— Будем пререкаться или займемся спасением? Не перебивай меня, пожалуйста. На остатках резерва ты попытаешься ослабить узлы заклятия и растянуть промежуток узора, как делала это раньше.

— Раньше меня просто впустили в ловушку.

— Да, но твои действия были абсолютно правильными. И если бы заклятие не было создано самим Древнейшим, ты бы смогла не расширять, а попросту порвать его.

— Так просто? — обрадовалась Хельга.

— Совсем не просто, — разочаровал ее вампир. — Все, чего тебе не хватило в прошлый раз, — это кровь.

— Тоже мне, удивил.

— Я же просил не перебивать! — рявкнул Нерк. Девушка быстро захлопнула рот. — Итак, тебе не хватило крови. В этот раз мы не допустим подобной оплошности.

— Мне придется пить кровь? — ужаснулась магичка.

— Если только очень хочется, — хмыкнул Нерк. — Островные вампиры пьют кровь, не только чтобы жить. Хотя это первоочередное. Еще кровь помогает им генерировать магическую энергию, она является для них Источником. Ты же можешь подпитываться из природных Источников, я уже не говорю об амулетах и искусственно созданных Источниках.

— Ну, — нетерпеливо поторопила Хеля.

— Подковы гну! Залог качественного выполнения практического задания — отличное знание теории! — напомнил любимое изречение преподавателей монастырской школы вампир.

— Все, все! Я молчу!

— Очень на это надеюсь. Если в твоих касаниях будет присутствовать энергия чистой крови, которая дарует магию кровососам, то заклятие не должно оттолкнуть тебя. Надо усыпить систему защиты, чтобы заклинание решило, будто в него просто вносит изменения сам Создатель.

— Ты говоришь о нем, словно это живое существо.

— Не заставляй меня еще и основы магической теории тебе заново преподавать! Ты вообще, в монастыре училась или только мечом махала?

— Мечом махать тоже уметь надо, — обиделась девушка.

— Согласен, — примирительно сказал Нерк. — И не только мечом, но и всеми подручными предметами. Надеюсь, Дар тебе это объяснял?

— И объяснял, и бил тоже… очень больно…

— Мы говорим об одном и том же эльфе? — прищурился вампир.

— Давай лучше вернемся к нашему спасению, — быстро переменила неприятную тему Хельга.

— Да, это сейчас важнее. Но к разговору о Дар-вингиле мы еще вернемся, — пообещал Нерк.

— Ага, если выживем, — буркнула ученица.

— Значит так, что у нас может сойти за чашу? — глядев свою железную тюрьму, прикинул Нерк.

Железный ящик был абсолютно пуст, если не считать пленников и цепи, которыми был прикован Нерканн.

— Твои ладони, сложенные лодочкой, — придумала магичка.

— Или твои сапоги, — нашел другой вариант вампир. — Только тогда тебе придется не пальчик резать, а горлышко.

— Для пользы дела можно и горлышко, — покладисто согласилась Хельга.

После недолгих пререканий и инструктажа Хельга послушно сделала кинжалом порез поглубже на запястье. Выдавила из него в ладони Нерка несколько крупных рубиновых капель. И в точности выполнила инструкции вампира, принялась выплетать замысловатый узор, который был призван усыпить бдительность хитрого кровавого заклятия. Хельга периодически смачивала пальцы кровью из ладоней вампира.

— Она впитывается! — удивленно воскликнула девушка, видя, как заклинание «слизывает» с ее пальцев алую влагу.

— Не отвлекайся! — приказал вампир. Хельга приложила все возможное старание, чтобы правильно выполнить плетение и прицепить его защитным функциям их тюрьмы. Неожиданно заклинание ожило и стало видимым даже обычным взглядом. Одна из кровавых нитей, словно щупальце, отлепилась от основного узора и уткнулась Нерку в ладони, подобно щенку, тыкающемуся мордочкой в родные руки любимого хозяина, приносящего лакомства.

— Хорошо, что мы решили использовать именно этот вариант, — сказал Нерк. — Похоже, Древнейший приносил ему коктейль в качестве поощрения.

Не оставив на ладонях вампира даже намека на находившуюся в них несколько секунд назад кровь, нить вернулась в основное плетение. А плетение Хельги к тому моменту уже заняло свое место в замысловатом рисунке заклинания. Видимый любому глазу рисунок начал плыть и меняться. Вскоре образовался четкий контур дверного проема в красивом узорчатом обрамлении. Когда метаморфоза завершилась, заклятие вернулось на магический невидимый уровень, но дверь в металлической стене осталась видима. Хельга подошла ближе и пнула ее каблуком сапога. Дверь вылетела наружу, яркий солнечный свет ворвался в ящик, ослепив пленников. Оба прижались к стене с обеих сторон от проема.

— Выходим? — привыкая к свету, спросила девушка.

— Придется, — вздохнул вампир, готовясь страховать сумасбродную девицу.

Осторожно выглянув наружу, Хельга повернулась к Нерку:

— Или у меня галлюцинации, или я совсем ничего не понимаю.

— Что тут у тебя?

— Сам посмотри.

Нерканн последовал совету. Его взору предстала пустыня. Песчаные равнины и барханы простирались до самого горизонта.

— Это остров вампиров? — с сомнением спросила Хельга.

— Это Бесплодная пустошь, — хмуро ответил Нерканн.

— Как мы сюда попали?

— Ты глупеешь на глазах.

— Разве бывают такие дальние порталы? — не поверила догадке Хельга.

— А как ты оказалась у Варга? — напомнил вампир.

— Но там переход был индивидуальный, — возразила магичка.

— Хорошо, а как перемещается Шторм? — гнул свою линию Нерк.

— Ну ты хватил! Он же существо высшего порядка! А тут простые кровососы.

— Может, у них тоже есть существо более высшего развития?

— Очень не хотелось бы, — недовольно скривила лицо девушка.

— Сейчас интересно другое: что мы здесь делаем? Друзья удивленно лицезрели бескрайние пустынные просторы, сидя на пороге своей недавней тюрьмы. Странный гул отвлек их от разговора. Оба выскочили в поисках источника шума и обогнули ящик.

— Что это?! — испуганно выкрикнула девушка, прячась за спасительную громаду металла.

— Я скажу тебе, но ты не поверишь, — повторяя ее маневр, проговорил Нерк.

— Я думала, меня трудно удивить, но стальные звери!.. Это слишком даже для моего больного воображения.

— Это не звери.

— Обрадуй меня и скажи, что все это мираж.

— Не обрадую. Это не мираж. А ты со своим лучшим в мире образованием должна бы знать, что миражом может быть только то, что ты видела раньше или хотя бы представляешь себе, как оно выглядит.

— У меня не настолько больное воображение, чтобы представлять себе такие кошмары. Так что это за сверкающие чудища?

— Это будущий космопорт.

— Слово «будущий» мне нравится, значит, ОНО еще не достигло пика развития. Слово «космопорт» прошу тебя перевести с вампирьего на всеобщий.

— Что такое космос, ты знаешь?

— Пространство вокруг нашего мира.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату