46
В кругу семьи
47
Конец
48
Махир-паша, Али (1882–1960) — премьер-министр Египта, ярый националист.
49
Сук — восточный базар.
50
Слейд-скул — художественное училище при Лондонском университете, основано в 1871 г., названо в честь известного мецената Ф. Слейда.
51
Видимо, имеется в виду пилотка.
52
Она думает, значит, пора бежать
53
Поджигательница
54
Танцовщицы из Фоли-Бержер.
55
Коан
56
Теплые ворота — так переводится с греческого слово «Фермопилы» — название легендарного ущелья (с серными горячими источниками), у которого произошла знаменитая битва греков с персами в 480 г. до н. э. Ныне этого ущелья не существует.
57
Великаны-людоеды, обжоры
58
Отель в Каире, столице Египта.
59
Хамсин, знойный ветер
60
Город на восточном берегу Нила, знаменитый в первую очередь храмом Гора.
61