Съ громомъ несется громоздкій экипажъ по улицамъ обширной столицы, и вотъ онъ, наконецъ, на открытомъ и обширномъ пол?. Колеса перекатываются по замерзшей почв?, твердой какъ кремень, и кони, послушные взмахамъ бича, б?гутъ дружной рысью по гладкой дорог?, какъ будто вс? вещи позади нихъ — дилижансъ, пассажиры, треска, чемоданы и боченки съ устрицами ученаго мужа — были не бол?е, какъ легкими перьями на ихъ копытахъ. Вотъ они спустились по косогору и вступили на равнину, на разстояніи двухъ миль гладкую и твердую, какъ мраморъ. Еще энергическій взмахъ бичомъ — и гордые кони мчатся галопомъ, забрасывая свои головы назадъ и побрякивая блестящей сбруей, какъ будто имъ пріятно выражать свое удовольствіе по поводу быстроты своихъ движеній. Кучеръ между т?мъ, съ возжами и бичомъ въ одной рук?, снимаетъ другою свою шляпу и, укладывая ее на кол?ни, вынимаетъ изъ тульи носовой платокъ и отираетъ потъ съ своего чела, показывая такимъ образомъ проходящимъ п?шеходамъ, что искусному и ловкому возниц? ничего не стоитъ управлять четверкой рысаковъ. Зат?мъ, окинувъ окрестность торжествующимъ взглядомъ, онъ укладываетъ платокъ въ тулью, над?ваетъ шляпу, напяливаетъ на руки шерстяныя перчатки, засучиваетъ рукава, взмахиваетъ еще разъ длиннымъ бичомъ, и борзые кони несутся стр?лой, впередъ и впередъ по необъятному пространству.
Лачужки, домишки и сараи, разбросанные тамъ и сямъ по сторонамъ большой дороги, возв?щаютъ нагляднымъ образомъ о приближеніи къ какому-то городку или деревн?. Весело трубитъ кондукторъ на открытомъ холодномъ воздух? въ свой м?дный рожокъ и пробуждаетъ стариковъ, мальчишекъ и старухъ, которые, отрываясь отъ огня, только что разведеннаго въ камин?, дружной группой подб?гаютъ къ окнамъ своей хижины и долго любуются на огромный экипажъ, на кучера и взмыленныхъ коней. Опять и опять раздаются звуки веселаго рожка, и вотъ съ беззаботнымъ крикомъ повысыпали на самую дорогу веселые мальчики, д?ти фермера, между т?мъ, какъ отецъ ихъ, чуть не за милю отъ этого м?ста, только что разм?нялся съ кучеромъ дружескимъ поклономъ.
Быстро мчится дилижансъ по улицамъ провинціальнаго города, припрыгивая и приплясывая по веселой мостовой. Кучеръ натягиваетъ возжи и готовится остановить измученныхъ кокей. М-ръ Пикквикъ высвобождаетъ свой носъ изъ-подъ теплой шали, и озирается кругомъ съ величайшимъ любопытствомъ. Зам?тивъ это, кучеръ изв?щаетъ ученаго мужа, что это такой-то городъ, и что зд?сь, на этой самой площади, былъ вчера знаменитый базаръ, предшествующій святкамъ. М-ръ Пикквикъ качаетъ головой, и потомъ, съ прибавленіемъ различныхъ зам?чаній политико-экономическаго свойства, сообщаетъ вс? эти подробности своимъ ученикамъ, которые сп?шатъ подобострастно высвободить свои уши и глаза изъ-подъ воротниковъ своихъ шинелей. И долго слушаютъ они, и мигаютъ, и вздыхаютъ, и молчатъ. М-ръ Винкель сидитъ на самомъ краю имперіала и, болтаясь одной ногою въ воздух?, изъявляетъ готовность низвергнуться на середину улицы, между т?мъ, какъ экипажъ, обогнувъ острый уголъ подл? сырной лавки, летитъ на край площади, назначенной для рынка. М-ръ Снодграсъ мл?етъ и дрожитъ, выражая энергическими знаками свое внутреннее безпокойство.
Но вотъ, наконецъ, въ?зжаютъ они на обширный дворъ гостинницы дилижансовъ, гд? стоятъ уже св?жіе и бодрые кони, украшенные блестящей сбруей. Кучеръ бросаетъ возжи, спрыгиваетъ съ козелъ, и всл?дъ за нимъ опускаются на землю верхніе пассажиры, за исключеніемъ джентльменовъ, не совс?мъ ув?ренныхъ въ своей способности съ приличною ловкостью взобраться опять на свои м?ста. Эти господа остаются па имперіал?, хлопаютъ руками и бойко стучатъ нога объ ногу, между т?мъ, какъ ихъ жадные глаза и красные носы устремляются на яркій огонь за буфетомъ трактира и на св?жіе листья остролистника, украшающаго окна своими блестящими ягодами {Можетъ быть, не вс?мъ изв?стно, что остролистникъ, holly — в?чно зеленое дерево съ красными и желтыми ягодами, изъ породы іlех — играетъ въ Англіи на святкахъ такую же роль, какъ въ Германіи и y насъ въ Петербург? елка наканун? Рождества.
Кондукторъ между т?мъ передалъ, кому сл?дуетъ, с?рый бумажный пакетъ, вынутый имъ изъ маленькаго м?шечка, пов?шеннаго черезъ его плечо на кожаномъ ремн?, тщательно осмотр?лъ заложенныхъ лошадей, сбросилъ на мостовую с?дло, привезенное имъ изъ Лондона на кровл? дилижанса, и произнесъ н?сколько зам?чаній по поводу бес?ды между кучеромъ и конюхомъ, разсуждавшими о гн?домъ жеребчик?, который им?лъ несчастіе въ прошлую по?здку испортить одну изъ своихъ переднихъ ногъ. Зат?мъ, кондукторъ и м-ръ Уэллеръ снова зас?даютъ сзади на своихъ м?стахъ, кучеръ красуется на козлахъ, старый джентльменъ, смотр?вшій въ окно извнутри кареты, задергиваетъ стекло, и все обнаруживаетъ готовность пуститься снова въ дальн?йшій путь, за исключеніемъ 'двухъ толстенькихъ джентльменовъ', о которыхъ кучеръ уже минуты дв? заботится и разспрашиваетъ съ видимымъ нетерп?ніемъ. Еще одна минута, и сильная тревога поднимается на широкомъ двор?. Кучеръ, кондукторъ, Самуэль Уэллеръ, м-ръ Винкель, м-ръ Снодграсъ, вс? конюхи и вс? праздные з?ваки, имъ же н?тъ числа, кричатъ во все горло, призывая къ своимъ постамъ отставшихъ джентльменовъ. Раздается отдаленный отв?тъ съ противоположнаго конца: м-ръ Пикквикъ и м-ръ Топманъ б?гутъ взапуски, едва переводя духъ: были они въ буфет?, гд? промачивали свои застывшія горла двумя стаканами горячаго пунша, и пальцы м- ра Пикквика окочен?ли до того, что онъ провозился пять минутъ, прежде ч?мъ усп?лъ вытащить изъ кошелька шесть пенсовъ, чтобъ вручить буфетчику за пуншъ.
— Скор?е, господа! — кричитъ нетерп?ливый кучеръ.
— Скор?е господа! — повторилъ кондукторъ.
— Какъ вамъ не стыдно, господа! — возглашаетъ старый джентльменъ, считавшій неизъяснимымъ безстыдствомъ б?гать изъ кареты, когда честный пассажиръ долженъ дорожить каждою минутой.
М-ръ Пикквикъ карабкается по одну сторону, м-ръ Толманъ по другую, м-ръ Винкель кричитъ 'шабашъ!' Самуэль Уэллеръ гласитъ «баста», и дилижансъ благополучно трогается съ м?ста. Шали приходятъ въ движеніе на джентльменскихъ шеяхъ, мостовая трещитъ, лошади фыркаютъ, несутся, и пассажиры опять вдыхаютъ въ открытомъ пол? св?жій воздухъ.
Дальн?йшее путешествіе м-ра Пикквика и его друзей на мызу Дингли-Делль не представляетъ ничего слишкомъ зам?чательнаго, особенно въ ученомъ смысл?. Само собою разум?ется, что они останавливались въ каждомъ трактир? для утоленія своей жажды горячимъ пуншомъ, который въ то же время долженъ былъ предохранить ихъ джентльменскіе носы отъ злокачественнаго вліянія мороза, оковавшаго землю своими жел?зными ц?пями. Наконецъ, въ три часа за полдень, они остановились, здравы и невредимы, веселы и спокойны, въ гостиниц? 'Голубого льва', что въ город? Моггльтон?, гд? н?когда удалось имъ присутствовать на гражданскомъ пиршеств? криккетистовъ.
Подкр?пивъ себя двумя стаканами портвейна, м-ръ Пикквикъ принялся свид?тельствовать своихъ устрицъ и знаменитую треску, вынырнувшую теперь изъ ящика на привольный св?тъ, какъ вдругъ кто-то слегка дернулъ его сзади за подолъ шинели. Оглянувшись назадъ, ученый мужъ съ изумленіемъ и радостью увид?лъ, что предметъ, вздумавшій такимъ невиннымъ и любезнымъ способомъ обратить на себя его джентльменское вниманіе, былъ не кто другой, какъ любимый пажъ м-ра Уардля, изв?стный читателямъ этой достов?рной исторіи подъ характеристическимъ титуломъ 'жирнаго парня'.
— Эге! — сказалъ м-ръ Пикквикъ.
— Эге! — сказалъ жирный парень.
И сказавъ это, жирный парень съ наслажденіемъ взглянулъ на устрицъ, на треску и облизнулся. Былъ онъ теперь еще н?сколько жирн?е, ч?мъ прежде.
— Ну, какъ вы поживаете, мой юный другъ? — спросилъ м-ръ Пикквикъ.
— Ничего, — отв?чалъ жирный толстякъ.
— Вы что-то очень красны, любезный другъ, — сказалъ м-ръ Пикквикъ.
— Можетъ быть.
— Отчего бы это?
— Да, я вздремнулъ малую толику на кухн?, въ ожиданіи вашей милости, — отв?чалъ толстякъ, покоившійся невиннымъ сномъ въ продолженіе н?сколькихъ часовъ, — я прі?халъ сюда въ тел?жк?, въ которой хозяинъ приказалъ мн? привести домой вашъ багажъ. Онъ хот?лъ было послать со мною верховыхъ лошадей, да разсудилъ, что, можетъ быть, вы вздумаете лучше пройтись п?шкомъ до Дингли-Делль, такъ какъ, видите ли, теперь довольно холодно.
— Конечно, конечно, — сказалъ м-ръ Пикквикъ скороговоркой.
Ученый мужъ быстро сообразилъ и припомнилъ, какъ н?когда онъ и его друзья путешествовали въ этой сторон? съ негодной клячей, над?лавшей имъ столько непріятныхъ хлопотъ.
— Да, лучше ужъ мы пройдемся п?шкомъ, — повторилъ онъ. — Самуэль!
