и половина часа след Карбоун.
— Значи имаш алиби пред хората от „Делта“ — каза тя. — В един и двайсет и три си беше тук.
— Така е — казах аз. — Бяхме с Нортън.
— Ще им го кажа.
— Няма да ти повярват.
— Смяташ ли, че има връзка между Карбоун и Брубейкър?
— Здравият разум ми подсказва, че би трябвало да има. Само че не виждам как. Нито пък защо. Е, да, и двамата са от отряда „Делта“. Карбоун обаче е убит тук, а Брубейкър на съвсем друго място. При това Брубейкър е голям началник, важна клечка, докато Карбоун е никой, прост сержант, който си е живял тихо и кротко и на никого не е пречил.
— Мислиш ли, че един ден в армията ще служат гейове?
— Те вече служат в армията. И винаги са служили. През Втората световна война съюзниците са имали общо четиринайсет милиона мъже в униформа. По теорията на вероятностите поне един милион от тях са били хомосексуалисти. А пък доколкото си спомням, това не ни е попречило да спечелим войната. Така поне пише в учебниците.
— Би било голяма крачка — каза тя.
— Подобна на тази, която са направили, когато са започнали да приемат чернокожи. А също и жени. Отначало всички са се разпищели и завайкали, че е опасно за бойния дух, че е вредно за сплотеността на армията. Същите глупости, както сега с хомосексуалистите. Ти, като си жена, какво ти е?
— А ти католик ли си?
Поклатих глава.
— Майка ми ни преподаваше латински. Тя много се грижеше за образованието ни. На много неща ни научи, мен и брат ми Джо.
— Трябва да й се обадиш.
— Защо?
— За да я питаш как е кракът й.
— Може би по-късно.
Отново се заех със списъците на личния състав, докато Съмър излезе за малко и се върна с карта на източните щати. Залепи я със скоч на стената под часовника и забоде върху Форт Бърд кабарче с голяма червена главичка. После обозначи по същия начин град Роли в Южна Каролина, където Брубейкър бе играл голф със съпругата си. От чекмеджето на бюрото си й подадох прозрачна плексигласова линийка и по мащаба на картата тя започна да изчислява разстоянията и времето за изминаването им.
— Не забравяй, че повечето хора не карат толкова бързо като теб — казах аз.
— Никой не кара толкова бързо като мен — отвърна тя.
Разстоянието между Роли и Кълъмбия се оказа дванайсет сантиметра по права линия, което тя закръгли на петнайсет заради извивките на пътя. После наложи линийката върху скалата с мащаба.
— Триста километра — отсече тя. — Ако Брубейкър е тръгнал от Роли след вечеря, към полунощ спокойно е бил в Кълъмбия. Час и нещо, преди да бъде убит.
После тя измери разстоянието между Форт Бърд и Кълъмбия. Оказа се двеста и четирийсет километра — по-малко, отколкото бях предполагал.
— Три часа — каза тя. — При това без бързане.
После ме погледна.
— Възможно е убиецът да е един и същ — каза тя. — Карбоун е убит между девет и десет, значи същият човек е можел да бъде в Кълъмбия между дванайсет и един, за да очисти и Брубейкър.
Постави кутрето си върху кабарчето, с което бе означила Форт Бърд.
— Карбоун.
После разпери пръсти и постави показалеца си върху кабарчето на Кълъмбия.
— Брубейкър. Има явна последователност.
— По-скоро предположение — казах аз.
Тя не отговори.
— Знаем ли с положителност, че Брубейкър е дошъл от Роли с кола?
— Можем да приемем, че да.
— Трябва да говорим със Санчес — каза тя. — Да провери дали колата на Брубейкър е намерена. Ако трябва, да пита жена му дали изобщо е бил с кола.
— Добре — каза тя и излезе да се обади от телефона на сержантката. Останах сам с безкрайните списъци на личния състав. Съмър се върна след десет минути.
— Бил е с колата си — каза тя. — Жена му казала на Санчес, че и двамата са били в хотела с колите си. Винаги пътували така, защото често се налагало той да замине нанякъде, а тя не искала да остане без превоз.
— Каква е била колата му? — запитах аз. Бях сигурен, че Съмър се е осведомила.
— „Шевролет Импала SS“.
— Хубава кола.
— Тръгнал бил веднага след вечеря. Жена му си помислила, че се връща във Форт Бърд. Това би било нормално. Но до този момент колата още не е намерена. Поне според полицейското управление на Кълъмбия и според ФБР.
— Ясно — казах аз.
— Санчес смята, че не му казват всичко. А знаели нещо.
— Това също би било нормално.
— Той ги притиска, но не е лесно.
— Не е.
— Ще ни се обади — каза тя — веднага щом разбере нещо.
Телефонът иззвъня след трийсет минути. Но не беше Санчес. Не беше и във връзка с Брубейкър или Карбоун. Обаждаше се детектив Кларк от Грийн Вали, Вирджиния. Ставаше дума за мисис Креймър.
— Научих нещо — каза той.
Гласът му звучеше самодоволно. Започна да ми описва с най-големи подробности всичките си ходове. Сами по себе си те бяха доста разумни. По картата бе разучил всички възможни пътища към Грийн Вали в радиус от петстотин километра. После с помощта на телефонни указатели бе съставил списък на всички железарски магазини и складове по протежение на въпросните пътища. Беше разпоредил на хората си да се обадят на всички, един по един, като започнат от центъра на паяжината. Основателно бе предположил, че през зимата продажбите на железни лостове едва ли са много. По-сериозни ремонти се правят от пролетта нататък. Никой не разбива стени и не демонтира шкафове през студения сезон. Така че Кларк бе очаквал малко случаи. През първите три часа не бе успял да регистрира нито един. След Коледа повечето хора бяха купували главно електрически бормашини и отвертки. А също и известен брой моторни триони, за да си приготвят дърва за камините. Някои с по-авантюристичен дух си бяха купили брадви. Но никой не бе проявил интерес към нещо толкова прозаично като железен лост.
Така че Кларк бе сменил тактиката и се бе насочил към базите данни на криминалния полицейски архив. Първоначално бе търсил случаи, в които да фигурират разбити врати и железни лостове. Явно бе смятал, че така ще стесни кръга от възможности. Не бе открил нищо, което да отговаря на тези параметри. Вместо това в полицейския архив се бе натъкнал на обир на железарско магазинче в град Сперивил, щата Вирджиния. То било забутано в края на сляпа уличка. По показания на собственика витрината била разбита с ритник в малките часове на новогодишната нощ. Понеже било празник, в касата нямало пари. Доколкото собственикът можел да определи, от инвентара липсвал само един железен лост.
Съмър се върна при картата на стената и заби едно кабарче върху град Сперивил, Вирджиния. Беше толкова малък, че кабарчето го закриваше целия. След това заби още едно кабарче върху Грийн Вали. Двете точки бяха на малко повече от половин сантиметър една от друга. Главичките на кабарчетата почти се допираха. Между двата града едва ли имаше повече от петнайсетина километра.