Фелисардо
Вас четверо, а я один! Третий слуга
Пошевелиться попытай-ка! Четвертый слуга
Эй, говорят, не шевелись! Фелисардо
(в сторону)
Та, что меня так страстно любит, Меня бесчеловечно губит! Первый слуга
А клепки хорошо сошлись? Каррильо
На совесть сделали мы дело: Не разломать такой замок. Фелисардо
(в сторону)
О, вот когда жестокий рок Довел несчастье до предела! Первый слуга
Ну, мы сковали молодца — Теперь бы за услугу?.. Каррильо
Верно! Идем! Давно нас ждет таверна, Глотнем как следует винца. Ни в чем не будет недостатка: Конец посту мы пропоем. К вину — олив два-три десятка… Второй слуга
Айда! Я буду фонарем! Каррильо и четверо слуг уходят.
Фелисардо один.
Фелисардо
Жестокая любовь! Рукой своею Ты мне наносишь тяжкие мученья. К чему железом стягиваешь шею Тому, кто не бежит из заключенья? Как? Премия за верность — истязанье? Позор клейма за пламя чистой страсти? Предшествует проступку наказанье? Несправедлива ты в жестокой власти! И вот победа! Вот венец лавровый! Кто так тебе служил, тому оковы, Клеймо, железо, цепи и терзанья.