Ес­ли в пер­вый раз Иль­сор не уди­вил­ся при­хо­ду Кау-Ру­ка, то сей­час на­стал его че­ред удив­ лять­ся.

Но тут, на­вер­но, лю­бой из нас не ос­тал­ся бы спо­кой­ным, уз­нав, что пе­щер­ный лев за­го­во­ рил!

ГО­ВО­РЯ­ЩИЙ ЛЕВ

Вско­ре к во­ро­там зоо­пар­ка при­бы­ла ещё од­на груп­па экс­кур­сан­тов. Во­ро­та бы­ли уже за­ пер­ты, и Иль­со­ру при­шлось дол­го пре­пи­рать­ся с ворч­ли­вым ста­ри­ком-сто­ро­жем.

- При­хо­ди­те зав­тра с ут­ра, - буб­нил сто­рож. - Ни­ку­да ваш лев не де­нет­ся. Ему то­же нуж­но от­дох­нуть. Се­го­дня бы­ло столь­ко зри­те­лей, что од­ни­ми взгля­да­ми в нём, на­вер­но, ды­рок на­ свер­ли­ли, как в ре­ше­те.

Да­же имя Иль­со­ра не про­из­ве­ло на не­го впе­чат­ле­ния.

- Не по­ло­же­но! - упер­ся ста­рик.

При­шлось Кау-Ру­ку ис­поль­зо­вать свое слу­жеб­ное по­ло­же­ние на­чаль­ни­ка по­ли­ции и при­ка­ зать от­крыть дверь.

Сто­рож дол­го раз­гля­ды­вал его удо­сто­ве­ре­ние, хо­тя, ко­неч­но, знал в ли­цо и мен­ви­та, и ар­ за­ка. На­ко­нец уп­ря­мый ста­рик всё-та­ки не­хо­тя от­во­рил во­ро­та.

- Ну вот, а ты не хо­тел ста­но­вить­ся на­чаль­ни­ком по­ли­ции, - за­сме­ял­ся Иль­сор. - Что бы я без те­бя сей­час де­лал?

Для ран­ви­шей же эти во­ро­та бы­ли всё рав­но что пус­тое ме­сто. Они дав­но уже жда­ли сво­их дру­зей воз­ле клет­ки со львом.

Во­пре­ки ут­вер­жде­нию сто­ро­жа, Грау не спал. Он с не­тер­пе­ни­ем ждал воз­вра­ще­ния пу­ши­ стых, ко­то­рые обе­ща­ли по­мочь вер­нуть ему сво­бо­ду.

Иль­сор и Кау-Рук по­до­шли вплот­ную к клет­ке Грау. Ар­за­ка по­ра­зи­ли его гро­мад­ные раз­ме­ры. Ран-ви­ши ука­за­ли на Иль­со­ра:

- Вот че­ло­век, про ко­то­ро­го го­во­рил те­бе Чар­ли Блек. А это его и наш друг, штур­ман Кау-Рук!

Лев при­вет­ли­во по­ма­хал кис­точ­кой хво­ста.

- Ну это по­нят­но и без пе­ре­во­дчи­ка, - улыб­нул­ся Кау-Рук. - На­ше вам с кис­точ­кой!

Грау, не тра­тя вре­ме­ни, сра­зу при­сту­пил к рас­ска­зу о сво­их при­клю­че­ни­ях. Био­по­ле льва, раз­ви­тое за дол­гие го­ды его пре­бы­ва­ния эл­мом на пла­не­те Ирэ­на, бы­ло на­столь­ко мощ­ным, что да­же Иль­сор, не вла­дею­щий те­ле­па­ти­ей, от­чет­ли­во пред­ста­вил всё, о чем хо­тел со­об­щить им пе­щер­ный лев Грау.

За­ли­тая солн­цем Ра­ме­рий­ская пус­ты­ня. Вда­ле­ке - Се­реб­ря­ные го­ры. Пе­щер­ный лев, пре­ сле­дую­щий ан­ти­ло­пу. Вне­зап­но воз­ник­ший ог­ром­ный смерч, мгно­вен­но за­со­сал ан­ти­ло­пу. Он под­хва­тил и льва, за­кру­жил его в стре­ми­тель­ном хо­ро­во­де, как пё­рыш­ко, взмет­нул под об­ла­ка. Слу­ша­те­ли про­сле­ди­ли весь путь льва по син­хро­тон­не­лю и пре­вра­ще­ние его в не­ви­дим­ку-эл­ ма. Вме­сте с Грау ра­ме­рий­цы по­бы­ва­ли на оран­же­вой пла­не­те Ирэ­не. Они при­сут­ст­во­ва­ли при зна­ком­ст­ве льва с маль­чи­ка­ми-ат­лан­та­ми. Как бы на их гла­зах про­ис­хо­ди­ла встре­ча Кос­ти с Грау, что по­зво­ли­ло им по дос­то­ин­ст­ву оце­нить ре­корд­ный пры­жок маль­чи­ка при не­ожи­дан­ном по­яв­ле­нии льва.

- Да это же тот са­мый маль­чик, ко­то­ро­го мы ви­де­ли в тон­не­ле! - вос­клик­нул Иль­сор.

- Пра­виль­но, - под­твер­дил лев. - Зем­ля­не при пе­ре­хо­де на Ирэ­ну че­рез син­хро­тон­нель ста­ но­вят­ся двой­ни­ка­ми-эл­ма­ми. Один - в Стра­не эл­мов, ко­то­ро­го вы, на­вер­но, и ви­де­ли за пе­ре­ го­род­кой. Дру­гой - на Ирэ­не!

Вслед за Кос­тей они по­зна­ко­ми­лись с ось­ми­но­гом При­мом, уче­ным-гео­ло­гом и его про­вод­ни­ ком. Всех их, как и Кос­тю, ра­ме­рий­цы уже ви­де­ли в Стра­не эл­мов. Но боль­ше все­го они уди­ви­лись и об­ра­до­ва­лись, уви­дев ка­пи­та­на Чарль­за Бле­ка, де­да Кри­са.

Пу­ши­стые бы­ли про­сто в вос­тор­ге. Ведь ран­ви­ши вер­ну­лись из Кан­за­са и ви­де­ли, как го­ре­ вал Крис, уз­нав о том, что ка­пи­тан Блек про­пал без вес­ти.

- Нуж­но сроч­но со­об­щить в Кан­зас, что Чар­ли Блек су­мел вы­пу­тать­ся из оче­ред­но­го ко­раб­ ле­кру­ше­ния жи­вым и не­вре­ди­мым! - за­кри­чал обыч­но та­кой спо­кой­ный и рас­су­ди­тель­ный Моу.

- То-то об­ра­ду­ют­ся се­мьи Сми­тов и Тал­лов, ко­гда ка­пи­тан вер­нет­ся до­мой! - вос­клик­нул Иль­сор.

- А вот это мо­жет про­изой­ти ещё не ско­ро! - пре­ду­пре­дил лев. - Ведь ка­пи­тан по­тер­пел ко­ раб­ле­кру­ше­ние, его шху­на по­то­ну­ла. Сам он спас­ся чу­дом, по­пав в син­хро­тон­нель. Но Чар­ли вер­нёт­ся ту­да, от­ку­да при­был, то есть в то ме­сто, где раз­бил­ся о риф его ко­рабль. Хо­ро­шо, ес­ли там най­дёт­ся ка­кой-ни­будь ост­ро­вок, на ко­то­ром Блек смо­жет про­жить ка­кое-то вре­мя, по­ка его не об­на­ру­жит слу­чай­ный ко­рабль. Спе­ци­аль­но его уже ни­кто не бу­дет ис­кать сей­час.

Пу­ши­стые при­уны­ли. Ока­зы­ва­ет­ся, не­при­ят­но­сти для ка­пи­та­на Бле­ка ещё не кон­чи­ лись.

- И ни­кто, кро­ме нас, не зна­ет, что ка­пи­тан Чар­ли Блек жив и ждет спа­се­ния на не­оби­тае­мом ост­ро­ве, - за­ду­мал­ся Кау-Рук. - Нуж­но по­мочь Чар­ли. Он столь­ко сде­лал для Вол­шеб­ной стра­ны. А дру­зья на­ших дру­зей - на­ши дру­зья. Кро­ме то­го, он - де­душ­ка Кри­са, ко­то­ро­му мы мно­гим обя­ за­ны!

- А что бу­дет со мной? - роб­ко на­пом­нил о се­бе пе­щер­ный лев. - Вы вы­пус­ти­те ме­ня на сво­ бо­ду? Я не бу­ду ни­ко­го оби­жать и бу­ду при­хо­дить в зоо­парк на зав­трак, обед и ужин!

Иль­сор за­ду­мал­ся.

- Ко­неч­но, те­бя боль­ше нель­зя дер­жать в клет­ке. Мы же не зна­ли, что ты не­обыч­ный лев! Те­ перь-то мы это зна­ем, но ведь не зна­ют дру­гие ра­ме­рий­цы!.. Пред­став­ля­ешь, что бу­дет тво­рить­ся в го­ро­де, ес­ли по ули­цам бу­дет раз­гу­ли­вать пе­щер­ный лев? - об­ра­тил­ся ар­зак к Кау-Ру­ку. - Это мо­жет пло­хо кон­чить­ся для не­го. Слу­чай­ный на­езд за­зе­вав­ше­го­ся во­ди­те­ля ма­ши­ны, ка­кой- ни­будь са­мо­дея­тель­ный охот­ник на львов... Что же нам при­ду­мать?!

- Ес­ли я пра­виль­но по­нял, вы со­би­рае­тесь ор­га­ни­зо­вать экс­пе­ди­цию на Бел­лио­ру для по­ ис­ков ка­пи­та­на Бле­ка? - спро­сил Грау. - Мо­жет быть, то­гда вы за­хва­ти­те ме­ня в Вол­шеб­ную стра­ну? Чар­ли Блек го­во­рил, что Льву Сме­ло­му ну­жен по­мощ­ник. Саб­ле­зу­бые там со­всем рас­ поя­са­лись, нуж­но бы при­звать их к по­ряд­ку! Ра­ме­рия же ста­ла со­всем не та, что рань­ше. Нет та­ ко­го раз­до­лья для пе­щер­ных львов! Да и я уже не тот глу­пый ще­нок, ка­ким был то­гда. Ко­неч­но, жаль по­ки­дать ро­ди­ну, но ведь Вол­шеб­ная стра­на - это ку­со­чек Ра­ме­рии, не так ли?!

Иль­сор и Кау-Рук не­ко­то­рое вре­мя мол­ча­ли, об­ду­мы­вая пред­ло­же­ние Грау.

- Нам бу­дет жаль рас­ста­вать­ся с то­бой, - на­ко­нец ска­зал штур­ман.

- Да, нам то­же очень жал­ко, - под­твер­ди­ли пу­ши­стые, при­жав­шись к его мо­гу­чим лох­ма­тым ла­пам. - Мы мог­ли бы иг­рать вме­сте!

- Но, на­вер­но, - про­дол­жал мен­вит, - это бу­дет са­мое ра­зум­ное ре­ше­ние. Мы бу­дем те­бя на­ ве­щать, ты мо­жешь вер­нуть­ся на Ра­ме­рию на вре­мя или на­все­гда, как толь­ко те­бе за­хо­чет­ ся.

- А по­ка нам по­ра ид­ти, - ска­зал Иль­сор. - Те­бе, Грау, при­дёт­ся ещё не­множ­ко по­си­деть в клет­ке, по­ка мы при­го­то­вим боль­шую транс­порт­ную ра­ке­ту для по­лё­та на Бел­лио­ру. В на­ши обыч­ные од­но-двух­ме­ст­ные ра­ке­ты, ко­то­ры­ми мы поль­зу­ем­ся для по­лё­тов че­рез тон­нель, ты не по­мес­тишь­ся!

- Те­перь-то я по­си­жу сколь­ко по­тре­бу­ет­ся, - ве­се­ло от­ве­тил лев. - Мне есть че­го ждать и на что на­де­ять­ся!

- А мы ос­та­нем­ся с то­бой, что­бы те­бе бы­ло ве­се­лее, - за­кри­ча­ли пу­ши­стые. - Ты нам ещё что-ни­будь рас­ска­жешь про Ирэ­ну.

На сле­дую­щий день по­се­ти­те­ли, сре­ди ко­то­рых бы­ло не­ма­ло тех, ко­то­рые при­шли во вто­ рой раз, бы­ли при­ят­но удив­ле­ны по­ве­де­ни­ем пе­щер­но­го льва.

«Ес­ли вче­ра он был как в во­ду опу­щен­ный, ле­жал с гру­ст­ной мор­дой и да­же не смот­рел на нас, - вспо­ми­на­ли зри­те­ли, - то се­го­дня льва слов­но под­ме­ни­ли!»

Грау бе­гал по клет­ке, вста­вал на зад­ние ла­пы, пы­та­ясь дос­тать до по­тол­ка и вы­тя­ги­ва­ясь во

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату