Въ этомъ предм?стьи мачиха м-ра Уэллера содержала трактиръ, изв?стный любителямъ изящнаго подъ именемъ 'Маркиза Гренби'. Онъ стоялъ при большой дорог?, былъ обширенъ и удобенъ во вс?хъ возможныхъ отношеніяхъ, хотя чистота и опрятность отнюдь не принадлежали къ числу его отличительныхъ свойствъ. Передъ воротами трактира, на высокомъ столб?, красовалась огромная выв?ска, изображающая голову и плечи джентльмена съ раздутыми щеками, од?таго въ красный кафтанъ съ голубыми обшлагами. Это былъ портретъ достопочтеннаго маркиза Гренби. На окнахъ буфета рисовались горшки съ цв?тами и разнокалиберные сосуды съ жидкостью вс?хъ родовъ и видовъ. Открытые ставни были изукрашены золотыми надписями, содержавшими краснор?чив?йшія рекомендаціи прекраснымъ постелямъ и превосходнымъ винамъ перв?йшихъ сортовъ. Пестрыя толпы крестьянъ и ямщиковъ, бродившихъ вокругъ конюшни, служили олицетвореннымъ доказательствомъ доброкачественности эля и кр?пкихъ напитковъ, продававшихся за буфетомъ 'Маркиза Гренби'. Самуэль Уэллеръ, по выход? изъ кареты, осмотр?лъ вс? эти достоприм?чательности глазами опытнаго путешественника и, вполн? довольный результатомъ своихъ наблюденій, вошелъ въ трактиръ.
— Что вамъ угодно, молодой челов?къ? — закричалъ изнутри пронзительный женскій голосъ, лишь только Самуэль переступилъ за поротъ буфета.
По тщательномъ изсл?дованіи оказалось, что голосъ принадлежалъ довольно высокой и плотной леди съ красными щеками, обличавшими комфортъ домашней жизни и совершенн?йшее спокойствіе духа. Она сид?ла передъ каминомъ и раздувала огонь для приготовленія чая. По другую сторону камина, въ мягкихъ креслахъ съ высокой спинкой, сид?лъ, выпрямившись въ струнку, какой-то мужчина въ черномъ поношенномъ костюм?, бросившій чрезвычайно пристальный взглядъ на Самуэля, который, въ свою очередь, огляд?лъ его съ ногъ до головы.
Это былъ красноносый джентльменъ съ длинной шеей, опухлыми щеками и съ глазами, какъ y гремучей зм?и, довольно проницательными, но производившими положительно дурное впечатл?ніе. На немъ были коротенькіе штаны и черные бумажные чулки, довольно грязные и поистасканные, какъ и вс? другія части его костюма. Его б?лый ненакрахмаленный галстухъ болтался весьма неживописно своими длинными концами по об?имъ сторонамъ его наглухо застегнутаго жилета; старыя бобровыя перчатки, шляпа съ широкими полями и полинялый зеленый зонтикъ на китовыхъ усахъ лежали весьма чинно и уютно на ближайшемъ кресл?, показывая такимъ образомъ, что красноносый влад?лецъ вс?хъ этихъ вещицъ не им?лъ ни мал?йшаго нам?ренія торопиться выходомъ изъ трактира.
Отъ добра добра не ищутъ, и красноносый джентльменъ былъ бы очень глупъ и в?тренъ, если бы вздумалъ удалиться отъ перспективы роскошныхъ благъ, рисовавшихся передъ его глазами. Огонь гор?лъ ярко въ камин? подъ вліяніемъ раздувательныхъ м?ховъ, и весело кип?лъ чайникъ подъ вліяніемъ м?ховъ и огня. На маленькомъ кругломъ столик?, накрытомъ чистой скатертью, стоялъ подносъ, и на поднос?, въ привлекательной симметріи, были разставлены чайныя чашечки и ложечки со включеніемъ соблазнительныхъ горячихъ пирожковъ, только-что вынутыхъ изъ печи. Передъ самымъ носомъ джентльмена стоялъ другой маленькій подносъ съ ананасовымъ пуншемъ, въ который онъ по временамъ погружалъ свои губы, посматривая каждый разъ на гостепріимную леди, раздувавшую огонь.
Углубившись въ созерцаніе этой восхитительной сцены, Самуэль Уэллеръ пропустилъ мимо ушей первый вопросъ краснощекой леди.
— Что вамъ угодно, молодой челов?къ? — повторила леди, возвысивъ свой голосъ. — Что вы стоите, разиня ротъ?
М-ръ Уэллеръ понялъ неприличіе своего поведенія и отв?чалъ вопросительнымъ тономъ:
— Старшина дома, сударыня?
— Какой старшина?
— Супругъ вашъ, сударыня.
— Н?тъ его дома, — отв?чала м-съ Уэллеръ, потому что высокая леди съ красными щеками носила этотъ титулъ посл? смерти своего перваго мужа, м-ра Клерка. — Его н?тъ дома и его не ждутъ зд?сь, если вамъ угодно.
— Стало быть, онъ у?халъ сегодня?
— Можетъ быть, у?халъ, а, можетъ, и н?тъ, — отв?чала м-съ Уэллеръ, подавая новое блюдо горячихъ пирожковъ красноносому джентльмену. — Я не знаю, да и знать не хочу, если хотите. — Прошу покушать, м-ръ Стиджинсъ.
Красноносый джентльменъ, исполняя желаніе м-съ Уэллеръ, тутъ же принялся уписывать пироги съ величайшею жадностью.
Уже при одномъ взгляд? на красноносаго джентльмена Самуэль Уэллеръ пришелъ къ в?роятному предположенію, что это долженъ быть тотъ самый пастырь, о которомъ разсказывалъ его почтенный родитель. Прожорливость джентльмена возвела эту догадку на степень аксіомы, и м-ръ Уэллеръ понялъ, что, разсчитывая зд?сь утвердить свою временную квартиру, онъ не долженъ медлить ни одной минутой, иначе участіе его въ роскошномъ завтрак? сд?лается физически невозможнымъ. Поэтому онъ сд?лалъ н?сколько шаговъ къ круглому столу, поклонился краснощекой леди и сказалъ:
— Здравствуйте, матушка. Какъ ваше здоровье?
— Должно быть, это какой-нибудь Уэллеръ, — сказала м-съ Уэллеръ, бросая весьма неблагосклонный взглядъ на лицо Самуэля.
— Думать надобно, что Уэллеръ, — отв?чалъ невозмутимый Самуэль, — и я над?юсь, что этотъ преподобный джентльменъ извинитъ меня, если въ его присутствіи я засвид?тельствую свое нижайшее почтеніе достойной супруг? моего отца.
Это былъ, такъ сказать, двухствольный комплиментъ, означавшій, во-первыхъ, что м-съ Уэллеръ была пріятная дама и, во-вторыхъ, что м-ръ Стиджинсъ им?лъ священническую наружность. Выстр?ливъ такимъ образомъ, Самуэль немедленно подошелъ къ своей мачих? и вл?пилъ громкій поц?луй въ ея красную щеку.
— Отойди отъ меня, — сказала м-съ Уэллеръ, отталкивая молодого челов?ка.
— Стыдитесь, молодой челов?къ, — сказалъ красноносый джентльменъ.
— Стыжусь, очень стыжусь, покорно васъ благодарю, — отв?чалъ Самуэль, — м-съ Уэллеръ еще такъ молода и хороша. Вы справедливо изволили зам?тить.
— Все суета суетъ, — сказалъ м-ръ Стиджинсъ.
— Ахъ, да, и всяческая суета! — подхватила м-съ Уэллеръ, поправляя свой чепецъ.
Самуэль Уэллеръ не сд?лалъ никакихъ зам?чаній. Его молчаніе служило несомн?ннымъ знакомъ безпрекословнаго согласія.
Красноносый джентльменъ былъ, повидимому, очень недоволенъ визитомъ Самуэля, и не подлежало ни мал?йшему сомн?нію, что м-съ Уэллеръ могла бы также, не нарушая своего комфорта, обойтись безъ этого визита. Не было, однакожъ, никакихъ основательныхъ причинъ выпроводить молодого челов?ка, и м- съ Уэллеръ, скр?пя сердце, пригласила его принять участіе въ общей трапез?.
— Какъ поживаетъ мой отецъ? — спросилъ м-ръ Уэллеръ.
При этомъ вопрос? м-съ Уэллеръ возд?ла къ потолку свои руки и странно моргнула обоими глазами, какъ будто въ ея сердц? пробудились весьма бол?зненныя чувства.
М-ръ Стиджинсъ простоналъ.
— Что д?лается съ этимъ джентльменомъ? — спросилъ Самуэль.
— Онъ собол?знуетъ о поведеніи твоего отца, — отв?чала м-съ Уэллеръ.
— Неужели? — сказалъ Самуэль.
— И y него есть на это основательныя причины, — прибавила съ важностью м-съ Уэллеръ.
М-ръ Стиджинсъ взялъ новый пирожокъ и простоналъ глубоко.
— Отецъ твой — закосн?лый гр?шникъ, — сказала м-съ Уэллеръ.
— Собол?зную о немъ и совоздыхаю, — сказалъ м-ръ Стиджинсъ.
Зат?мъ м-ръ Стиджинсъ послалъ въ ротъ огромный кусокъ пирога и снова испустилъ глубокій стонъ.
М-ръ Уэллеръ почувствовалъ сильн?йшее желаніе вышибить что-нибудь, похожее на д?йствительный стонъ изъ груди красноносаго джентльмена; но онъ обуздалъ свою волю и проговорилъ довольно спокойнымъ тономъ:
— Что-жъ? Разв? старикъ совратился съ истиннаго пути?
