удивительную жизнь вы смо­жете вести вместе.

– Эми, мы с ней все время спорим.

– Специальная уловка, морковка на палочке. Она дает вам понять, что силы разумнее объединить. Лавиния выбрала вас, неужели не видите? Судьба бросила двадцать процентов акций в ее ру­ки. Вы - гений инженерии и бизнеса, а также, со­гласно журналу “Вог”, самый красивый мужчина в мире и, естественно, завидный потенциальный же­них. Своей жизненной миссией она считает брач­ный союз с вами, а то, что Лавиния желает, она всегда получает.

Его глубокие синие глаза рассматривали деви­чье лицо со странным насмешливым выражением.

– Я гораздо более заинтересован в комплимен­тах, которые вы тут мне расточали… что я краси­вый, и я - гений… и завидный жених.

– Вам все это известно, – нетерпеливо бросила девушка. – Скромность – явно не ваша доброде­тель.

– Возможно, нет. И все же я удивляюсь словам, которые слетают с ваших уст.

– Не говорите глупости, – коротко отрезала Эми. – Почему вы должны удивляться?

– У меня было впечатление, что вы думаете обо мне крайне редко, – заметил он, все еще недоумен­но разглядывая ее.

Она широко открыла рот.

– Думаю о вас крайне редко? Почему вам так показалось?

– Ну, каждый раз, когда я пытаюсь дотронуться до вас, вы отталкиваете меня… или бежите прочь. Ясно, что вы испытываете отвращение от близости ко мне.

Мгновение Эми ошарашено смотрела на него.

– Антон, нежелание становиться вашей последней любовницей не значит, что я не восхищаюсь вами, как личностью.

Его веки опустились.

– Ах, я – гений, но физически непривлекателен?

– Это уже психоз, – поставила диагноз Эми, за­смеявшись от смущения. – Конечно же, вас нельзя назвать непривлекательным! Разве я только что не говорила, что вы красивейший мужчина в мире?

– Согласно мнению “Вог”.

– И согласно мнению каждой женщины, поло­живший на вас глаз!

– Включая и вас?

Теперь он загнал ее в угол.

– Верно, Антон, – тихо согласилась Эми, – включая и меня.

Ее ладонь все еще оставалась на его груди, мужчина наклонился ближе, и теплая обнаженная кожа коснулась ее.

– И вы бежите, потому что…

От ответа ее удержал рокот грома; а потом бы­ло уже поздно. Антон целовал ее с той безудерж­ной страстью, на какую способен мужчина, поте­рявший голову от желания. Эми цеплялась за него, ее жадные пальцы пробежали вверх по груди, со­мкнулись на спине, ногти впились в золотистую кожу, заставляя его придвинуться ближе.

Эми прижималась к Антону сильнее и сильнее, наслаждаясь каждым прикосновением к обнажен­ной коже. Внезапно до них донеслись странные жалобные звуки.

Они повернулись и натолкнулись на взгляд Герды Мейер.

– Что вы делаете? – ошарашено спросила она, округлив глаза.

– Мы отправились на ваши поиски, – объяснила Эми, – мы думали, вы потерялись.

– Я-то потерялась, – горько упрекнула Герда. – Все просто кинули меня. Но сейчас, кажется, это я нашла вас!

Антон в изумлении посмотрел на Эми и припод­нял брови, девушка в ответ не улыбнулась. Герда обя­зательно доложит Лавинии то, что видела, а разочаро­ванная леди Кэррон уж найдет, как отомстить Антону.

Дождь не ослабевал, и надеяться на то, что он ско­ро кончится, не приходилось. Поэтому они двинулись по тропинке к порту. Антон пытался удержать Эми за руку, но та вырвалась и отошла от него подальше.

– Пожалуйста, не надо, – прошептала она, – не стоит.

– Эми, не отталкивайте меня!

– Не у нее на глазах. Лавиния устроит вам скан­дал. И я никогда не прощу себе, что стала причиной ваших проблем.

Герду прямо распирало, так ей хотелось переки­нуться словечком со своей спутницей.

Она взяла Эми под руку и отвела ее в сторону, при этом лицо у блондинки было грознее самой грозной тучи.

– Чем вы там занимались? – возмущенно зашипе­ла она.

– Мы прятались от дождя, – отчаянно защища­лась Эми.

– Да вы практически пожирали его! Никогда не видела, чтобы женщина целовала мужчину так бесстыдно, как вы! Разве я не говорила вам, что Лавиния и Антон собираются пожениться?

– Я не хочу стоять у кого-то на пути. – Благора­зумие заставило Эми прикусить язычок и воздер­жаться от дальнейших дискуссий. Она не хотела ставить Антона в неловкое положение.

Герда прищурила глаза.

– Теперь я вижу! Вы думаете, когда они поже­нятся, вас он сделает своей любовницей в каком-нибудь сказочном дворце в Гонконге!

– Что?

Блондинка захихикала.

– А вы не так глупы, как я думала. Деловая же­на во Франции и страстная любовница в Гонконге? О, да, ему это по возможностям.

– К сожалению, я не подхожу для этой роли, – холодно ответила Эми.

– Нет, вы не глупы. – Герда с уважением посмо­трела на девушку. – Лавиния – благородная дама, у нее есть деньги и власть, а у вас есть нечто, чего у нее никогда не будет. Правильно разыграйте карты, и удача обязательно улыбнется вам. Пока вы не будете стоять на пути у леди Кэррон, она

Вы читаете Мадлер Кер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату