; и викаше гръмко троянци.Трижди Аякси безстрашни, облекли си бурната сила,ядно далеч го отблъсваха; Хектор, в мощта си уверен,ту връхлетяваше в схватка, ту спираше най-ненадейно,викайки диво: дори не помисли назад да отстъпи. [160]Както пастири в полето не могат лъва да прогонят —гладен и огнен — от труп на говедо, убито от него,тъй шлемоносците двама Аякси не можеха дружнос бой да оттласнат сина на Приама от мъртвото тяло.Щеше трупа той да грабне и слава безсмъртна да има, [165]ако не беше дотичала вихрено бърза Иридатайно от Зевса и други безсмъртни със вест при Ахила —да се приготви за боя веднага: изпрати я Хера.Спря до Ахила наблизо и думи крилати му каза:„Ставай, Ахиле Пелеев, най-страшен от всички герои! [170]Своя Патрокъл спаси, за когото сега се разгаряяростна битка и двете войски се изтребват взаимно:силно желаят едните прострения труп да запазят,другите — да го отмъкнат до към ветровитата Троя.Светлият Хектор най-много напира да дръпне Патрокла, тутакси да му отреже главата от нежната шия, [175]кървава да я забучи на копие дълго за показ.Ставай веднага, не се излежавай! За теб ще е срамно,ако остане Патрокъл игралка за псета троянски:вечен позор те очаква, щом бъде похулен трупът му.“ [180]А бързоногият, богоподобен Ахил я попита:„Кой те изпрати, богиньо Иридо, вестител при мене?“Вихрено бърза Ирида така на Ахила отвърна:„Хера, преславна съпруга на Зевса, ме скришом изпрати,Нищо не знае ни Зевс, нависоко царуващ, ни никой [185]от боговете, които живеят в Олимп белоснежен.“А бързоногият син на Пелея така отговори:„Как да отида във боя? Доспехите вече ми взеха.Моята майка любима не дава във битки да влизам,без да я зърна с очите си, че се е върнала тука: [190]тя обеща да ми връчи прекрасни доспехи от Хефест.Чужди прочути доспехи да сложа, не ще ми прилепнат,ако не смятам огромния щит на Аякс Теламонов.Ала и той се сражава, допускам, сред първите воини,с копие медно троянци громи край трупа на Патрокъл.“ [195]Вихрено бърза Ирида отново така му продума:„Знаем и ние, че твоите доспехи са вече пленени;само до рова иди, покажи се поне на троянци!Може би те ще се стреснат и боя сами ще напуснат.Ще си отдъхнат за кратко юначните рожби ахейски, [200]тъй изтощени: и малка почивка във бой е почивка.“След като каза това, бързонога Ирида си тръгна.А пък любимецът Зевсов Ахил се изправи. Атина,между богини богиня, му метна ресниста егидавръз раменете — и в миг увенча му главата със облак златен. От него лъчисто запали тя пламък сияещ. [205]Както към етера дим се издига215 от град, разположен нейде на остров далечен, обграждан от вражи войници, целия ден се сражават мъжете от градските кулив битка жестока; но щом светлозарното слънце залезе, лумват сигнални огньове и блясък високо се пръска, [210]за да го видят съседи, които със своите лекикораби бързо на помощ да се притекат във бедата;тъй зарево от главата Ахилова стигна ефира.Спря се до рова героят извън крепостта и войската, [215]помнейки мъдрите думи на своята майка Тетида.