восхищение вашей очаровательной дочерью, встретившей меня как нельзя более гостеприимно!

Элен (удивленная тоном Жана Франсуа). Благодарю вас, мсье… но вы ведь… хм… вы же…

Поль (к Элен). Он же! Он же! Я тоже вначале так подумал, когда его увидел. По нему совсем не скажешь, что мсье раскалывает старые супницы, но теперь по виду никого не определишь!

Элен. Глазам не верю! Хотя, если вдуматься, так даже лучше! Так не совсем…

Поль. Да, да! Даже совсем не так… (Жану Франсуа.) А как вы ее расколете? Я не хотел бы…

Жан Франсуа. В нужный момент я вас поставлю в известность!

Поль. Догадался! Когда придет вдохновение! (К Элен.) Именно в то время, когда мы вместе с Брижиттой будем гулять по окрестностям и разговаривать с соседями.

Элен. Да… понимаю! (Жану Франсуа.) Вы, может быть, хотите с дороги переодеться?

Жан Франсуа. Дело в том, что… я не рассчитывал на длительное пребывание… и захватил с собой только то, что нужно для работы… (Указывает на лежащие на сундуке чемоданчик и футляр для ружья.)

Поль (с отвращением). Пиф-паф?

Жан Франсуа. Угадали! Пиф-паф!.. И не только!

Элен. Боже мой! И вы спокойно с этим разъезжаете!

Жан Франсуа. Я с ними практически не расстаюсь!

Элен. Подумать только!

Жан Франсуа. Я вхожу к клиенту, открываю чемоданчик, и в шестидесяти процентах случаев, когда я выхожу, – с делом покончено!

Элен. Так быстро?

Поль (к Элен). Понимаешь, за мсье гоняются по пятам! То есть… на него очень большой спрос! (Жану Франсуа.) В таком случае, раз вы так спешите, лучше будет, если мы удалимся немедленно! Чтобы вы смогли поразмыслить, приглядеться…

Жан Франсуа. Действительно, я полагаю, что немного побыть одному… Могу я воспользоваться вашим телефоном?

Поль. Сделайте одолжение!

Жан Франсуа подходит к телефону на секретере, снимает трубку.

(Догоняет его.) Извините меня, пожалуйста, но… Я хотел бы уточнить… какой процент?…

Жан Франсуа (вешает трубку). Процент?… В отношении процента?… Вы спрашиваете меня в отношении процента?…

Поль. Вы не могли не предположить, что раз мы вызвали вас расколоть старую супницу… значит мы в стесненном положении!

Жан Франсуа. Разумеется! Я сразу же подумал… об этом. Я так себе и сказал: «Вот, сказал я себе, люди в стесненном положении».

Поль. Так вот… процент очень высок!

Жан Франсуа. А?

Поль. Да! Пятьдесят процентов – это выше наших возможностей.

Жан Франсуа. Тогда без колебаний: снизим!

Поль. А… вы полагаете, что…

Жан Франсуа. Это чрезмерно! Слишком чрезмерно! Пятьдесят процентов! Так мы лишимся всех заказов!

Поль. Как вы вошли в наше положение…

Жан Франсуа. Отнюдь нет, отнюдь нет! Просто я человек практического склада. Пятьдесят процентов, чтобы расколоть старую супницу – это слишком! По сути дела, это же просто услуга! Только за одну супницу – это слишком!

Поль. Тогда… вместо пятидесяти процентов… вы возьмете с нас…

Жан Франсуа. Сорок семь!

Поль. Сорок семь? Но… это почти без разницы!

Жан Франсуа. Дорогой мой, меньше не могу! Я несу расходы, иду на риск! Я могу пораниться, раскалывая старую супницу!

Поль. Что?

Жан Франсуа. И потом… налоги!

Поль (одурело). Налоги?

Жан Франсуа. Ну да, налоги!

Вы читаете Супница
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×