— Да ладно вам… Я же не всерьез.
— Уважаемый студент, похоже было, что господин Бур шутит?
— Нисколько!
Кира снова повернулась к кроту.
— Господин Бур, вам грозит трибунал. И, поверьте, наказание будет суровым, ведь вы первый зверь в истории, обвиняемый в предательстве целой планеты.
— Чушь! — фыркнул Бур, хотя спокойствия в его голосе не было.
— На самом деле выход есть, — сказала Кира. — Помогите нам найти Губителя вселенных, и мы забудем о вашей измене.
— Да не знаю я ничего! — воскликнул Бур, однако сотрудничать не отказался. Артур расценил это как хороший знак.
— Давайте рассуждать логически, — предложила Кира.
— Давайте! — с вызовом согласился Бур.
«Очень хороший знак», — подумал Артур.
— Вы начальник отдела внеземных контактов, — сказала Кира. — У вас есть ресурсы и возможности. Не меньшие, а может, даже большие, чем у армии. Верно?
— О да! — Бур не скрывал, что польщен. — У меня прекрасные ресурсы! Десятки гениальных сотрудников!..
— Каких сотрудников? — Артур недоуменно огляделся по сторонам.
— Они все на заданиях, — небрежно махнул лапой Бур.
— Губитель вселенных — не какая-то мелкая сошка, — развивала свою мысль Кира. — Он — разрушитель, какого не знала история. Его присутствие на Земле не может проходить бесследно. Кому же, как не вам, обнаруживать эти следы? Пусть даже вы еще не понимаете их значения…
Бур выглядел обескураженным.
— Хм… А вы, девушка, дело говорите.
Он глубоко задумался. Артур и Кира терпеливо ждали и старались дышать потише, чтобы не мешать мыслительным процессам в голове начальника ОКВ.
Наконец Густав Бур медленно покачал головой и произнес:
— Нет… Если бы Губитель вселенных был живым существом, да еще и опасным, он бы давно проявил себя. Я бы узнал об этом. Думаю, Бржыхла был прав: Губитель — неодушевленный предмет.
Артур был ужасно разочарован.
— Может, вы ошибаетесь? Вдруг Губитель вселенных находится на Земле уже века! Нам ведь неизвестна продолжительность жизни инопланетян!
— В этом есть смысл, — согласился Бур. — Такое действительно возможно. В прошлом случались страшные катаклизмы, и не исключено, что за ними стоит какой-нибудь Губитель. Но все это покрыто пылью веков. То есть если этот Губитель когда-то и прилетал на Землю, то, видимо, давным-давно улетел.
Артур досадливо прикусил губу. В словах Бура больше смысла, чем тот сам подозревает. Послание из храма Почтампты, упоминавшее Губителя вселенных, было составлено два тысячелетия назад. За такой срок Губитель и правда мог бесконечное количество раз покинуть Землю. А перехваченный Артуром сигнал, содержащий фразу «губитель вселенных на планете там» может означать «на планете там отсутствует».
Но если всё обстоит именно так… Хорошо это или плохо?
Тем временем Кира свернула беседу:
— Не совсем та информация, на которую мы рассчитывали, господин Бур. Но хоть что-то. Возможно, верховное командование этим удовлетворится. По поводу трибунала, как вы понимаете, решать не мне.
Крот поморщился и лениво махнул лапой, прощаясь с неприятными визитерами.
Оставшись в одиночестве, Густав Бур переместился в кабинет, уселся в кресло и мрачно уставился в стену. Стена радовала глаз знакомыми, можно сказать дружескими, трещинами и фотографиями, а кресло приятно грело уютной продавленностью, насиженной за годы работы в отделе внеземных контактов.
Ну и где они, эти внеземные контакты?! Единственная радость была — Бржыхла Суллок, но проклятым посетителям удалось заронить зерно сомнения в душу начальника отдела. Нужна поддержка, одному не справиться.
Бур вызвал к себе начальника группы надзора за группой дешифровки, сотрудника-кенгуру по имени Дирк, которому он доверял больше других.
— Слышал, что врали мне эти коты? — спросил Бур.
— Конечно, — кивнул Дирк.
— И что скажешь?
— Не позволяйте сбить себя с толку!
— То есть Бржыхла — пришелец?
— На мой взгляд, более чем!
Бур немного помолчал. Дирк терпеливо ждал и рассматривал стену за спиной начальника. Там были дорогие ему трещины и фотографии.
— Хорошо, что я могу на тебя положиться, — признался Бур.
Дирк улыбнулся. Он тоже считал, что это хорошо.
— Коты уверяли, что Губитель вселенных — живое существо. А ты как думаешь? — спросил Бур.
— Стоит обмозговать, — осторожно ответил Дирк.
— То есть Бржыхла врал?
— Не исключено.
Бур начал раздражаться.
— Прекрати мне поддакивать! Спорь со мной!
— Ладно. Вы не правы, шеф!
— Это в чем же?
— Вот то, что вы тут наговорили! Посмотрите на это с другой стороны!
Бур насупился. Общение с сотрудниками больше не успокаивало его, как раньше. Проклятие! Он устало махнул лапой.
— Проваливай, Дирк…
— Вы уверены, шеф?
— Конечно, я уверен! Ты же ненастоящий! Вон из моего кабинета!
Дирк странно улыбнулся и исчез.
— Вот мерзавец… — проворчал Бур. — Мог бы хоть для вида выйти в дверь.
Он озадаченно потер щеку. Прощальная улыбка Дирка ему не понравилась. Вот ведь фантазии обнаглели — уже потешаются над ним!..
По дороге к дому волка Антона Пеленга Артур рассказал Кире о невероятном сеансе гипноза, которому подвергся бывший полицейский. Будучи глубоко погруженным в подсознание, Пеленг увидел вместо летающей тарелки и пришельцев нечто совсем иное, и еще более невероятное: эльфа и дракона!
— Ничего себе… — искренне поразилась девушка. — Надо же, думал, что видел один бред, а на самом деле видел другой. Только зачем мы к нему идем? Драконы и эльфы нас тоже интересуют?
— Нас интересует всё необычное, — ответил Артур. — А необычного здесь — аж два раза! Кстати, мы пришли.
Артур не знал, как среагирует Пеленг на неожиданный визит, однако реакции, которая последовала за тем, как волк отворил им дверь, он даже представить не мог.
— Да! — закричал бывший полицейский, буквально светясь от радости. — Да-да-да! Вас-то мне и надо! — Он схватил ошалевшего Артура за рукав и втянул в квартиру. Следом чинно вошла Кира.
Ничего не понимающий Артур упал на диван и недоуменно развел лапами.
— Гипноз! — воскликнул Пеленг, предложив Кире стул, даже не глядя в ее сторону. Сам хозяин