Были только роскошь, позолота, инкрустации, бездушный хрусталь и толпы алчущих, чёрт бы их побрал. Право же, этот мир точно катился прями­ком в преисподнюю...

«Ладно, довольно глупостей, я становлюсь сме­шон», — взял себя в руки кня1ъ. Закурил сигару и с улыбкой человека ничем не обременённого вышел на воздух.

В объятия весеннего вечера, расцвеченного морем огней. Сказочно благоухали клумбы, звонко пел фон­тан, радовали глаз искусно расположенные лужайки, заросли, «естественные» водоёмы...

Однако на этом гармония кончалась.

Из дверей соседнего кабаре доносились синкопы, способные поднять покойника. Это давал представ­ление джаз-банд, новинка, выписанная из Америки. Весёлые негры били в барабаны, дули в хрипящие трубы, рвали струны контрабаса... Видимо, Америке показалось мало чуть не догола раздеть старушку Европу. Of иг ещё и заставляла её плясать свои беше­ные фокстроты.

«Господи, и эту какофонию называют искусст­вом». Князь расстроился вконец, выбросил сигару в пруд и зашагал к морю. Ему хотелось побыть одно­му. Прочь, прочь!.. Как же он устал от людей, этих алчных, завистливых, лживых созданий... То ли де­ло общество тварей морских. Таких красивых, гра­циозных, столь сообразных естеству...

Сразу же вспомнив о невинной страдалице му­рене, князь нахмурился, засопел и... неожиданно за­мер. Напрягся всем телом и не поверил глазам увидел Её.

Рыжеволосую богиню Кейс Хелли, желанную и влекущую.

В шляпке «кекуок*джемпере «джерси* и узкой юбке до колена. В жёлтых, сводящих с ума высоких шнурованных ботинках, так подчёркивающих кра­соту пленительно стройных ног... Уперев точёные пальцы в античное совершенство бёдер, она стояла на краю обрыва и смотрела не отрываясь в чёрные сумерки над морем.

Наверное, у неё на затылке были глаза. Она по­вернулась навстречу и расцвела:

Добрый вечер, князь! Ваши розы просто ве­ликолепны. За них можно отдать всё, кроме неба Италии...

Духи у неё были пряные, с горчинкой. Отточен­ная стрела, поражающая самую суть мужского ес­тества.

Осторожнее, Кейс, — протянул ей руку князь. - Это скверное место, «площадка самоубийц*.

А сам снова, и очень некстати, вспомнил того русского хулигана с «Авроры*. Ну нет бы, как поло­жено нормальному цивилизованному человеку, выйти да и головой вниз с обрыва. Tax ведь нет, сразу за калибр...

Ах вот оно что, усмехнулась Кейс и взяла протянутую руку. Зато какой прекрасный вид! Скалы, море, шапки бурунов... Кстати, князь, вы уусинали?

Князь Альберт улыбнулся и покачал головой.

Я тоже нет, — засмеялась она. Давайте от­ведаем чего-нибудь экзотического, легкоусвояемого, с массой фосфора и белка?

«Боже правый, какая женщина, - в который раз мысленно ахнул князь, как она умна и начитан­на...» Вслух он спросил:

Куда бы вы хотели пойти?

Не знаю, только, прошу вас, помните о сво­ём реноме. Отважусь предположить, что навряд ли вам стоит появляться в зале «Де Пари» в обществе незнакомых женщин... Злые, языки страшнее писто­лета...

4Да, вот это женщина. Красива, умна, глубоко порядочна...»

Душевно благодарен за заботу о моём ре­номе, поклонился князь, мгновение подумал и по­дал даме руку. — Идёмте же! Да здравствует фос­фор!

Идти было недалеко, в порт. Там в полуподва­ле за массивной дверью была устроена таверна с искусно стилизованной атрибутикой зловещего пи­ратского притона. Бочки, канаты, изрезанные ду­бовые столы, обрывки парусины, страшные порт­реты по стенам... Однако голодным туристам не следовало опасаться пьяных дебошей. Обстановка в ■* притоне* была тихая, мирная, чинная. А как тут кормили!..

Князь устроил спутницу за столом.

Я возьму, пожалуй, буйабес. Очень советую, не пожалеете. Он сделал знак гарсону, и тот подле­тел стрелой, даром что был в ботфортах на высоких каблуках. — Два буйабеса по-провански, много хлеба и... он посмотрел па даму, та кивнула, — бутылку белого анжуйского...

Момент, поклонился гарсон и как на крыльях полетел в сторону кухни.

Самое время для правильного буйабеса, гля­нула по сторонам Кейс. Только, князь, не будет ли тяжеловато на ночь?1

Народу в таверне было относительно мало. Мор­ские волки, видимо, не захаживали сюда, а туристы предпочитали шикарные рестораны и казино.

Этот буйабес, уверяю вас, можно есть не толь­ко на ночь, но и посреди ночи. Причём даже брачной, усмехнулся князь и указал на гарсона, уже возвращав­шегося с подносом. Амброзия, пища богов. Кстати, Кейс, вам говорили, что вы похожи на Диану?

На подносе стояли необъятные миски с бульоном, щедро сдобренным томатами и анисом, огромное блю­до с варёной тёмной и белой рыбой, глубокие плошки с пикантным соусом *руй* и баррикады чесночного

> Буйабес — замечательное творение Прованса, насчитывающее многовековую историю. Во многом близок нашей донской ухе, но ис­ пользует морскую рыбу, мидии и креветки Рыба иарнтгл на очень силь­ном огне, причём не просто в бульоне, а в суспензии бульона и олив­кового масла. Изначально буйабес был вгчерией пищей рыбаков, на его приготовление шла рыба, которую не удалось продать днем.

хлеба[22]. Казалось, съесть это всё обыкновенному чело­веку не под силу.

Я полагаю, — потянула носом Кейс, — плоха та брачная ночь, во время которой служат не Эроту, а Мамоне...1 Или я, — глянула она с улыбкой на князя, — снова глубоко не права?

Благодарю. Князь жестом отпустил гарсо­на, лично разлил вино и возвратил улыбку Кейс. Конечно же, вы правы, ибо трижды не прав тот, кто спорит с женщиной... За вас! За вашу красоту, за нашу встречу!

Белое анжуйское было выдержанным и терпким, хрустальные бокалы вместительными, рифлёны­ми и прохладными.

И надо ли говорить, что буйабес был действи­тельно выше всяких похвал.

Постепеюю с гастрономической темы разговор перешёл к более серьёзным вещам, и вот тут оказа­лось, что мисс Хеши, помимо прочих достоинств, об­ладала, оказывается, ещё одним редкостным даром.

Она умела слушать.

Её глаза светились неподдельным интересом, по­ниманием, состраданием... О, это было именно то, чего так не хватало князю. Чтобы искренне, глаза в глаза, без фальши, по душам... Как он изголодался по такому общению!

Вначале он поведал Кейс про стра'далииу мурену. Затем живописал историю в Казино. Анжуйское под­ талкивало его рассказать и про бившую супругу со всеми её скандальными выходками, но из соображе­ний галантности князь всё-таки промолчал.

А знаете, с чего началась история рода Гри­мальди? — спросил он. Наш клан зародился аж в тринадцатом веке, когда мой предок Франсуа воевал с генуэзцами и всё пытался взять крепость Монако, но ратное счастье было не на его стороне. И тог­да Франсуа помолился Богу, переоделся смиренным францисканцем и направил свои стопы в мятеж­ную твердыню. Подошёл к воротам, именем Господа постучал... И когда ротозеи-стражники открыли, «святой отец> перерезал им глотки. А тут и егох войска подоспели... С тех пор на гербе Монако изо­бражаются братья-франщкжанцы в сандалиях, в скромных рясах - и с мечами в руках. Кроткие аки агнцы, но, когда требуется, свирепые аки скимены!

Поучительная история, — задумчиво кивнула Кейс. — А почему славный Франсуа Гримальди так стремился овладеть твердыней Монако? И что ему в ней? Других фортеций было мало? Где и стены пониже, и рвы поуже, и ворота послабее...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×