afecta a todos debe ser aprobado por todos?

– ?Oh! El rey, por supuesto, lo acepto, pero a su manera. De hecho, los parlamentos se convocan regularmente, aunque no se les concede la misma importancia que De Montfort quiso darles. -Corbett se puso a jugar con la jarra de cerveza que un criado le acababa de servir-. Lo que De Montfort queria -continuo- era que el parlamento controlara al rey y a sus oficiales, y, sobre todo, queria ser el mismo quien controlase el parlamento.

– Pero ?por que esta tan asustado el rey ante tal idea, la de un hombre que murio hace casi cuarenta anos? - pregunto Maeve.

Corbett se encogio de hombros.

– Porque De Montfort estuvo a punto de salirse con la suya y si lo hubiera logrado…

– Si lo hubiera logrado -interrumpio Ranulfo-, De Montfort se habria convertido en rey y el rey Eduardo…

– El rey Eduardo -Corbett termino la frase por el- habria desaparecido en algun castillo en el que habria sufrido un tragico accidente. Con lo que ahora no quedaria ningun descendiente real. Esa es la pesadilla que todavia atormenta a la Corona.

Capitulo II

Corbett estudio la proclama del Campanero por segunda vez.

– ?Desde cuando vienen apareciendo?

– Desde hace unos cinco meses -informo Simon-. Al principio pensamos que se trataba de la travesura de algun estudiante. Luego el Consejo del rey intento encubrir el asunto, pero las proclamas fueron cada vez mas frecuentes. El rey escribio al regente, John Copsale, que acto seguido le respondio diciendole que la universidad no era responsable de tales sucesos. Hace un mes encontraron a Copsale, que tenia unos cincuenta anos, muerto en la cama. El medico dijo que habia fallecido por causas naturales, pero desde entonces el Campanero se ha vuelto cada vez mas vengativo.

– ?Y como estan las cosas en Sparrow Hall ahora?

– Como en cualquier universidad, sir Hugo: hay tensiones, rivalidades, pequenos recelos… A lady Mathilda le gustaria contar con mayor proteccion real. El resto de profesores opina que la familia Braose es un estorbo. Para empezar no les gusta el nombre de la universidad y desearian cambiarlo, asi como las estatuas que hizo construir Braose en el momento de su fundacion.

– ?Por que?

– Consideran que Sparrow Hall es un edificio real, construido a costa de la muerte de un hombre, de De Montfort, al que ahora muchos consideran un santo. Copsale creia que era importante para Sparrow Hall contar con una mayor autodeterminacion, especialmente al ser una universidad de Oxford que se enorgullece de su historia e independencia.

– ?Era De Montfort de Oxford? -pregunto Maeve.

– De Montfort contaba con una gran aceptacion en la universidad -respondio Corbett-, tanto entre los profesores como entre los estudiantes. Y, lo que es mas importante, el conde levanto alli sus tropas para librar su propia guerra civil. Tambien celebro un importante consejo en la ciudad en el que emitio las Disposiciones de Oxford, un plan para hacerse con el consejo real y el gobierno.

– Y ademas -anadio Ranulfo- Oxford es la puerta de entrada al reino. Estudiantes de todo el pais y del extranjero acuden a esta ciudad. La traicion del Campanero es como la peste: se podria extender y causar todavia mayor desasosiego.

– Y eso es lo ultimo que necesita el rey -interrumpio Simon-. Los impuestos son elevados, los administradores estan preocupados reuniendo provisiones. Los condes desean volver a sus feudos. Es un fuego que podria expandirse rapidamente. -Simon hizo un mohin mientras contemplaba la proclama-. Tengo un saco entero de escritos como este. Os los dejare, pero antes de que lo pregunteis, sir Hugo, no tenemos ninguna prueba de que el escritor sea un profesor o un estudiante de Sparrow Hall. Por supuesto el rey ha enviado alli a sus bailes, pero ?que quereis que hagan? Los profesores y estudiantes se han declarado inocentes y han acusado al rey de hostigamiento.

– ?Por que -empezo a decir Maeve-, por que no cierra el rey Sparrow Hall y pone fin al asunto?

– Oh, eso al Campanero le encantaria -respondio Corbett-. De este modo, toda la universidad y la ciudad verian como el rey proclama su derrota. Ademas resultaria sumamente embarazoso: Sparrow Hall fue fundada por lord Henry Braose, uno de los principales capitanes del rey Eduardo que mas resueltamente lucharon contra De Montfort. A Braose se le concedieron algunas tierras y riquezas del conde muerto, que utilizo para comprar algunos edificios en Oxford, cerca de San Michael's Northgate. Me parece recordar que una calle separa Sparrow Hall de la residencia en la que se albergan los estudiantes, un edificio de cinco pisos rodeado de jardines y patios.

– Si cerraran Sparrow Hall -Simon tamborileo con la yema de sus dedos sobre la mesa-, entonces el Campanero podria reirse a gusto. Muchos creerian que Sparrow Hall es un lugar maldito, fundado y construido sobre la sangre del que llamaron el Gran Conde. Incluso dicen que su fantasma ronda por alli en busca de venganza.

– ?Quienes son los profesores? -pregunto Corbett.

– Alfred Tripham es el vicerregente. Antes de la muerte de Ascham y Copsale habia ocho profesores. Ahora Tripham esta al cargo de los otros cinco: Leonard Appleston, Aylric Churchley, Peter Langton, Bernard Barnett y Richard Norreys, el rector de la residencia. La hermana pequena de Henry Braose, Mathilda, tambien posee una habitacion en la universidad.

– ?Que raro que a una mujer le den residencia en una universidad de Oxford!

– Lady Mathilda -replico Simon- es una buena amiga del rey. Constantemente solicita a la Corona un mayor reconocimiento de su hermano fallecido y un aumento de las donaciones para ampliar la universidad. -Simon hizo un mohin-. Pero el Tesoro esta exhausto, las arcas estan vacias.

– ?Y nadie en la universidad sabe nada sobre el Campanero o la muerte de Copsale?

– No.

– ?Y Ascham? -pregunto Corbett.

– Era el bibliotecario y el archivista -explico Simon-. Un gran amigo del fundador. Hace cinco dias, ya entrada la tarde, Ascham se dirigio a la biblioteca. Se encerro en ella y echo el pestillo; las ventanas tambien estaban cerradas. Encendio una vela, pero no sabemos si estaba trabajando o buscando algo. Cuando se dieron cuenta de que no habia bajado a cenar, el administrador de la universidad, William Passerel, fue en su busca. -Simon se encogio de hombros-. Echaron abajo la puerta y hallaron a Ascham en el suelo, rodeado de un charco de sangre y con un cuadrillo de ballesta en el pecho. Aunque no murio en el acto.

El escribano echo hacia atras su taburete, abrio el zurron, saco un trozo de pergamino y se lo paso a Corbett, quien lo desenrollo a continuacion.

– «El Campanero no teme ni al rey ni a ningun escribano» -leyo en voz alta-. «El Campanero hara que suene la verdad y que todo el mundo la oiga.»

El mensaje estaba escrito con la misma caligrafia que la de la proclama.

– Dadle la vuelta -le pidio Simon.

Corbett le obedecio y vio unas extranas letras grabadas con sangre.

– «P A S S E R…» -deletreo en voz alta.

– Parece ser -explico Simon- que Ascham escribio estas letras con su propia sangre antes de morir.

– Pero si forman casi el nombre completo del administrador de la universidad que antes vos mencionasteis.

– En efecto, William Passerel -repitio Simon-. Pero no podemos tomar ninguna medida en su contra. Paso gran parte del dia de la muerte de Ascham en Abingdon, resolviendo unos asuntos oficiales. Cuando regreso se dirigio directamente al comedor y luego decidio ir en busca de su amigo el bibliotecario.

– ?Y encontro la biblioteca cerrada? -pregunto Corbett.

– La puerta que daba al pasillo estaba cerrada y atrancada desde el interior. La ventana del jardin tambien estaba cerrada y ya no habia mas entradas.

Вы читаете La caza del Diablo
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×