Когда Морин увидела Барбару, лежавшую плашмя на больничной кровати, она невольно охнула. Эта женщина была не похожа на себя. Ее прекрасные серебристые волосы почернели и свисали с головы уродливыми клоками.
Обгоревшие руки и шея были покрыты мазью. Но лицо казалось почти нетронутым, если не считать небольшой припухлости на левой скуле. Больше всего пугало обилие выходивших из ее тела трубочек: толстая грудная трубка, аппарат искусственного дыхания, катетер, мониторы сердца и дыхания. На лице была кислородная маска. Дышала Барбара с трудом.
Морин мысленно вознесла к небу краткую молитву.
Брендон нагнулся и что-то шепнул Барбаре на ухо. Морин напрягла слух, но так и не разобрала, что он сказал. Она видела, как он осторожно просунул руку под обгоревшую ладонь Барбары и снова нагнулся к кровати.
— Барбара, это я, Брендон. Я здесь вместе с Морин. Ты выкарабкаешься, Барбара. Мне нужна не только твоя помощь.
Мне нужна ты сама. Мы не дадим им спуску. Я тебе обещаю.
Я не позволю, чтобы ты страдала напрасно. Мы их остановим. Я хочу, чтобы ты жила, Барбара, Ты меня слышишь?
Брендон выпрямился.
В этот момент сзади подошла медсестра и сказала им, что пора уходить. Морин обернулась, чтобы ей ответить, и не заметила, как мизинец Барбары слегка нажал сверху на руку Брендона.
Когда они выходили из отделения реанимации, лицо Брендона было исполнено надежды.
Глава 27
Берт Бин просмотрел в утренних новостях сообщение об аварии вертолета Барбары и выключил телевизор. Он не любил Барбару так же, как и она его, но всегда испытывал сочувствие к человеку, с которым стряслась беда.
Мысль о том, что в случившемся могли быть замешаны его новые партнеры, даже не приходила Берту в голову. Александр и шериф заявили, что произошла механическая поломка, и у него не было причин им не верить.
Дела Берта шли как нельзя лучше. На прошлой неделе он получил первый крупный чек, и это было только начало.
Четверть миллиона долларов надолго укрепит положение его корпорации.
Через Дженни Слоан Берт встретился с людьми, которые занимались контрабандой наркотиков: Они ввели его в свой бизнес. Это было легко. От Берта не требовалось ничего особенного. Надо было только предоставлять в их распоряжение свою взлетную полосу. По ночам туда прибывали самолеты, и шла разгрузка товара. Ему оставалось лишь держать глаза, уши и рот на замке. А однажды его попросили проследить за разгрузкой. Он показал водителю грузовика, где припарковаться, а потом смотрел, как пилот и водитель укладывают в машину спортивные сумки с марихуаной и ящичек с кокаином.
За эту небольшую работу Берту щедро заплатили.
Он гордился собой. В то время как его старые приятели теряли дома, машины, самолеты и фирмы, он держался на плаву.
Ни ему, ни его семье не пришлось страдать. Линн по-прежнему покупала себе самую дорогую одежду, а он по-прежнему развлекался с Шейн.
Берт видел, что Линн ценит его усилия. В последнее время она с ним почти не ссорилась. Он мог приходить и уходить, когда ему захочется, а значит, чаще видеться с Шейн.
Сегодня Линн уехала с Морин Макдональд и Шарлин Симе в Даллас за покупками. Они с Шейн могли провести целый день вместе. Ей сейчас нелегко, но он знает, как ее утешить.
Кроме того, ему надо обсудить с Шейн одно дельце.
Вчера вечером, когда он закончил работу, ему в офис позвонила Дженни. Она сказала, что его партнеры хотят с ним встретиться, и назвала время и адрес. Берт охотно приехал на встречу. Ему пообещали, что он получит еще пятьдесят тысяч долларов, если заручится помощью Шейн Котрелл.
— Какой именно помощью? — спросил Берт.
— Ее брат причиняет нам некоторые хлопоты. Мы хотим, чтобы она за ним посматривала. Нам надо знать, что он делает все именно так, как ему велят. Но она не должна о нас знать. У наркоманов длинные языки.
Берт удивился:
— Александр тоже на вас работает?
— Как мы уже говорили, на нас работают только самые лучшие люди.
— Теперь я это вижу.
— Пообещайте ей все, что она пожелает, только пусть шпионит за своим братом.
— Можете на меня рассчитывать, — сказал Берт.
— Мы в этом не сомневались.
Берт откинулся на спинку кресла. Какой же он все-таки счастливчик! Его друзья и коллеги падают, как дохлые мухи, а у него все замечательно. С наступлением кризиса его жизнь ничуть не изменилась. Даже стала лучше.,
Линн Бин нисколько не волновалась, входя в кабинет адвоката на верхнем этаже далласского небоскреба. Вот уже много недель она ждала этого дня. Брендон не только устроил ей встречу со своим адвокатом, но дал ей, Морин и Шарлин свой самолет, чтобы они слетали в Даллас.
Джон Кимберли пожал ей руку и проводил к себе в кабинет. Заметив в приемной красавицу брюнетку и симпатичную блондинку, он сразу догадался, что брюнетка — это Морин. Брендон много рассказывал ему об этой девушке. Она и впрямь была необыкновенной.
— Я рада, что вы смогли со мной встретиться, — сказала Линн.
— Брендон вкратце объяснил мне суть дела, но, прежде чем начать, я хотел бы задать вам один вопрос.
— Конечно.
— Как давно вы приняли это решение? Не было ли оно поспешным?
— Вот уже пятнадцать лет я хочу уйти от Берта Джон был поражен, хотя, проработав двадцать один год адвокатом на бракоразводных процессах, он наслушался всякого и почти перестал удивляться. В последнее время, в связи с кризисом, хлынул поток заявлений о разводе Женщины разводились со своими разорившимися мужьями. Он хотел убедиться в том, что у Линн это не сиюминутный порыв.
— Почему же вы решились на этот шаг именно сейчас? — осторожно спросил он.
— Берт лишился своих денег и уже не сможет забрать у меня детей.
Джон понимающе кивнул.
— Берт всегда говорил мне, что купит суд и лишит меня детей и имущества. Теперь ему это не удастся.
— Вы в этом уверены?
— Что? — Лини почувствовала, как к желудку подкатила знакомая тошнота.
— Я провел небольшое предварительное расследование.
Похоже, ваш муж как-то держится — Не может быть!
— Я могу показать отчеты.
— Не стоит. Мне приходилось пользоваться услугами следователей. К сожалению, им можно верить. — Она вздохнула. — Каким образом он мог удержаться?
— На бумаге все выглядит так, будто он просто сократил свой бизнес: уволил нескольких служащих, перераспределил деньги. Но до разорения ему далеко… пока.
Линн нахмурилась.
— Всего шесть недель назад я слышала, как он разговаривал по телефону со своим банкиром и