Нет, плакать притворно ангел Не может. Рамиро
Свое страданье Вы сами питаете. Что же, Оправдано этим терзанье. Дон Энрике
Готовы лошади? Рамиро
Значит, Мы едем? Дон Энрике
Остаться нет сил. Как жить, на смерть свою глядя? Ты хочешь, чтоб я погасил Страданье ревностью, что ли? Рамиро
О как же ты ослепляешь Людей, золотая корона! Дон Энрике
Хуана! Ты объявляешь Мне смертный мой приговор, Чтоб кончилась мука моя. Нет больше места, где мог бы Отныне укрыться я. Скорее в Кастилью, Рамиро! Все мучит меня и губит. Рамиро
Бодритесь, сеньор! Дон Энрике
Ухожу. Любви не поймет, кто не любит. Прощай, сеньора моя! От клятвы ты отступилась; Чтоб стать королевой, ты низко Всей жизнью своей поступилась Целую платок твой. Рамиро
А слезы, Скажите, высохли? Дон Энрике
Да. Рамиро
Что слезы, что женская память В разлуке — та же вода. Дон Энрике и Рамиро уходят.
Король, генерал-капитан, Мендо.