FEDOTIK. What a pity! I was meaning to spend the evening, but of course if the child is ill . . . I'll bring him a toy tomorrow.
RODE [
MASHA. Let's go outside; there we can talk. We'll decide what to do.
[
CHEBUTYKIN. I never had time to get married, because life has flashed by like lightning and because I was passionately in love with your mother, who was married.
ANDREY. A person shouldn't get married. You shouldn't, because it's boring.
CHEBUTYKIN. That's all very well, but what about loneliness? Say what you like, it's a dreadful thing to be lonely, my dear boy. . . . But no matter, though!
ANDREY. Come on, let's go.
CHEBUTYKIN. What's the hurry? We have plenty of time.
ANDREY. I am afraid my wife may stop me.
CHEBUTYKIN. Oh!
ANDREY. I'm not going to play today, I'll just sit and look on. I don't feel well. . . . What can you do, Ivan Romanitch, for shortness of breath?
CHEBUTYKIN. It's no use asking me! I don't remember, dear boy. . . . I don't know. . . .
ANDREY. Let's go through the kitchen. [
[
IRINA [
ANFISA [
IRINA. Nanny, dear, tell them there's no one at home. They must excuse us.
[ANFISA
SOLYONY [
IRINA. They've gone home.
SOLYONY. How strange. Are you alone here?
IRINA. Yes [
SOLYONY. I behaved tactlessly, without sufficient restraint just now. But you're not like other people, you're pure and noble, you see the truth. You alone can understand me. I love you, I love you deeply, infinitely.
IRINA. Good night! You must go.
SOLYONY. I can't live without you [
IRINA [
SOLYONY. For the first time I am speaking of love to you, and I feel as though I were not on earth but on another planet [