— Отлично, — скептически заметил Трей, — звучит очень гладко. Ощущения вы тут действительно испытываете новые! Ха! Как бы не так! Вы занимаетесь здесь тем же, чем занимаетесь на своей работе.

Он продолжал смотреть на нее в упор. Мэг встретила его пристальный взгляд и с вызовом выдержала его. Она не знала, то ли рассердиться на него, то ли улыбнуться и поблагодарить за беспокойство о ее досуге.

— Я ухожу, — сказала она, проходя мимо него к двери, — вы, очевидно, не хотите, чтобы я вам помогала, и не можете принять мою бескорыстную помощь. Ваше право!

Но в дверях она остановилась. Пристально поглядев на него, застывшего, будто каменный истукан, в позе, выражающей раздражение и гнев, Мэг пожалела о том, что не может сказать ему правду. Но она не имела права.

— Если это сделает вас немного более счастливым, то сообщаю вам, что Джанет Эндерсон с мужем пригласили меня на прогулку и я собираюсь отправиться с ними. А позже Тед обещал научить нас ловить рыбу, что тоже весьма заманчиво. Так что я действительно хочу испытать новые ощущения и участвовать в развлекательных мероприятиях на ранчо.

Не дожидаясь ответа, она повернулась и вышла из дома.

— Если вы не понимаете женщину, то просто выведите ее из себя, — пробормотал Трей себе под нос.

Он не хотел ее обидеть, но не мог видеть, как она тратит свое время, играя роль секретаря. Она отлично справлялась с этой работой. Один взгляд на офис, обычно грязный и неубранный, убеждал в том, что Элли была права, когда предлагала сменить секретаря. Но на поиски подходящей кандидатуры то не было времени, то не хватало денег. Трей обычно сам встречал гостей и устраивал их в номера, интересовался, все ли в порядке, обеспечены ли они всем необходимым. Хотя по идее этим должен был заниматься секретарь. Но ничего, размышлял про себя Трей, после того как в журнале будет опубликована статья, дела ранчо пойдут в гору.

— Она прекрасно справилась с работой, правда?

Трей обернулся. В дверном проеме стояла Элли.

— Да, верно, — отозвался Трей, и от этого признания ему стало еще хуже. Он ведь даже не поблагодарил Маргарет, не сказал ей, как здорово она умеет работать.

— Может, попросить ее остаться у нас подольше? — предложила Элли, входя в комнату и усаживаясь за стол.

— Ты что имеешь в виду?

Элли пожала плечами:

— Только то, что… ну, она, как мне кажется, наслаждалась сегодня. Была такой оживленной, не знаю, как это объяснить. Не такой замкнутой, как обычно, более раскрепощенной, что ли.

— Мы найдем кого-нибудь, — отмахнулся Трей, — а пока как-то справимся сами.

Он сел за стол напротив Элли. Та изучающе посмотрела на него, ее бровь изогнулась, как знак вопроса.

— Думаешь, Маргарет больше не захочет нам помогать? По-моему, ей не очень нравится здесь отдыхать, а вот работает она с удовольствием. Ты не спрашивал ее, кем она работает? Она тебе не говорила?

— Нет, я ее никогда об этом не спрашивал, — отозвался Трей, — не было удобного случая.

Элли ехидно усмехнулась:

— Почему это меня не удивляет?

Трей сам был смущен, когда его застали с Мэг. Раньше тоже бывали щекотливые моменты, когда он был увлечен какой-нибудь женщиной. На ранчо за ним давно закрепилась слава донжуана.

— Она у нас здесь на отдыхе, а не на службе, если ты подзабыла, — напомнил Трей, игнорируя ее намек. — И нет никаких убедительных причин загружать ее работой.

— Но нам нужен человек, похожий на Маргарет, — настаивала Элли, — особенно сейчас! Она знает, что к чему, знает дело, которым занимается. — Я слышала, как она отвечала по телефону, разговаривала с предполагаемыми гостями. Трей, она была великолепна! Хоть она и гость, но превосходно отвечала на вопросы, квалифицированно и вместе с тем в меру восторженно. В отличие от нашей прежней секретарши она все делала с энтузиазмом, и я сомневаюсь, что кто-либо другой из тех, кто здесь отдыхает, справится с этой работой лучше!

— Ты что, предлагаешь, чтобы мы наняли ее? — спросил Трей, смеясь. — У нее отпуск, Элли! Она на каникулах. И ты, как никто другой, знаешь, почему мы не можем себе позволить хорошего секретаря. Почему ты думаешь, что она оставит свою службу, чтобы приехать сюда к нам на ранчо и работать секретарем? Почему ты решила, что она это сделает, по какой такой причине?

Элли в упор посмотрела на Трея:

— Из-за тебя.

У Трея перехватило дыхание.

— Из-за меня? — едва выговорил он и замотал головой, пытаясь оправиться от удивления и неожиданности. — Только потому, что ты видела мою руку на ее талии, ты делаешь такие выводы? Думаешь, из-за этого бросают прежний образ жизни — и в омут с головой, так, да?

— А разве ты не хотел бы узнать ее поближе и получше?

Хотел ли он этого? «Конечно, нет», — моментально ответил себе Трей. Он надеялся, что в конце недели Маргарет уедет и на этом история завершится. У него и в мыслях не было, что общение с Мэг сможет стать более длительным. И уж наверняка он об этом не мечтал. С другой стороны, если уж быть откровенным с самим собой, ему казался странным и даже невозможным тот факт, что Маргарет все-таки уедет. Так молодые люди относятся к старости, знают, что она есть, но не представляют себя стариками. В данном случае роль старости играл отъезд Маргарет. По необъяснимым причинам Трей не мог представить, что Маргарет уедет, но одновременно только в ее отъезде видел свое спасение.

Он встал, подошел к Элли и ущипнул ее за нос.

— Ты же знаешь, моя дорогая невестка, что я действительно тебя люблю, но иногда ты позволяешь всяким романтическим бредням взять верх над здравым смыслом! Между мной и Маргарет Чейстен не может быть никаких отношений, а тем более долгосрочных. А если что-то и есть, то это так же мимолетно, как и все предыдущее. Понимаешь?

— А ты не думаешь, что она исключение? — почти выкрикнула Элли, потому что Трей уже подошел к дверям, чтобы выйти.

Ее вопрос остановил его.

Исключение?

Он не мог ни подтвердить, ни опровергнуть это. Он просто не знал, что сказать.

Помяв в нерешительности шляпу и проведя рукой по волосам, он пожал плечами:

— Нет, то есть, кажется, да. — Потом, чертыхнувшись, покачал головой. — Я не знаю, не знаю!

— Ну, — усмехнулась Элли, — если ты не знаешь, Трей, то, наверное, тебе следовало бы это узнать.

Но Трей не был уверен в том, хочет ли он знать это. Интуиция, граничащая с инстинктом самосохранения, подсказывала ему, что Маргарет опасна для него и лучше ее избегать.

Но Трей был человеком любопытным и потому спросил:

— И что ты предлагаешь?

— Ты должен спросить ее, хотела бы она работать у нас на ранчо. Узнать, нравится ли ей заниматься тем, чем она занималась сегодня, и довольна ли она собой и нами. А может, она хотела бы работать на ранчо кем-нибудь еще?

Трей задумался: а хочет ли он видеть Мэг рядом не только до конца этой недели? Чтобы она жила здесь, на ранчо, или где-нибудь поблизости? И он видел бы ее каждый день?

И ждал ли бы он с нетерпением выходных, чтобы сказать ей наконец-то «до свиданья»?

Конечно, расставаться с Мэг сейчас ему очень бы не хотелось. Но что будет через два, три месяца? За это время волнение пройдет, страсти улягутся, новизна и острота чувств притупятся, они сработаются,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату