отправиться в страну, где климат менее суров. На месяц. В крайнем случае, на два. Не больше. В случае необходимости мы вернемся.

– Срок вашего контракта не истек.

– Говорил я тебе, он не согласится! – вмешался Римо.

– Помолчи, неразумный. Может быть, вы передумаете, о Император?

– Не стоит забывать, мастер Чиун, о сроке договора. К тому же меня не удовлетворяют результаты вашего расследования.

– А в чем дело?

– Ну... Если предположить, что пути действительно перегородил ро... самурай, то каким образом он оказался в кабине и обезглавил машиниста?

– Видимо, он метнул в машиниста меч.

– В таком случае меч бы нашли. В кабине.

– Но ведь самурай мог забрать его.

– Каким образом? После столкновения состав проехал еще пятьдесят миль.

– Пустяки.

– Послушайте, Чиун, я попросил бы вас осмотреть тепловоз. Если вы найдете там катана, это будет достаточно убедительным доказательством.

– Я сделаю это, о Смит.

Глава КЮРЕ положил трубку.

* * *

– Говорил я тебе, он не поверит, – буркнул Римо, после того как Чиун изо всех сил шваркнул трубку на рычаг.

– Невыносимый человек!

– Ты не все ему рассказал.

– Зачем ему знать историю нашего рода?

– И что теперь делать? – спросил Римо.

– Ты же все слышал. Осмотрим тепловоз.

– Толку-то? Сам ведь понимаешь, никакого катана мы там не найдем. Уже ночью он был у ронина. То есть сутки спустя.

– Таков приказ, – сухо отозвался Чиун.

– Брось! Просто тебе хочется подольше оставаться там, где не бродят призраки самураев.

Мелвиса Каппера они нашли в ближайшем баре. В одной руке он держал запотевшую банку пива, в другой – телефонную трубку.

Он кивнул мастерам Синанджу и, закончив разговор, сказал:

– Очередное поручение. Я должен лететь в Мистик.

– Мы хотели бы взглянуть на локомотив, – в ответ произнес Римо.

– Хорошо. Это по дороге к аэропорту, так что я вас захвачу.

* * *

Серое стальное чудовище лежало на боку посреди грузового депо станции Тексаркана. Его некогда красный нос почернел при взрыве топлива от удара.

– Сердце разрывается от жалости: на боку ведь лежит, – простонал Мелвис.

– Боже мой, так убиваться из-за какой-то железяки, – удивился Римо.

– Сразу видно, что вы ничего не понимаете. Перед вами МК5000С. Новый тип локомотивов, скоро они совсем вытеснят старые «Челленджеры». Я и думать не думал, что доживу до той поры, когда на наших железных дорогах не будет «Челленджеров».

Первым делом Римо осмотрел окна кабины. В основном стекла уцелели, хотя и подернулись частой паутинкой трещин. Не хватало лишь небольшого кусочка.

– Не понимаю, как он мог влететь в кабину, – пробормотал Римо.

– Влететь в кабину?

– Да я так, про себя.

Все трое поднялись на висячую платформу, распахнули оттуда двери кабины и проникли внутрь.

Прежде всего в глаза бросались пятна запекшейся крови на стенах. Повсюду жужжали мухи. Но и только: на первый взгляд, кабина машиниста не очень пострадала.

Неожиданно в задней части кабины, в стенке, отделявшей сиденье машиниста от электрогенератора, взглядам «инспекторов» открылась щель.

– Это что такое? – грозно спросил Римо.

– Щель.

– Откуда она взялась?

Мелвис пожал плечами:

– Наверное, что-то влетело в окно.

– Где оно, ваше что-то?

– Механизм еще не осматривали.

– А ты что думаешь, папочка? – поинтересовался Римо у Чиуна.

– Катана, – ответил тот.

– Ты уверен?

Мастер Синанджу кивнул:

– Через эту щель катана и влетел.

– Допустим. А как катана попал в кабину?

– Колдовство ронина.

На лице ученика отразилось сомнение.

– Послушайте, ребята, вы не хотите поделиться своими соображениями? – нерешительно спросил Мелвис.

– Давайте лучше осмотрим механизм, – предложил Римо.

– Там, наверное, уже свили гнезда птицы, – пошутил Каппер.

Римо открыл крышку, и перед изумленными взорами всех троих предстал новенький, сверкающий желтой заводской краской дизельный двигатель.

– Боже, – вырвалось у Мелвиса. – Что же с ним сделали!

В ходовом отсеке повсюду валялись обрывки проводов и металлические детали. И впрямь как птичье гнездо, в котором побывал коршун.

– Да, таких птичьих гнезд я еще не видел, – вздохнул Каппер.

Римо повернулся к Чиуну:

– Думаешь, он здесь?

Кореец покачал головой:

– Нет, он вылетел наружу. Или ты не видел зарубку на переезде?

– Не может быть, – возразил ученик. – Если меч выпал на переезде, его бы наверняка заметил кто-нибудь из проезжавших мимо. Думаю, катана здесь, в ходовой части, если, конечно, залетал сюда.

Лицо Чиуна мгновенно напряглось и превратилось в каменную маску.

– Должно быть какое-то объяснение, – проговорил он.

– Конечно! Давай посмотрим в ходовой части.

– Сначала заглянем под двигатель, – предложил Чиун.

Ни в полу, ни в задней стенке ходовой части тепловоза никаких отверстий не было.

– Загадка, настоящая загадка, – бормотал Чиун, рассеянно поглаживая бороду.

– Весьма точное описание ситуации, – заметил Мелвис Каппер.

– По-моему, есть только один способ выяснить, – сказал Римо.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату