Сеньор! Как вы нас испугали! Что с вами? Вы в слезах, в печали, И я — я не у ваших ног? Но что случилось, о сеньор? Отец мой, мой родной, любимый!

Дон Бернардо

Терзает стыд невыносимый. Зачем я жив, стерпев позор?

Донья Мария

Какой позор?

Дон Бернардо

Не знаю сам. Молю: оставь меня, Мария!

Донья Мария

Пусть вас оставят все другие,— Я жизнь свою за вас отдам. Что с вами? Вам помочь нельзя ли? Вы не упали? Мудрено ль В такие годы…

Дон Бернардо

Хуже боль: И честь моя и доблесть пали! Ах, отчего здесь нету сына? Он отомстить бы мог один За честь поруганных седин. Стыдиться должен слез мужчина, Но я не в силах не рыдать. Мы, старики, — пойми, Мария,— Утратив шпаги боевые, Детьми становимся опять.

Донья Мария

Я цепенею, я бледнею, Внимая страшным тем словам. Как не бледнеть? Внимая вам, Я расстаюсь с душой моею. Сеньор отец! Не объясните ль, Что должен сделать бы мой брат? Кто в вашей скорби виноват? Кому отмстить? Кто оскорбитель?

Дон Бернардо

Оставь меня, прошу я, дочь!

Донья Мария

Сеньор! Напрасны ваши просьбы, И никому не удалось бы Меня уйти заставить прочь. Молчат лишь те, кто слезы прячет, Но тут уместен мой вопрос. Открыть другим причину слез Ведь облегчит того, кто плачет.

Дон Бернардо

У меня был дон Диего, Он руки твоей просил. Я сказал: твое согласье — Это первое условье, А второе — чтобы герцог Дал согласие на брак. Написал ему. Ответ же Был иной, чем ожидал я. Я мечтал тебе дать мужа, Мне давно седины эти О конце вещают близком.
Вы читаете Том 5
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату