137

Перевод Jean Bottéro. Annuaire… 1971–1972, p. 85.

138

Перевод Bottéro, ibid. p. 91. В другой версии жест Инанны объясняется страхом. Когда демоны схватили ее, угрожая увести в Нижний мир, она 'в ужасе предает в их руки Думузи! Этому юноше (говорит она им), наденьте на ноги цепи…' и т. д. (ibid.).

139

Ср.: Kramer. The Sacred Marriage Rite, p. 63 sq.; Le Rite de Mariage Sacré, p. 131 sq.

140

Табличка VI, 46–47. Перевод Bottéro (p. 83): 'Это ведь ты учредила всеобщий траур по Тамузу, твоему первому мужу'.

141

Первые свидетельства о таких институтах, как профессиональная армия и бюрократия, идут именно оттуда. Со временем их переняли другие государства.

142

Jean Nougayrol. La religion babylonienne, p. 217.

143

Ibid. p. 236.

144

Перевод по F.J. Stephens. — ANET, pp. 39–92. Цитируются стихи 21–26, 51–53, 59–60.

145

См. перевод в ANET, pp. 387–389.

146

A. Leo Oppenheim. Ancient Mesopotamia, p. 176; E. Cassin. La splendeur divine, p. 26 sq., passim.

147

Табличка I, 13. Если нет других указаний, цитаты приводятся по переводу Пола Гарелли и Марселя Лейбовича — La naissance du monde selon Akkad, pp. 133–145. Использовались также переводы Лаба, Хейделя, Шпейсера и Кастеллино.

148

Из великой шумерской триады исчез Энлиль. Его место занимает Мардук, сын Эйя.

149

Добавим, что существуют другие традиции касательно космологии и сотворения человека.

150

Цит. по: Н. Frankfort. La royauté et les dieux, p. 409.

151

Классические авторы говорят о 'склепе Бела' (Мардука) в Вавилоне. Весьма вероятно, что речь идет о зиккурате храма Этеменанки, считавшемся временной могилой бога.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×