Его дочь продолжаетъ это печальное пов?ствованіе:

'… Мой отецъ едва ли зналъ, что д?лалъ, отправляясь въ Версаль… Въ свою очередь, не внимая мольбамъ моей матери, онъ у?халъ.

'Онъ у?халъ, почти не отв?чая ей, она тоже сознавала, что прошлое рушилось и хот?ла б?жать съ отцомъ. Но онъ былъ неумолимъ.

'Не им?я возможности разсчитаться за долгъ счастливаго прошлаго, она хот?ла, чтобы мы расквитались за него. Заботы моей матери были необходимы для m-me де-Роганъ… Увезти ее было бы со стороны моего отца местью недостойного его благороднаго сердца. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

И съ этихъ поръ въ отел? де-Роганъ Вирье сталъ невиденъ, онъ появлялся точно тайкомъ. Тотъ, кто былъ въ дом? какъ сынъ, появлялся мелькомъ, чтобы поц?ловать жену, детей… Ему суждено было еще разъ встр?титься съ герцогиней… на этотъ разъ въ посл?дней сцен? агоніи.

III.

Вернувшись ночью въ Версаль, Анри засталъ въ Собраніи настоящее возмущеніе. Для того, чтобы подчеркнуть свою дерзостъ по отношенію къ королю, оно избрало Лафайетта своимъ вице-президентомъ. Челов?къ, которому н?сколько дней позже предстояло сказать Фрошо: 'Я поб?дилъ короля Англіи въ его могуществ?, а короля Франціи въ его власти', могъ достойно председательствовать въ собраніи мятежниковъ. Посл?дніе объявили, что они не разойдутся и подъ предлогомъ обсужденій д?лъ, просид?ли ночь съ 13 на 14 іюля.

Въ д?йствительности же они не расходились для того, чтобы спастись отъ государственнаго переворота, на который такъ сильно разсчитывали m-me де-Роганъ и ея друзья.

Но они ожидали слишкомъ многаго отъ Людовика XVI. Нер?шительный, какъ всегда, онъ отложилъ всякое д?йствіе на завтра, какъ будто во время Революціи король можетъ разсчитывать на завтрашній день. Вирье, вернувшись въ Версаль, долженъ былъ пройти только черезъ залъ для того, чтобы попасть въ свой piedаterre въ улиц? Petites Ecuries. Но эта квартира была слишкомъ близка къ дорог? въ Парижъ, чтобы онъ могъ въ ней оставаться чуждымъ тому, что творилось.

Съ разсв?томъ около Собранія началось движеніе. Со вс?хъ сторонъ сновали любопытные, напуганные люди, къ которымъ присоединялись депутаты, чтобы объяснять мал?йшій шумъ, чтобы прислушиваться ко всякому слуху.

Одни ув?ряли, что слышатъ пушечную пальбу, другіе, что ув?рены въ этомъ, н?которые даже ложились на землю и прислушивались, приложивъ ухо къ земл?…

Бол?е, ч?мъ когда либо, какъ это видно изъ зам?токъ Анри, ему были отвратительны вс? эти страхи. Но есть жестокій способъ быть выше событій — это обозр?вать ихъ съ высоты безграничной печали. Для Анри драма происходила не въ Париж?, не въ Версали, но въ его сердц?; онъ самъ сознается, что совс?мъ иначе думалъ о своемъ личномъ несчастіи, 'ч?мъ объ опасностяхъ, которымъ подвергалось общественное д?ло'. Впрочемъ и вс? вокругъ него противор?чили другъ другу. Одни говорили 'о 300.000 вооруженныхъ гражданъ въ Париж?, которые р?шили погибнуть подъ развалинами города…', другіе — 'о Вар?оломеевской ночи патріотовъ'…

Въ такихъ волненіяхъ прошелъ весь день. Подъ вечеръ прибылъ наконецъ виконтъ де-Нойаль, весь въ пыли.

Онъ сл?;зъ съ лошади у дверей Menus. Толпа старалась пробраться за нимъ въ зало. Его обступаютъ со вс?хъ сторонъ, т?снятъ, засыпаютъ вопросами. Нойаль сообщаетъ, что 'народъ подъ командой французской гвардіи завлад?лъ отелемъ des Invalides, Бастиліей, что губернаторъ Лонэ убитъ, и что въ настоящую минуту голову его, вздернутую на пику, носятъ по Парижу'…

Одно, единственное слово прозвучало для Анри среди вс?хъ этихъ ужасовъ. Чернь разграбила Hotel des Invalides! Отъ Дома Инвалидовъ до отеля де-Роганъ всего одинъ шагъ. Какая соблазнительная добыча для мятежниковъ!..

Но н?тъ, имъ еще не до грабежа. Вытащивъ пушки, размахивая шпагами и ружьями, которыми они завлад?ли, они прошли мимо… Сл?домъ за ними Дюпюи, отправленный въ Версаль, находитъ путь свободнымъ.

Ему приказано разъискать гд? бы то ни было Вирье, успокоить его на счетъ жены и д?тей, и вернуться, чтобы успокоить ихъ на его счетъ.

Б?гая изъ одной двери въ другую, изъ Собранія въ Petites Ecuries, Дюпюи наконецъ нашелъ Вирье у архіепископа Вьенскаго

Посл? зас?данія, длившагося шестьдесятъ часовъ, Собраніе разбилось на маленькія группы, въ которыхъ обсуждались ужасныя событія дня. Въ салон? архіепископа царило оц?пененіе.

Изъ дофинскихъ депутатовъ только одинъ Барнавъ сіялъ; его улыбка была какимъ-то вызовомъ, оскорбленіемъ для всеобщаго безпокойства.

Мен?е терп?ливый, ч?мъ его коллеги, Анри, какъ разсказывала потомъ его жена, вид?лъ въ этомъ трагическія надежды Bellechasse.

'Да, милостивый государь, — воскликнулъ онъ, внезапно подойдя къ нему, — вс? эти безобразія — сл?дствіе заговора, ц?ль котораго низверженіе короля съ престола. Вы достигли ц?ли. Опровергните, если смеете, мои слова'.

M-me Вирье прибавляетъ, что Барнавъ удалился, не сказавъ ни слова, но закрылъ лицо руками.

'И вс? могли зам?тить сквозь его раздвинутые пальцы краску стыда, которая разлилась у него по лицу'. Было ли это признаніе? или раскаяніе? Н?тъ, она явилась выраженіемъ сожал?нія.

На этотъ разъ д?ло не выгор?ло. Приходилось подумать объ отступленіи. Силлери занялся этимъ, онъ на сл?дующій же день явился съ проектомъ адреса, преисполненнаго страстной любви въ королю:

'Государь! французы, говорилось въ этомъ адрес?, обожаютъ своихъ королей, но не хотятъ никогда страшиться ихъ. Появитесь среди Національнаго Собранія… Самою достославною минутою въ вашей жизни будетъ та минута, когда ваше величество встретитъ тамъ доказательства любви и уваженія, которыми оно проникнуто къ вашей священной особ?'..

Пожалуй, было бы неблагоразумно пов?рить этимъ словамъ. Но еще бол?е неблагоразумно было отв?тить на нихъ тою суровостью, съ какою Людовикъ XVI принялъ въ тотъ же день герцога Орлеанскаго, явившагося къ нему въ Версаль предлагать свои услуги: 'Вы мн? не нужны, милостивый государь… можете отправляться, откуда пришли…'.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Капитуляція короля. — Скипетръ и десннца правосудія въ поток? Парижа. — Вирье участвуетъ въ депутаціи, сопровождающей Людовика XVI въ Парижъ 17 іюля. — Наивное дов?ріе Анри къ народу. — Его бес?ды съ честными гражданами буржуазной милиціи. — Вид?ніе Мунье. — Убійство Фулона и Бертье. — Лаліи и Вирье 22 іюля. — Негодующая р?чь Вирье объ исключительныхъ судахъ. — Онъ опред?ляетъ настоящій смыслъ Революціи. — Безуміе Собранія 4 автуста. — Набатъ провинцій. — Разграбленіе Пюпетьера.- M-me де Роганъ р?шается покинуть Францію. — Она желаетъ, чтобы и д?ти сл?довали за ней. — Сцены насилій. — Удаленіе герцогини въ эмиграцію.

I.

Какъ вс? слабые люди, Людовикъ XVI былъ такъ же не настойчивъ въ своихъ ошибкахъ, какъ и во всякомъ хорошемъ д?йствіи. Вирье и его друзья не пов?рили грозному настроенію короля. Они предвид?ли, что посл? выходки съ герцогомъ Орлеанскимъ, неминуемо посл?дуетъ примиреніе съ орлеанской партіей, если не съ самимъ герцогомъ.

Д?йствительно, уже на другой день, безъ свиты, п?шкомъ, со шляпою въ рук?, Людовикъ XVI пришедъ съ повинною въ Salle des Menus. Съ непокрытою головою, стоя, онъ обратился къ депутатамъ смущеннымъ голосомъ:

— Помогите, — говорилъ онъ имъ, — помогите мн? обезпечить благополучіе государства… Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату