Вернувшись домой, Джесса застала мать за хлопотами на кухне – приятный сюрприз, – дядя сидел за столом с чашкой кофе.

– Привет, дорогая. – Наоми поцеловала Джессу в щеку, забрав у нее сумку. – Спасибо.

– Не за что, мама.

– В следующий раз я куплю все сама, обещаю тебе.

Джесса смотрела в глаза матери, сегодня они казались более яркими и живыми, и если это заслуга дяди Лэрри, то Джесса была ему благодарна.

– Все будут счастливы увидеть тебя на рынке, – сказала она, зная, что это правда.

– Посиди пока с твоим дядей. Я принесу тебе кофе.

Джесса взглянула на человека за столом, отвесила едва заметный кивок и сделала, как предлагала мать. Кофеварка была в другом конце кухни, поэтому им удалось поговорить неслышно для Наоми.

– Спасибо тебе.

Лэрри улыбнулся:

– Истинный целитель – время, а не человек.

– Но ты помогаешь.

– Возможно. – Когда его невестка подошла с двумя кружками, из которых шел пар, он переменил тему. – Сегодня утром в городе до меня дошел интересный слух.

– Насчет публичной вспышки Олдена? Я тоже слышала, – сказала Джесса, тайно радуясь, что мать присоединилась к ним – слишком часто она просто уходила.

Лэрри поднял брови:

– Я слышал не об этом.

− Что произошло?

Джесса передала ему разговор в магазине, добавив:

– Это не похоже на него. Он слишком заботится о своем имидже.

– И куда более очарователен, чем любой честный человек, – вмешалась Наоми.

Джесса затаила дыхание – ее мать так давно не выражала мнение даже о погоде, а тем более о чем- то, требующем более серьезных размышлений, что она боялась спугнуть момент.

– Истинная правда, – спокойно подтвердил Лэрри. – Человек без единой острой грани либо закоренелый обманщик, либо работает на публику.

Джесса не смогла сдержать усмешку:

– Дядя Лэрри, ты единственный в своем роде.

– Безусловно, – усмехнулся он в ответ.

В этом городке есть место только для одного Чокнутого Лэрри.

Беспечность, с которой Лэрри принимал эти непочтительное прозвище, данное ему давно наименее милосердными горожанами, была одном из причин, по которым Джесса обожала этого человека. Неспособность видеть мудрость в некоторых его наиболее причудливых заявлениях была их бедой, думала она.

У нее мелькнула мысль, что следование за полетами фантазии дяди Лэрри было хорошей тренировкой перед общением с Сент-Джоном с его рублеными фразами.

– Так о чем ты слышал? – спросила Джесса. – Об истории с репортером?

– О ней тоже, – ответил Лэрри. – Но я имел в виду не это.

– С каким репортером? – спросила Наоми.

– Из «Леджера», – объяснила Джесса. – Он сует нос в жизнь Олдена.

– Любопытно, – заметил Лэрри, – откуда такой внезапный интерес на уровне округа?

У Джессы была идея на этот счет, как и по поводу ревизии в банке – и то и другое было связано с Сент-Джоном. Но она ничего не сказала – в конце концов, у нее нет доказательств.

– Ну, какова бы ни была причина, это хорошо после того, как «Сидар репорт» так скверно обошелся с тобой, – сказала ее мать, удивив Джессу. Она не думала, что Наоми осведомлена о происходящем. – Я так разочаровалась в них. Мы всегда их поддерживали, а теперь они поддерживают этого… шарлатана.

– У них не было особого выбора, – вздохнула Джесса. – Оказывается, Олдену принадлежит солидный кусок газеты.

– Это возмутительно! – воскликнула Наоми. – Тогда они не должны поддерживать никого.

– Где ты раздобыла эту информацию? – осведомился Лэрри, задумчиво глядя на племянницу поверх кружки с кофе.

– Нигде, – ответила Джесса.

– Ага! Наш таинственный друг и благодетель. Джесса почти забыла, что Лэрри был в офисе в день прибытия Сент-Джона. И хотя, насколько она знала, он больше ни разу его не видел, у ее дяди был замечательный дар быстро оценивать людей.

– Да, – призналась она.

– И остальное тоже?

– Может быть. Точно не знаю.

– Подозреваю, что он способен сдвигать горы, – пробормотал Лэрри.

– Меня бы это не удивило, – усмехнулась Джесса.

– О ком вы говорите? – спросила ее мать.

– О человеке, который помогает. Это длинная история, мама, – добавила она в ответ на любопытный взгляд Наоми. – Надеюсь, я скоро смогу вам все рассказать об этом.

Взгляд матери скользнул к ее деверю.

– Лэрри?

– Я наблюдаю, – ответил он.

Заметив, что мать с облегчением кивнула, Джесса позавидовала способности дяди снимать напряжение.

Интересно, за чем он наблюдает – за ней, за ситуацией или за Сент-Джоном? Или за всем сразу?

– Мы все еще не знаем, что ты слышал, дядя Лэрри, – сказала она.

– Ходит слух, что кто-то предложил купить «Риверсайд пейпер».

Джесса нахмурилась:

– Купить? Я не знала, что она продается.

– Нет, но на сей раз говорят об очень солидных деньгах.

– Это должно беспокоить людей, которые там работают, – сказала Наоми.

Эти слова вызвали у Джессы смешанные чувства. Благодарность за то, что сегодня утром мать принимает участие в их беседе, и тупую боль, потому что такими же были бы первые слова ее отца.

– Не так уж сильно, – возразил Лэрри.

– Но если газету покупает посторонний… – начала Джесса.

– Да. Но этот посторонний – «Редстоун».

Джесса заморгала.

– Что? Зачем им здешняя газетная компания?

– «Редстоун»? – переспросила ее мать. – Ты имеешь в виду Джошуа Редстоуна? Джесс очень им восхищался. Но ведь они занимаются самолетами, курортами и еще чем-то.

– А также новыми протезами, медоборудовананием, высокотехническими приспособлениями и прочим, с чем имеет дело их департамент поисков и развития, – сказал Лэрри. – Я бы многое дал, чтобы познакомиться с их изобретателем. Настоящих изобретателей не так уж много – все делают комитеты.

– Кажется, ты много о них знаешь, – заметила Джесса.

Лэрри пожал плечами:

– Это интересная компания. Сотрудники поют ей хвалу без всякого принуждения, и вроде бы она повсюду сеет благо…

– Я об этом слышала, – согласилась Джесса. – Но я все еще не понимаю, что им понадобилось здесь.

– Этого я не знаю. Насколько мне известно, газеты не по их части, что делает это событие особенно любопытным.

Тем более учитывая солидный вклад Олдена в «Риверсайд пейпер», подумала Джесса. Ей запоздало

Вы читаете Лучшая месть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату