187

Андреа Мантенья (1431-1506) — итальянский живописец и гравер; его искусство отличается строгой архитектоникой композиции, чеканностью форм, сильными ракурсами, иллюзионистическими эффектами.

188

Чаевые (искаж. фр.).

189

Картина испанского живописца Диего Веласкеса (1599-1660) «Туалет Венеры» (1647-1651) получила название «Венеры Рокеби», поскольку хранилась в коллекции Джона Моррита в Рокеби-Парке, Йоркшир, до приобретения Национальной галереей. В 1914 г. суфражистка Мэри Ричардсон в знак протеста изуродовала ее мясницким ножом.

190

Имеется в виду один из двух итальянских художников раннего Возрождения — Карло Кривелли (ок. 1430-1495) или его брат Витторио (ок. 1440-1501).

191

Генри Клэй Фрик (1849-1919) — американский промышленник. Его дом в Нью-Йорке по завещанию был превращен в музей, где размещается небольшая, но богатая коллекция произведений искусства («Коллекция Фрика»).

192

Строка из стихотворения английского поэта Артура Хью Клафа (1819-1861) «Не говори: борьба напрасна».

193

Перевод М. Донского.

194

Парафраз реплики Короля Лира «Во сколько раз острей зубов змеиных неблагодарность детища!» (Уильям Шекспир, «Король Лир», акт 1, сцена 4, пер. А.Дружинина).

195

Фердинандо Галиани (тж. «аббат Галиани», 1728-1787) — итальянский экономист и острослов.

196

Зд.: пунцового бутончика (искаж. фр.). Сэр Перси Блэйкни — главный герой серии романов английской писательницы, драматурга и художницы венгерского происхождения баронессы Орци (Эммы Магдалены Розалии Марии Йозефы Барбары Орци, 1865-1947) о «Багряном первоцвете» (с 1905 г.).

197

На фонарь — гражданина... (искаж. фр.)

198

Алфред Лесли Раус (1903-1997) — английский историк, поэт и литературовед.

199

Заряжено (нем.).

200

Выстрел в затылок (искаж. нем.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату