Порока не было — кинжала,Ему во грудь вонзенного отцом.Идите. Я останусь здесь —Зачем останусь? Что со мною будет?О том узнать никто не любопытствуй.Поклон прощальный от меняОтдайте царству и народу.Тебе, Зевар, я поручаюМое исполнить завещанье; сам жеВ Сабул я не пойду: я не могу увидетьНи матери, ни сродников, ни ближних; здесь,В пустыне, самого себяХочу размыкать я и зме́я —Грызущее мне душу горе —Убить. То будет мой последний,Мой самый трудный подвиг: змейСвиреп, он дышит пламенем и ядом.Идите ж; добрый путь вам, будьтеВсе счастливы и не крушитесь,Что, вслед за мной сюда пришедши,Назад пойдете без меня,Так должно быть. Простите;Когда же о РустемеТам станут говорить и спросят:Куда пошел Рустем?Ответствуйте: не знаем».
Гнев нам, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына,Гибельный гнев, приключивший ахеянам много великихБедствий и воинов многих бесстрашные души низведшийВ область Аида, их трупы оставя на пищу окружнымПтицам и псам. — Так свершалася воля Крониона Зевса —С тех пор, как сильной враждою разрознены были владыки,Пастырь народов Атрид и герой Ахиллес богоравный. Кто из бессмертных зажег в их груди толь свирепую злобу?Феб, сын Латоны и Зевса. Атридом прогневанный, язвуОн ниспослал на ахейскую рать, и бесчисленно гиблиЛюди, понеже был жрец Аполлонов Хрисес недостойноСыном Атрея обижен. Чтоб выручить дочь из неволи,С выкупом старец богатым пришел к кораблям крепкозданным,Жреческий жезл золотой Аполлоновым лавром обвивши.Всех обходил он ахеян, склоняя сердца их на жалость;Паче ж других убеждал двух Атридов, вождей над вождями: «Вы, Атриды, и вы, броненосцы ахеяне, силаВечных богов олимпийских да вам ниспровергнуть поможетГород Приамов и путь вам успешный устроит в отчизну;Вы же отдайте мне дочь, за нее многоценный принявшиВыкуп и сына Зевесова чтя, стрелоносного Феба». Так он молил: восклицаньем всеобщим решили ахейцыПросьбу исполнить жреца и принять предложенный им выкуп.Но Агамемнону, сыну Атрея, то было противно;Старца моленье отверг он и так раздраженный примолвил: «Если, докучный старик, от моих кораблей крепкозданныхТы не уйдешь во мгновенье иль снова дерзнешь подойти к ним,Жезл твой и лавр Аполлонов тебя от беды не избавят.Дочь же твоя из неволи не выйдет; до старости позднейВ доме моем, в отдаленном Аргосе, с домашними розно,Будет работать она и моею наложницей будет;Но удались и меня не гневи: иль домой ты отсюдаЦел не пойдешь». Так сказал он; испуганный жрец удалился.Берегом моря широкошумящего молча пошел он;Стал вдалеке от судов, сокрушенный, и начал молитьсяФебу царю, светлокудрой Латоной рожденному богу: «Бог, облетающий с луком серебряным Хрису и КиллыСветлый предел, Тенедоса владыка, Сминтей всемогущий,Если тебе я когда угодил, изукрасив священныйХрам твой и жирные коз и быков пред тобою сожегшиБедра, мое благосклонно услышь и исполни моленье:Слезы мои отомсти на данаях твоими стрелами». Так говорил он, моляся, и был Аполлоном услышан.Гневный поспешно сошел Аполлон с высоты олимпийской,Тул затворенный и лук за спиною неся; и ужасноСтрелы гремели, стуча о плеча раздраженного богаВ грозном его приближенье; как черная ночь подходил он.Сев на виду кораблей, он пустил неизбежные стрелы;Страшно серебряный лук зазвучал, разогнувшись. Сначала