Ее восхищало самообладание мужа. То, что пират снова принялся за старое, явно разозлило Маркуса, но он заставил себя ждать. Чего именно, она сказать не могла. Должно быть, у Элдриджа какие-то дела с Сент- Джоном, иначе последнего давным-давно схватили бы.

Когда Маркус взял ее за руку и притянул к себе, Элизабет очень удивилась и заметила его эрекцию, только когда кончик члена прижался к изгибу ее ягодиц.

– Ты – моя жена, и я ожидаю, что ты будешь рассказывать о том, что происходит в твоей жизни, делиться со мной, рассказывать даже о незначительных событиях. Я не потерплю, если ты будешь лгать мне или скрывать что-либо. Надеюсь, я ясно выразился?

Элизабет поджала губы, и тогда он приблизил к ней бедра. Его член скользнул по ложбинке между ягодицами.

– Я не потерплю, чтобы ты подвергала свою жизнь опасности. Ты никогда не должна покидать дом без меня. Ты хоть понимаешь, как я волновался, думал, не находишься ли ты в опасности, не нуждаешься ли во мне…

– Ты возбужден, – удивленно заметила она.

– Элизабет, ты должна научиться доверять мне, – Маркус коснулся губами ее плеча, – а я попытаюсь быть достойным этого.

Элизабет подавила внезапные слезы.

– Прости, что разозлила тебя.

– И ты меня прости.

– Прощаю при условии, что ты будешь спать со мной.

Элизабет застонала, когда он снова пошевелился, медленно скользя и оставляя за собой влажный след, потом, тихо вздохнув, закрыла глаза. Будь у нее возможность, она непременно рассказала бы правду.

Внезапно сердце ее наполнилось нежностью. Желание рассказать о родстве с Сент-Джоном стало почти нестерпимым.

Она нетерпеливо подняла бедра, и Маркус вошел в нее сзади одним мощным рывком.

– Сладкая Элизабет, – простонал он, касаясь щекой ее спины. – Мы можем начать все сначала.

Элизабет ожидала в дальнем конце сада. Нетерпеливо расхаживая взад и вперед, она стремительно обернулась, когда услышала приближающиеся шаги.

– Мистер Джеймс, слава Богу, вы пришли!

Эйвери остановился перед ней и нахмурился:

– Зачем вы послали за мной и где лорд Уэстфилд?

Элизабет взяла его за руку и увлекла за дерево.

– Мне нужна ваша помощь, и муж не должен ничего об этом знать.

– Прошу прощения, но ваш муж – агент, назначенный помогать вам.

Она крепче сжала его руку.

– Вчера я встретилась с Кристофером Сент-Джоном, и он заявил, что является братом Хоторна. Я должна знать правду.

Эйвери долго молчал, и Элизабет решила поторопить его.

– Уэстфилд был вне себя, когда узнал об этой встрече. Он отправился на поиски Сент-Джона, и они подрались.

Эйвери улыбнулся, что с ним редко случалось.

– Что ж, ясно: лорд Уэстфилд поступил, как счел нужным, а заодно выпустил пар.

– Как вы можете говорить такое?!

– Леди Уэстфилд, я могу понять его основания. Ваш супруг – отличный агент, и я уверен, он пошел на столкновение, имея тщательно продуманный план. Он никогда не позволил бы эмоциям одержать верх.

Элизабет фыркнула:

– Он был очень взвинчен, когда уходил.

Эйвери пожал плечами:

– Думаю, лорд Уэстфилд прекрасно справится с этим делом, если вы доверитесь ему.

– Я не могу обращаться к нему с догадками.

Эйвери кивнул.

– Мне нужно изучить биографию Сент-Джона. Если то, что он говорит, правда, нужно узнать, по какой иронии судьбы братья оказались по разные стороны закона. Хоторн был убит, а мой брат ранен, когда оба преследовали Сент-Джона. Это не может быть совпадением. – Она сжала его руку. – Лорд Элдридж тоже не должен ничего об этом знать.

– Элдридж? Но почему?

– Я не могу сказать, как мой муж воспримет эту новость. И потом, он обязательно расскажет все Уэстфилду. Мне нужно какое-то время, чтобы разобраться.

– Вы говорите так убежденно…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату