будто князь был не очень к сему расположен, но Император
2
3
4
5
6
7
69. КАВАЛЕРУ де РОССИ
13 (25) ДЕКАБРЯ 1807 г.
<. .) Я знаю все, что можно сказать противу Бонапарте: он
2
3
70. КАВАЛЕРУ де РОССИ
4 (16) ЯНВАРЯ 1808 г.
<. .) Я старательно наблюдаю за французским посольством, в коем не нахожу ничего замечательного. С самого начала Революции поражает меня посредственность тех личностей, с помо- щию которых творились столь великие дела. Едва важные сии персоны оказываются поодиночке, уверяю вас, никто в сравнении с ними не проигрывает. Сейчас есть только один воистину необычайный человек1, благодаря которому все движется; но стоит ему исчезнуть, и в мгновение ока сооружение их развалится. Я весьма забавляюсь, глядя на Коленкура. Он из хорошей семьи и немало этим кичится, тем паче, что еще и представляет здесь персону, перед которой дрожит весь мир; наконец, у него шестьсот или семьсот тысяч франков ренты. Повсюду он самый первый и т. д. и т. п. Однако же, уверяю вас, под всеми этими перьями он весьма ординарен, а в обществе держится столь связанно, будто у него суставы из меди. Сие зрелище силы, заикающейся перед истинным достоинством, уже тысячу и тысячу раз поражало меня с самого начала сей великой трагедии.
Генерал Савари уехал 28 декабря (н. ст.); не думаю, что до его приезда будет принято какое-то решение на мой счет. Самому же мне это почти безразлично: если я еду, то буду весьма рад сделать хоть что-нибудь для Короля; если остаюсь, тоже неплохо; избегну, по крайней мере, тех опасностей, кои сопряжены с сим предприятием. <. .)
Касательно Швеции ничего нового. Записные шутники говорят, что здесь дожидаются приказаний из Франции. Война сия, начатая без всяких резонов противу благородного Короля, будет в высшей степени антинациональной и может дурно закончиться. Возможно, некоторое отношение имеет к ней назначенный на послезавтра грандиозный смотр войск в честь дня Богоявления и освящения вод. В Санкт-Петербурге будет под ружьем 40.000 солдат. Его Императорское Величество взял на себя труд самолично расписать на шести страницах подробности всех эволюций. Сегодня вместе с августейшим своим братом он проехал по улицам, чтобы определить место каждому корпусу. Город разделен на кварталы, поставленные под команду генералов для соблюдения надлежащего порядка. На всех новые мундиры, каски и плюмажи необыкновенной красоты. Раньше церемония сия зависела от термометра, но на этот раз Его Величество решил не обращать внимания на мороз. После небывалой задержки наступила зима, и у нас сегодня десять градусов. Кто знает, не будет ли послезавтра 12 или 15? Родители, которым предстоит смотреть на детей своих через стекла окон, жаждут елико возможно скорого окончания всей церемонии. Заметьте, г-н Кавалер, что никто из офицеров не может надеть ни шубу, ни даже плащ. Министры, тоже без шуб, свидетельствуют свое почтение Императрицам на балконе, который выходит на Неву. Но Принцессы, как вы знаете, закутаны с величайшим искусством и изяществом. Дипломатический корпус ничем не стесняют: кто считает, что с него уже довольно, идет в залу потереться о печку и выпить кофе. Я, со своей стороны, вполне привык к здешнему климату. Возвращаясь к главному: боюсь, как бы многолюдное сие сборище не было предвестником войны, которая всем отвратительна. <. .)
Нации подобны персонам, это смесь доброго и дурного, а у англичан достаточно хороших сторон, чтобы другие могли сказать с некоторой завистью: Non fecit taliter omni nationi [48]
Впрочем, на здешних англичан не было совершенно никаких посягательств и даже ограничений. Прежний посол, милорд Дуглас 2, находящийся в Москве и превосходно себя там чувствую щий, писал, как говорят, Его Императорскому Величеству, прося дозволения остаться там. Его свыше всякой меры донимали в английских- газетах за кое-какие совершенные им смехотворные глупости. Главная же его вина в том, что он слишком хорошо говорит по-французски и по-итальянски, привык к нашему солнцу, нашим дамам и нашим обычаям; английского в нем осталось разве что имя. Он безумно влюбился в богатую красавицу графиню Потоцкую3, знаменитую своими любовниками и мужьями, последний из которых оставил ее вдовой. Она родилась греческой невольницей, но благодаря красоте достигла всего. Говорят, что ни один мужчина не способен сохранить в ее присутствии здравый рассудок. Я узнал ее пятидесяти лет, однако не поручился бы за безопасность рядом с нею и двадцатилетнего юноши. Дуглас хочет жениться на ней, но она не согласна,