— Вы, я вижу, здесь впервые? Чем интересуетесь? — Сэйко подсел за мой столик, я свернула буклет и посмотрела ему в глаза. Он оказалчя не так уж молод — пожалуй, ровесник Блонди или даже чуть постарше. Узкоглаз, смугл, тонкогуб, с чуть намеченной ниточкой усиков. И очень, очень острый взгляд.

— Вообще-то кварцами, — выдала я первую часть рекомендованной шефом декларации интересов. — На аппаратуру. Но вы, возможно, не откажетесь просветить меня на предмет местных сувениров?

— Это запросто, — Сэйко пригладил усики и широко улыбнулся, занося приезжего лоха в список потенциальных клиентов. — У меня офис неподалеку, не откажите полюбопытствовать.

— Я вижу, вы здесь делаете дела без долгих предисловий, — усмехнулась я в ответ. — Что ж, давайте посмотрим.

Мы вышли в ночь, я пофыркала, прочищая ноздри от запаха специй и невидимки.

— А вы, простите, кварцами предметно интересуетесь, или больше ради любопытства?

Такого поворота разговора инструкции шефа не предусматривают.

— А что, есть разница? — наивно спросила я.

— Большие партии, конечно, лучше брать у местных торговцев. Но пару блоков я бы мог устроить дешевле.

— Законно?

— Разумеется! — Сэйко вроде даже обиделся на естественный после упоминания о дешевизне вопрос. — С документами, все как положено!

— Пару блоков я бы взяла. — Почему не взять, в самом деле, пока я при деньгах. А кварцы здесь самые дешевые в Галактике, притом что по качеству — на втором месте после земных. — Запас карман не тянет. Лишь бы таможня не прицепилась.

— Всё законно, — повторил Сэйко. — Недавно здесь решили развивать мелкий бизнес. Ради привлечения туристов. Вы же читали объяву? — не-то-связник-не-то-торгаш кивнул на рекламный буклет. — Традиционный обед и сувенир на память?

— Это тоже мелкий бизнес? — удивилась я.

— Скорее, новая официальная политика, — пожал плечами Сэйко. — После двух сотен лет осторожного выглядывания из-за шлюзов местные вдруг просекли, как можно делать деньги из ничего на чужом любопытстве. Сильно подозреваю, что идея родилась после вояжа какого-то местного чина на Землю. Удивительнее другое: как такая идея смогла прижиться на местной почве? Лично я, прожив здесь полтора десятка лет, решительно этого не понимаю.

В самом деле, странно.

— Вот и пришли, — Сэйко кивнул на невзрачную вывеску, оповещавшую на трех основных человечьих языках и лэммийскими значками, что здесь «Камни и прочие сувениры», и распахнул передо мной простую пластиковую дверь: — Прошу!

Я фыркнула, щелкнув когтем по пластику, и Сэйко понимающе усмехнулся:

— Хлипко, да? Но, поверьте, здесь очень действенная полиция, от сигнала о взломе до ее появления редко проходит больше минуты.

— Завидую, — признала я. — На нашу Корпорацию Охраны я бы так не полагалась.

Сэйко тем временем открыл внутреннюю дверь, и в глаза мне брызнул золотой свет. Я восхищенно охнула: три стены заняты от пола до потолка застекленными стеллажами, а в них...

— Все-таки забавно наблюдать первую реакцию, — Сэйко расплылся в довольной улыбке.

— Я начинаю их понимать, — пробормотала я. — Ящеров то есть. И перестаю понимать вас. Полагаться на полицию...

— Скажем так, у меня есть и свои маленькие секреты, — насмешливо заверил Сэйко. — Однако не стесняйтесь. Спешить нам, я полагаю, некуда, до рассвета почти шесть часов. Отпирать я не буду, любопытство вы сможете удовлетворить и так. Если же возникнет предметный интерес... ну, тогда и поговорим.

Я медленно двинулась вдоль стен. Да, я слышала, что ящерам нет равных в обработке золота, но слышать... вот уж точно, лучше один раз увидеть! Никогда меня не тянуло потратить деньги на роскошь, но сейчас... впрочем, таких денег у меня все равно нет. И, наверное, никогда не будет. Я слышала, сколько стоят безделушки ящеровой работы! И теперь поняла, почему.

Я обернулась на придавленный смешок. Сэйко устроился в кресле у небольшого столика около четвертой, чистой, стены. Опять пиво и чипсы. И внимательный, откровенно оценивающий взгляд.

— Боюсь, я слишком увлеклась, — виновато признала я. — Всё это мне не по карману.

— Я так и понял, — кивнул Сэйко. — У покупателей другой взгляд. Обратите внимание на нижнюю полку слева. Это вам и по карману, и по делу.

Слева на нижней полке теснятся инфочипы, рабочие кристаллы для лазеров, наборы рубинов, гранатов и кварца для аппаратуры, самоцветные линзы и светофильтры... мне хочется сгрести по меньшей мере половину, просто на всякий случай — вдруг да пригодится.

— Вот теперь и у вас взгляд покупателя, — рассмеялся Сэйко. Брр... неприятный какой смех. Мелкий и тонкий. — Что предложить предметно?

— Два блока кварцев, как договаривались. И инфочипы.

— Присаживайтесь, — Сэйко гостеприимно кивнул на второе кресло. — Пиво, колу?

— Нет, спасибо.

— Как хотите. — Сэйко отпер витрину, спиной прикрыв от меня манипуляции с замком, и выставил на стол три прозрачные коробки. — Прошу.

— Сколько с меня за эти? — придвинула я к себе два блока кварцев.

— Сто двадцать за обе. Сами видите, цена смешная.

— Да, приемлемо. Беру.

— А чипы?

Я достала из кармана чип, полученный от шефа, и положила на стол перед Сэйко.

— Ага, — пробормотал он. — Ясно. Что ж, эта оплата меня устраивает, вот только блок я вам достану другой. Этот, знаете ли, демонстрационный.

Другой блок Сэйко вытащил из той же витрины, заставив меня восхититься гениальной простотой тайника: ну да, где и спрятать камень, как не среди других камней. Хотя такой тайник хорош, пока никто тебя не подозревает.

— Ну вот, мы в расчете. Давайте ваш посадочный талон, сейчас всё оформим.

Оформление заняло несколько минут: Сэйко на такого рода канцелярщине явно собаку съел. Тем временем я раздумывала, можно ли нарушить приказ шефа не задавать вопросов: ведь он, скорей всего, не имел в виду общеизвестные вещи. Я уже почти собралась расспросить о жизни на Ссс, но связник, покончив с оформлением, решительно со мной простился. Ну что ж, нет так нет...

Напротив офиса Сэйко обнаружился ресторанчик, туда я и зашла дождаться пробуждения ящеров. Сначала нужно отнести мои приобретения на «Мурлыку», а потом уж — отправляться на экскурсию. Глупо таскаться по мегаполису ящеров с неизвестно какой информацией в кармане.

Я грызла крекеры и думала о Сэйко. Сувенирный бизнес должен требовать изрядных вложений... интересно: богатый ли он человек, пришедший в разведку не за деньгами (или завербованный не за деньги?), или его бизнес на самом деле оплачивается из фондов СБ? Конечно, мне не должно быть дела до таких нюансов, но любопытство для свободного капитана — качество положительное. Да и для разведчика, наверное, тоже.

Когда у ящеров начался день, и я добралась до таможни, желающих пройти досмотр ошарашили новостью: космопорт закрывается. Произошел дерзкий налет (подробности не прояснялись), и до задержания преступников... в общем, настраиваться следовало на ожидание неопределенно долгое. Что ж, зато вторая часть задания имеет все шансы выполниться с блеском — времени для выяснения местных настроений у меня теперь навалом.

В мегаполисе душно, влажно и сумрачно. Свет насыщен изумрудным и золотым, а интенсивность его раз в десять меньше, чем под открытым небом, оставшимся за шлюзом. Напоминает Триали, насколько я могу судить по немногим виденным изображениям родины трилов. Впечатление подводного сумрака усиливает снующая в заменяющих стены баках с водорослями мелкая рыбешка; а золотые блики — всё, что остается

Вы читаете Полукровка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату