– Мы знаем, кто вы, – прервал ее мужчина.
– Разве мы знакомы? – недоуменно спросила она, переводя взгляд с одного на другого. Во время своих предыдущих визитов во Флэмбуаз она перезнакомилась почти со всеми местными жителями, поскольку ее тетушка знала абсолютно всех, но Элизабет была уверена, что никогда не видела никого из них раньше.
– Нет, – ответила девушка тоном, не оставляющим сомнений, что ей неприятна эта встреча.
– Пойдем обратно, Ив, – сказала она, отворачиваясь от Элизабет.
Элизабет почувствовала, что краснеет, провожая взглядом удалявшихся мужчину и женщину и собак, бежавших впереди них. Сердито нахмурившись, она направилась обратно к дому. И как ей могло прийти в голову, что этот мужчина – Дэмиан? Он совсем не похож на него, и даже при одном взгляде на него можно было убедиться в несхожести их характеров – этот мужчина был холоден как лед. Она оказалась в глупом положении. И это беспокоило ее. Неужели Дэмиан будет мерещиться ей в каждой тени, в каждом темноволосом мужчине? Неужели его образ будет постоянно преследовать ее?. Что за наваждение! Возможно, это чувство вины из‑за случившегося в прошлом. Ей нужно смириться со смертью Дэмиана, понять, что все кончено, что его уже не вернуть. Тогда, возможно, дух Дэмиана перестанет преследовать ее.
Глава 4
Она увидела Вики на кухне: та сидела за столом с чашкой горячего шоколада в руках, все еще в ночной рубашке и халатике, с перехваченными ленточкой кудрявыми волосами. Когда Элизабет вошла, она сладко зевнула, прикрывая рот ладошкой.
– Привет, ранняя пташка. Когда ты встала?
– Рано. Я выходила немного прогуляться.
– Наверху. – Вики опять зевнула, и Элизабет рассмеялась.
– Я спала как убитая, – сказала Вики.
Она сделала глоток и прикрыла глаза. – Ммм… это восхитительно. Я и забыла, как чудесно выпить на завтрак горячего шоколада.
– И сколько это калорий – тоже, – сказала Элизабет, а Вики состроила гримасу.
– Кого это волнует? Ты была в деревне?
– Нет, я гуляла по лесу. – Элизабет обернулась и увидела входившую в комнату быстрыми легкими шажками тетушку Флер. Сухонькая, аккуратненькая, с седыми, волнистыми от природы волосами и загорелым лицом, она в это утро была в цветастом без рукавов платье, какое можно купить на любом французском рынке – простого покроя, с квадратным вырезом, – не сказать что модном, но весьма практичном. В нем тетушка Флер была похожа на жену фермера и прекрасно вписывалась в деревенский пейзаж провинциальной Франции. Модные платья шьются для парижанок, а не для жительниц сельских провинций Франции с их земными заботами и делами.
– А вот и ты! – воскликнула, улыбаясь, тетушка Флер. – Мы беспокоились, где ты, – непринужденно щебетала она, но Элизабет почувствовала в ее словах скрытую тревогу. Элизабет улыбнулась и поспешила ее успокоить.
– Мне просто не спалось, и поэтому я вышла прогуляться. – Она на мгновенье замолчала, но потом продолжила:
– В лесу мне повстречались девушка и мужчина с собаками. Я никогда не видела их раньше. Они, вероятно, недавно перебрались сюда. Она называла его Ив.
– Ив? – Она как‑то странно посмотрела на Элизабет.
– А он ее назвал Шанталь, – добавила Элизабет, наблюдая за тетей и удивляясь, почему она так на нее смотрит. – Они сказали, что слышали обо мне, поэтому я решила, что они знают тебя.
– Что еще они сказали тебе? – спросила, хмурясь, тетушка Флер.
– Сказали, что я нарушила границы их владений, – ответила Элизабет, пожимая плечами. – Мне они показались уж слишком нелюдимыми. Кто они, тетушка?
– Это Ив де Лаваль, он из Парижа, я думаю, он занимается банковскими делами, кажется, у него много денег. Он и его жена купили замок, тот, что находится совсем недалеко отсюда, через несколько месяцев после твоего последнего визита.
– Ты шутишь? – смеясь воскликнула Вики. – Эту старую развалину? Она же того и гляди рассыплется, окон нет, да и крыши почти тоже.
– Они его ремонтируют, должно быть, он потратил на это целое состояние. Там очень давно никто не жил, но вокруг много земли, включая лес, спускающийся к реке. Говорят, Ив де Лаваль полностью заменил крышу, вставил новые окна, распланировал комнаты, по его указанию в замке сделали большую кухню и несколько спален с ванными. Только небесам известно, сколько все это стоит, но ремонтные работы в замке еще продолжаются.
– Он, должно быть, купается в деньгах, – сказала Вики, на которую рассказ тети произвел большое впечатление – Как он выглядит, Лиз? Старый?
– Нет, – сказала Элизабет, стараясь не обращать внимания на холодок, пробежавший по ее спине – Ему лет тридцать пять, может быть, больше. Интересный, но какой‑то холодный, мне жаль его жену, она почти что боится его. – Элизабет была удивлена, узнав, что Шанталь его жена. Никогда бы не подумала, что это так. Может быть, они поссорились этим утром? Или же Ив де Лаваль всегда держал жену на расстоянии? – Она посмотрела на Вики. – Кстати, это была та самая девушка, которую мы встретили прошлой ночью, помнишь? Всадница.
– Та девушка? Боже мой!
– Давайте выпьем кофе, – сказала тетушка Флер, снимая с полки механическую кофемолку и засыпая туда кофейные зерна. Она начала крутить руку, и чудесный запах наполнил кухню. Не глядя на нее, она сказала:
– Ив де Лаваль только что вернулся домой из госпиталя. Изо всех этих месяцев Шанталь, должно быть, просто не в себе от счастья, что он наконец дома.
– А что с ним такое? – продолжая улыбаться, спросила с ехидством Вики. – Помимо того, что у него не все дома. И он купил эту старую развалину.
Элизабет непроизвольно насторожилась, тетушка Флер вела себя как‑то странно.