твойте изкара пред мене, макар че са много по-лоши. Хайде, прочути водачи, съветници мъдри аргийски, двама ни днеска съдете съвсем безпристрастно и честно. Никой от меднохитонни ахейци за мен да не каже: [575] «Само с измама можа Менелай да сломи Антилоха, даром кобилата взе, а конете му бяха по-слаби, лично той беше по-горен със своята ловкост и сила.» Нека аз сам да отсъдя! Навярно и всеки данаец с мене ще бъде съгласен: присъдата права ще бъде. Хайде сега, Антилохе божествен, тъй както е редно, [580] пред колесницата прав и смирен застани пред конете, с бича си гъвкав в ръцете, със който ги гонеше лудо, пипнал конете,293 сега закълни се във бог Посейдона, че ми нарочно не спря колесницата с явно коварство!“ Умният млад Антйлох отговори на цар Менелая: [585] „Ти успокой се веднага! Аз много по-млад съм от тебе, цар Менелае, а ти си по-горен по възраст и мъдрост. Знаеш какви прегрешения често младежът извършва, тъй като бърз е умът му, но разумът в него е бавен. Хайде смири си сърцето! Кобилата сам ти дарявам, [590] дето получих в награда. Дори да поискаш от къщи друга по-ценна награда, аз бих предпочел да я имаш, вместо навеки, Атриде, от твойто сърце благосклонно аз да отстина и пред боговете да бъда измамник.“ [595] Каза така Антйлох и доведе кобилата жребна, па я предаде на цар Менелая; духа му зарадва. Както росата разлива прохлада върху класовете в зрееща нива, когато полето настръхва от тучност, тъй, Менелае, сърцето в гърдите ти радост препълни. Гръмко извика Атрид и крилати слова му продума: [600] „Даже и гневен сега, Антилохе, отстъпвам пред тебе, тъй като нивга до днес не си бил лекомислен и глупав: разумът беше надвит от младежкия устрем у тебе. в бъдеще вече недей да измамваш по-храбри герои! Друг от ахейците сигур не би ме предумал тъй лесно; [605] ала ти много си страдал и много си теглил за мене заедно с твоя баща благороден и с брата си свиден. Твойта молба ще изпълня: кобилата, моя по право, давам на тебе във дар, за да знаят и всички ахейци, че във душата си аз не оставам суров и надменен.“ [610] Каза и даде кобилата на Ноемона возача да я откара; за себе си взе той котела излъскан. Вожд Мерион пък получи награда два златни таланта: беше четвърти пристигнал. Остана двудръжката чаша — пета награда. Ахил я поднесе подарък на Нестор, [615] сам през съвета премина, до него застана и рече: „Старче почитан, това е достойна награда за тебе, спомен да имаш от тези игри за Патрокла, когото няма да видиш сред свойте аргийци. Аз дар ти я давам: [620] нито в юмручен двубой, нито в единоборство ще влизаш, нито ще хвърляш ти копие, нито с нозете ще бягаш, тъй като старост нерада отдавна те вече измъчва.“ Каза и връчи му чашата, Нестор прие я ликуващ. После така му отвърна и думи крилати издума: [625] „Всичко, което ти каза, прилично и редно е, чедо! Моето тяло и мойте нозе са напълно безсилни, вече ръцете си ловки не движа добре с раменете. Млад да бих станал отново и прежната сила да имах, както през дните, когато погребваха в древен Бупрасий [630] цар Амаринк и децата на царя игри уредиха! Никой епеец не можеше да се сравнява със мене, никой от пилосци, никой от храбри мъже етолийци. В бой със юмруци надвих Клитомеда, сина на Енопа, в единоборство съборих плевронеца пъргав Анкея, [635] с мойте нозе пък надтичах Ификла, бегача отличен, с копие дълго надхвърлих далеч Полидора, Филея, мен ме надминаха само с коне Акториди двамина — с броя си те ме надвиха, от завист за мойта победа, Тъй като там отредени най-ценни награди лежаха. Двама те бяха, единият здраво държеше юздите, [640] здраво държеше юздите, а другият удряше с бича. Някога бях аз такъв, но сега да участвуват в тези подвизи люде по-млади. Аз трябва покорно да нося тъжната старост, макар че тогава блестях сред герои. Ти продължавай, Ахиле, игрите за твоя приятел! [645] С радост приемам дара ти и мойто сърце тържествува, тъй като мен, благосклонен към тебе, ти все не забравяш с почит прилична да бъда зачетен пред всички ахейци. Нека за тези дела боговете ти пратят награда!“ [650] Рече така, а Пелид през тълпата ахейска се върна, след като беше изслушал похвалните думи на Нестор. После постави награди за тежкия бой със юмруци: муле, което самият доведе и върза в съвета, яко, невпрягано още, шестлетно и неукротимо; [655] за победения чаша двудръжка избра за награда. После Ахил се изправи и тъй на аргийци продума: „Сине Атреев и доблестни, медноколенни ахейци! Двама най-лични мъже призовавам за тези награди, най-проявени във бой със юмруци. Когото с победа Феб294
Вы читаете Илиада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату