— Ваш муж входит в Совет правителей города Т, сказал Винн. — Он может связаться с высокопоставленными военными.

— Да, — согласилась она. — Да, я попрошу его навести справки. Где вы остановились в городе Т?

Он назвал ей свой отель и встал. Она протянула ему руку.

— Если мне удастся что-то узнать, я сообщу вам об этом, мистер Стерн.

— Извините, что побеспокоил вас, но, мне кажется, на то были достаточно веские основания.

— Да. — Она опять услышала голоса. Голос Джоша.

Голос Шибы. «Ты нужна нам». — Я думаю, что пора уже начинать беспокоиться.

— Еще раз извините, — сказал Винн, прощаясь с Сарой у дверей.

Сара дважды сбивалась с пути в запутанных коридорах штаб-квартиры ГА, прежде чем нашла, наконец, кабинет полковника Джефферсона Уотча. Благодаря влиянию и служебному положению Пита, ей довольно быстро удалось добиться этой встречи, но когда вежливый дежурный офицер проводил ее в кабинет Уотча, она поняла, что на ее просьбу здесь не обратили особенного внимания. Полковник Уотч был пожилой человек. Сара была достаточно осведомлена о положении дел в военном ведомстве, чтобы понять, что она имеет дело с человеком, дослуживающим последние годы перед отставкой, с человеком, которому уже не светит генеральское звание.

Несмотря на седины и морщины, Уотч был довольно красивым мужчиной. Он встал из-за стола и улыбнулся, показав ряд отличных искусственных зубов.

— Как добрались с Тигиана, миссис де Конд? — спросил он, протягивая ей руку.

— Я ненавижу космические путешествия, — ответила Сара и улыбнулась в ответ на его улыбку. — Но, в общем, добралась нормально.

— Садитесь, пожалуйста, — сказал Уотч. — Кофе? Чай?

— Спасибо. Ни то, ни другое.

Он сел за свой стол и достал папку с грифом ГА.

— Я ознакомился с той информацией, которую мне передали из ведомства, осуществляющего контроль за полетами кораблей космофлота, — сказал он. — Вас интересует космический корабль «Эрин Кеннер», командиром которого является капитан Джошуа Вебстер?

— Мой брат, — капитан Вебстер, отправился в космос на поиски членов нашей семьи, которые пропали без вести. От моих родителей не было сообщений вот уже более двух лет.

— Ах, да, «Старики», корабль, зарегистрированный на Тигиане.

— И «Фрэн Вебстер» пропал в том же секторе космоса около года назад.

Уотч откашлялся.

— Собственно говоря, миссис де Конд, военное ведомство не рассматривает оба эти корабля как пропавшие без вести. Как вам известно, вдали от установленных маршрутов расположено много неоткрытых звезд, и просторы там необъятные. На корабле ваших родителей, например, продовольствия хватит еще на год, не говоря уже о неприкосновенном запасе, которого хватит еще на несколько месяцев.

— Полковник Уотч, — начала она.

Он, вежливо улыбаясь, перебил ее.

— Если бы корабли, о которых вы беспокоитесь, имели планы полетов, и не прибыли бы вовремя в какую-либо точку, то тогда у нас было бы основание для беспокойства. Однако, и «Старики» «Фрэн Вебстер» ведут исследовательскую деятельность и могут находиться в космосе в течение неопределенного периода времени.

Она открыла рот, но он поднял руку, давая понять, что он еще не закончил.

— Что касается «Эрин Кеннер», то я был бы крайне удивлен, если бы корабль дал бы о себе знать в течение двух лет, после того как покинул сектор Союза планет. В его задачу входит исследование очень отдаленных миров.

— Но военные корабли, отправляясь по новым звездным маршрутам, должны устанавливать на своем пути маяки, не так ли?

— Да, конечно.

— И разве не должны все военные корабли раз в месяц посылать сообщения о своей деятельности?

— В обычной ситуации, — сказал Уотч. — Фактически, «Эрин Кеннер» послал сообщение о своем местонахождении с нового установленного маяка уже на экстрагалактическом маршруте. Мы знаем, что намерением капитана Вебстера было отправиться в пределенный район космоса на поиски «Стариков» и «Фрэн Вебсгер». Я не знаю, понимаете ли вы, насколько сложной является такая задача, миссис де Конд. Позвольте, я приведу вам один пример. Скажем, район поисков находится на периферии галактики, и там расположено несколько сотен звезд в радиусе ста световых лет. Разумеется, не все из этих звезд заслуживают внимания. Некоторые из них слишком малы и неитересны. Скажем, только сто из этих звезд имеют свои планеты-спутники. «Эрин Кеннер» может находиться в космосе год или даже больше, и этого времени ему не хватит для того, чтобы исследовать эти звезды. Только для того, чтобы долететь до одной из звезд потребуются недели. Во время таких сугубо локальных операций корабль не устанавливает маяков, и поэтому не может иметь связи со штабквартирой.

— Я так понимаю вас, полковник, что ГА еще не скоро заинтересуется этими кораблями.

— Я могу понять ваше желание поскорей получить сведения о ваших родственниках, — сказал он. — В общем, это весьма необычно, когда так много членов одной семьи находятся в одном и том же регионе космического пространства. Единственное, что я могу сказать вам, миссис де Конд, это то, что Дэвид и Рут действовали неосмотрительно. Поисками «Стариков» должны были заниматься профессионалы космического ведомства.

— Поиски «Стариков» и «Фрэн Вебстер» проводятся военными профессионалами, — сказала она. — Я хорошо знаю своего брата. Он большой аккуратист. Я уверена, что он обязательно послал бы хотя бы одно сообщение за полгода.

Уотч опять откашлялся.

— «Эрин Кеннер» достаточно хорошо вооружен для того, чтобы защитить себя в случае необходимости. У капитана Вебстера, хотя он и впервые летит в качестве командира корабля, отличный послужной список. — Он встал, давая понять, что разговор окончен. Улыбнулся, показав ряд блестящих искусственных зубов. — Не волнуйтесь, миссис де Конд. Я уверен, что члены вашей семьи благополучно вернутся домой.

Она с трудом выкроила время в разгар предвыборной кампании для полета на Ксентос. Она негодовала, покидая кабинет полковника Уотча. Она провела ночь в роскошном отеле, но ничто не могло успокоить ее нервы.

Ей не нравилась еда. Постель была слишком жесткой. Во сне они звали ее — Джош, Дэвид, Рут, Шиба, ее мать и отец.

Она нервничала по дороге в шатле, который доставил ее на космодром Ксетоса. Это путешествие длилось на два часа дольше, чем скоростной перелет на Тигиан.

Она взяла такси и поехала на работу к Питу, прибыв туда как раз в обеденное время. Он понял, что она расстроена и не стал ее ни о чем расспрашивать, полагая, что она сама ему все расскажет, когда сочтет нужным.

В рестороне она долго ковырялась в своем фруктовом салате, в то время как Пит с аппетитом поедал свой обед. Она спросила его о ходе предвыборной кампании, хотя отлучилась из города всего на один день. Наконец, она рассказала ему о полковнике Уотче и о том, как с ней обошлись в штабквартире ГА.

— Мне очень жаль, — сказал Пит. Он усмехнулся. Меня удручает то обстоятельство, что мой рейтинг сильно упал на Ксентосе. Иначе ты встречалась бы не с этим полковником, из которого песок сыпется, а с кем-нибудь помоложе.

— Это не твоя вина, — сказала Сара и положила свою руку на руку мужа. Ты сделал все, что смог, — Может быть, если бы я приложил больше усилий, ты разговаривала бы с кем-нибудь покрупнее, чем этот полковник. Центральное правительство и зидский консорциум ведут с нами переговоры об использовании залежей железной руды в секторе Двух Сестер. Большую часть времени я настроен весьма патриотично, но я не хочу, чтобы со мной обращались, как с каким-то деревенщиной из отдаленных миров.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату