Дин произнес:

— Басараб предупредил, что вернется завтра в половине седьмого вечера. Возможно, он придет немного раньше.

Квинси протянул Дину руку, и тот с опаской ее пожал. Затем Квинси и Холмвуд напрайились к выходу.

— Что, черт побери, все это значит? — спросил лорд. — мне показалось, он вас боится.

В голосе Артура слышалась уважительная нотка. Как ни претило это Квинси, уроки Басараба вновь пригодились, и почему ему не пришло в голову спросить у румына, в какой гостинице он остановился? Теперь приходится расплачиваться за непредусмотрительность…

— Может, меня Дин и опасается, но Басараба он боится до смерти. Оправдан ли этот страх, мы узнаем только завтра.

Холмвуд уже его не слушал — ему не давала покоя другая мысль.

— Сейчас не до Басараба с Дином. Надо выяснить, почему ван Хелсинг напал на вас и какая блажь у него на уме.

С удобством устроившись в гостиничной кровати, ван Хелсинг размышлял о Квинси. Сын Мины Харкер — как ребенок, играющий со спичками; нужно проследить, чтобы он ненароком не спалил дом. Старик надеялся, что его угрозы были достаточно убедительны и мальчик вернулся в Сорбонну. Еще в материнском чреве Квинси унаследовал кровь Дракулы. Если он обратится на сторону тьмы, то станет опасным врагом. Такого допустить нельзя. Придется воплотить угрозы в жизнь и убить мальчишку, прежде чем он попадет в руки Дракулы.

В бессоннице ван Хелсинг винил не преклонный возраст, а бесконечное ожидание. Дракуле уже наверняка известно, что он в Лондоне. Одинокий старик—легкая добыча. Джек и Джонатан убиты… когда же настанет его очередь?

Ван Хелсинг перевел взгляд на оружие, разложенное на столике. Дракула далеко не глуп, он понимает — такого врага ему не застать врасплох.

Что-то мохнатое коснулось его ноги. Под одеялом возник бугорок. Потом еще один. И еще. Профессор не верил своим глазам. Неужто пришло его время? С первым же укусом из его рта вырвался крик. Больные суставы не позволяли быстро выбраться из кровати. Он отбивался как мог, но укусы следовали один за другим. Его поедали заживо.

Скинув одеяло, ван Хелсинг увидел сонмище отвратительных крыс. Мерзкие твари с писком вонзали зубы в кожу и выдирали кровавые куски. Отчаянно вопя, он стал молотить их кулаками и ногами. Белая крыса прыгнула ему на грудь и нацелилась на шею. Схватив мерзкую тварь, профессор швырнул ее в стену; животное расплющило в лепешку, во все стороны полетели брызги.

Наконец старик нашел в себе силы вскочить с кровати, однако сердце не выдержало испуга и мощного прилива адреналина. Схватившись за грудь, ван Хелсинг рухнул на пол. От боли зубы стиснулись сами собой. Теперь он не мог даже кричать и с усилием потянулся к коробочке с пилюлями. Новая волна боли заставила его упасть на бок. В этот раз костлявая не торопилась разжимать объятий…

Сколько времени прошло? Крысы исчезли, хотя тени по-прежнему метались по комнате — грызуны были всего лишь началом.

На миг ван Хелсинга охватила угрюмая радость. Вот он, последний бой! Старик подполз к тумбочке и нашарил пальцами заветную коробочку, ненароком смахнув очки. Тени тут же сгустились в яростный вихрь и разнесли тумбочку в щепки. Коробка с пилюлями упала на пол. В ушах стоял оглушительный волчий вой, раздающийся отовсюду и ниоткуда одновременно.

Старик оказался перед выбором, который мог стать последним в его жизни. Что взять в первую очередь — оружие или пилюли?

Вихрь вытянулся до самого потолка и начал принимать более ясные, объемные очертания. В темном ореоле медленно проступала чья-то фигура. Время, отпущенное ван Хелсингу, было на исходе. И тогда он принял решение. Оттолкнувшись от кровати, профессор метнулся к столику с оружием. Если ему суждено погибнуть, он заберет демона с собой.

Силуэт в тенях принадлежал человеку. Пальцы ван Хелсинга были в считанных дюймах от заряженного и полностью готового к бою арбалета, когда темная рука молниеносным Движением отшвырнула столик в сторону.

Все. Старик перекатился на спину и стал ждать конца. Козырей у него не осталось. Одряхлевшее сердце сдалось раньше, чем воля.

На ван Хелсинга упала тень. Волки завыли громче прежнего.

— Простите, друзья, — прошептал он. — Я подвел вас.

Завывания взмыли до крещендо, словно невидимые звери чествовали победу своего хозяина. Враг сорвался с места; ван Хелсинг закричал. Он надеялся, что остановка сердца спасет его от боли, но костлявая оказалась не такой милосердной. Когда в шею профессора вонзились клыки, он был еще жив.

Глава XXXVI

Мина по-прежнему не могла найти Квинси. Все телеграммы посланные ван Хелсингу, остались без ответа. Скорее всего на его помощь рассчитывать нельзя. Между тем Квинси угрожал враг, с которым не сталкивалась даже она сама.

Достав из тайника в туалетном столике железный ключ, Мина спустилась в подвал и прошла в комнату рядом с ледником. За двадцать пять лет замок успел основательно проржаветь. Сколько она ни старалась, ключ упорно не хотел проворачиваться. Проклятие! Стоило ей поддаться гневу, раздался громкий треск, и дверь отворилась. Мина с изумлением посмотрела на выломанную дверную коробку. Поначалу она испугалась собственной силы, но быстро сообразила, что дело в древесине, прогнившей от сырости.

Взяв фонарь, Мина вошла втемную кладовку. На полке, среди покрытых плесенью безделушек, стоял ящичек, с которым они с Джонатаном отправились когда-то в Трансильванию. Увы, его постигла та же участь, что и дверь. Откинув крышку, Мина упала духом. Страницы Библии раскисли, чеснок и борец истлели, содержимое бутылочек и пузырьков давно испарилось; ножи покрывала ржавчина, молоток и колья, украшенные золотыми крестами, потрескались, а то и рассыпались в труху. Когда-то в этом ящичке заключалась их надежда на спасение; теперь, как и само братство героев, он доживал последние дни.

Мина кинулась наверх, в кабинет — там хранилось единственное настоящее оружие в доме. Силой ей с Батори не сравниться, поэтому с голыми руками против нее выходить нельзя. Она сняла со стены катану — японский церемониальный меч, на котором клиенты Джонатана сделали гравировку:

Джонатану Харкеру

в день заключения англо-японского союза

30 января 1902 года

В спешке доставая катану из ножен, Мина порезалась и, отдернув руку, ударилась локтем о книжный шкаф. Боль заставила ее отбросить меч.

Раздался треск.

Ее локоть оставил в твердой древесине глубокую вмятину. Мина закатала рукав. Боль отпустила, но на руке уже наливался багровый синяк.

Сила. Неужели кровь Дракулы придала ей физической мощи — сейчас, спустя все эти годы? Или благодарить стоит Батори? Какая ирония: схватка, которая неизбежно им предстоит, станет гораздо интереснее усилиями самой графини.

Оглядевшись, Мина приметила стеклянное пресс-папье на краю стола. Взяла его в руки, сжала. Ничего.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату