„Ale ano, jsem tvuj dluznik!“ zvolal chlapec a stiskl Rodovu ruku stiskem sentimentalniho sveraku. „Prinejmensim mi musis dovolit, abych za tebe zaplatil korbel piva!“
Rod pokrcil rameny. „Proc ne? Stejne jsem zrovna byl na ceste do hostince, pojdme spolu!“
K jeho prekvapeni Tuan zavahal. „Odpust, muj dobry Gallowglassi… je jen jeden dum v tomto meste, kde jsem vitan. Ve vsech ostatnich znaji me stare zvyky a“ — ovalny oblicej se nahle zkrivil v usklebku — „muj zpusob zivota netesi pokojne a spravne poddane.“
Rod se taky zasklebil a kyvl. „Post jocundum juventutem. Co na tom, jedna hospoda je stejne dobra, jako kterakoliv jina, rekl bych.“
Cesta do Tuanovy hospody se nejak neslucovala s jeho urozenym vzhledem. Prosli dvema temnymi a uzkymi ulickami, prelezli pres starou cihlovou zeda dostali se na sluncem zality dvorek, ktery byl mozna ve sve dobe docela elegantni. Ta doba vsak uz byla jedno nebo dve stoleti minulosti. Uprostred dlazdeneho prostranstvi bublala zricenina kamenne fontany plna zrezivele vody z primitivnich rozvodu. Mezi dlazebnimi kameny vykukoval plevel, sam ve znacnem stadiu upadku. Cihly, ze kterych se skladaly zdi, byly otlucene a popraskane, malta vydrolena. V rozich a u zdi lezely hromady sute a odpadku; mensi hromadky byly tu a tam roztrouseny vsude kolem.
Hospoda sama byla polovicni zricenina s opadanymi okapy. Horni patro bylo vybaveno rezivejicim zabradlim, kteremu na prvni pohled nebylo radno duverovat. Okna byla zabednena prkny, prkna popraskana, trouchnivejici a prorostla houbou. Masivni dubove dvere byly zjevne jedinou zdravou casti domu, a dokonce i ty se prohybaly.
„Tak tady toleruji tve chovani?“ zeptal se Rod, rozhlizeje se po zchatralem okoli, zatimco Tuan klepal na dvere jilcem rapiru.
„Ano, toleruji,“ prikyvl Tuan, „ackoliv i jejich pohostinnost ma sve meze.“
Rod ucitil zamrazeni mezi lopatkami a pomyslel si, na jakeho dobre vychovaneho mladence to asi natrefil.
Tuan zaklepal znovu. Rod se divil, ze ceka odezvu; zabednenymi okny ven nepronikalo zadne svetlo. Pokud mohl soudit, bylo to misto naprosto opustene.
Ale dvere se nahle s prisernym skripenim pohnuly a otevrely se natolik, aby jimi mohli projit dva muzi.
„Nas hostitel,“ rekl Tuan vesele. „Sklebil.“
Sukovita, shrbena parodie lidske bytosti nakoukla sterbinou mezi dvermi a vydala ze sebe kloktavy hrdelni zvuk. Jedno jeji ucho vypadalo jako kvetak a druhe ji chybelo uplne; holohlavou lebku zdobilo jen par spinavych chumacu vlasu. Nos mel jako bambuli vycuhujici z urody bradavic, oci zlovestne, blystici se sterbiny. Obleceny byl ve sbirku hadru a zaplat, ktera o sobe kdysi mohla tvrdit, ze byla kabatcem a kalhotami, a ktera na vyhuble postave lidskeho strasaka nepekne visela.
Trol ustoupil do pachnouci temnoty sveho doupete. Tuan ho statecne nasledoval. Rod se zhluboka nadechl, vypjal hrud a ohledl se pres rameno, aby se ujistil, ze Fess porad jeste stoji u fontany s hlavou sklonenou v imitaci konskeho odpocinku. Na okamzik mu zavidel jeho schopnost odpojit si vnejsi cidla. Pak vypjal hrud a nasledoval Tuana dovnitr.
Dvere se za nim zabouchly a ozval se souravy zvuk, jak Sklebil chvatal otevrit dalsi dvere.
Tyto se oteviraly snadno a odhalily za sebou zar pochodni a prival drsneho, hrubeho smichu. Rod vyvalil oci.
Vesli dovnitr a Rod se rozhledl. Byla to velka vycepni mistnost se ctyrmi otevrenymi ohnisti a zdmi lemovanymi zapalenymi loucemi. Nad ohni se opekalo maso; cisnice si prodiraly cestu vravou s korbely piva a vina ze dvou velkych sudu, ktere dominovaly vzdalene strane mistnosti.
Zakazniky byla spodnina mesta. Jejich odevem byly zchatrale, zalatane hadry. Jejich tela nesla znaky primitivniho zakonodarstvi: tomu chybelo ucho, tomu zase oko. Jejich obliceje byly znetvorene a zjizvene nemocemi. Ale tady, mezi sebou, vesele povykovali a sklebili se, ackoliv se jim oci leskly zlobou, kdyz se divali na Roda.
Ale zloba zmizela a byla vystridana necim skoro jako zboznou uctou, kdyz vedle nej uvideli mladeho Tuana.
„Rika se,“ rekl chlapec s usmevem, „ze mezi zlodeji neni cti, ale mezi zebraky Gramarye je alespon pratelstvi. Vitej, Rode Gallowglassi, do Clovisova domu.“
Vlasy na temeni Rodovy lebky se najezily. Vzpomnel si na dav s pochodnemi, ktery videl vcera vecer na nabrezi. Jeho oci se rozsirily; podival se na Tuana. To nemohl byt on. Ne, urcite to nemohl byt on!
Nebo snad mohl byt? Ano, urcite byl.
Tuan McReady byl ten mlady buric, ktery podnecoval davy, aby tahly na hrad.
Tenhle ruzolici, zdravim kypici mladik byl hlavni krysou ve zdejsi stoce.
Dav se rozpadl do jasajicich, pokrikujicich skupinek, vitajicich sveho Galahada. Tuan se usmival a kynul. V obliceji se mu objevil lehky nach. Skoro to vypadalo, jako by se za svou popularitu stydel.
Pak odvedl Roda do temneho kouta v zadni casti mistnosti. Sklebilovi nerekl ani slovo, ale skoro ve stejnou chvili, kdy usedli, se pred nimi na stole objevily dva kourici dzbanky svareneho vina. Hostinsky pak zmizel, aniz by pockal na zaplaceni.
Rod se za nim dival, jak odchazi, a pozvedl jedno oboci v cynickem usklebku. Obratil se na Tuana: „Tady nemusis platit?“
„Nikoliv.“ Tuan se usmal. „Vsichni, kdo prijdou do Clovisova domu, prinesou s sebou to malo penez, co maji. Ty prijdou do spolecne pokladny a poridi se za ne maso, vino a pivo, ktere pak kazdy dostane podle svych potreb.“
„A misto na spani, predpokladam?“
„Ano, a obleceni. Na gentlemanske pomery je tu uboha strava, ale pro me chude bratry je to pohadkove bohatstvi.“
Rod se hochovi zadival do tvare uvazuje, co mel asi na mysli, kdyz rekl bratry.
Pohodlne se oprel a prekrizil si nohy. „Nazval bys sam sebe nabozensky zalozenym muzem?“
„Ja?“ Tuan se pokusil zaklonit a rozesmat se, a skoro se mu to povedlo. „Ach ne! Drive jsem byval, ale ted uz me v kostele nevideli dobre trikrat dvacet nedel!“
Takze, pomyslel si Rod, at uz byly jeho pohnutky pro pomoc ubohym jakekoliv, prinejmensim nebyly hypokriticke. Podival se do sveho dzbanku. „Tak ty chces rict, ze zivis vsechny ty chudaky z krejcaru, ktere sem prinesou?“
„Nikoliv, to je jen zacatek. Ale dame-li takto najevo sve nejlepsi umysly, nase urozena kralovna nas jiste uzna za hodny zivota.“
Rod z chlapce nespoustel oci. „Minis tim, ze vam kralovna prispiva na podporu nezamestnanym?“
Mladik se lisacky zasklebil. „Presne tak, ackoliv nevi, komu se jeji podpory dostava. Nevi nic o Clovisove dome, vi jen, ze dava svemu dobremu Bromu O'Berinovi penize na podporu ubohych.“
„A Brom je dava tobe.“
„Ano. A co se jeho tyce, je rad, ze je v temnych ulickach min vrahu a zlodeju.“
Rod prikyvl. „Velice dumyslne! A to cele jsi vymyslel ty?“
„Ach ne! Byl to Sklebil, kdo na to prisel, ale nikdo mu nedopral sluchu.“
Rod vytrestil oci. „Sklebil? Chces rict, ze ta hrbata postava z pulnocnich horroru je sefem celeho toho podniku?“
Tuan se zamracil a zavrtel hlavou. „Lide za nim nesli, priteli Gallowglassi, nema v sobe dost vudciho ducha. Je nas hostitel, udrzuje hospodu a opatruje zbozi, ktere je treba — spravce, pouhy spravce, ale spravce dokonaly. Zjistil bys, ze je lepsi ucetni nez kdokoliv jiny, dokonce prisnejsi nez kralovnin pokladnik.“
„Aha, takze spravce.“ Ale taky clovek, ktery drzi prkenici, dodal Rod v duchu. A mozek podniku take. Tuan mozna vedel, jak primet lidi, aby delali, co chce, ale vedel take, co ma chtit?
Ano, samozrejme, ze vedel. Copak mu to Sklebil nerekl? To ze Sklebila delalo take mistniho politickeho ekonoma a nejspis i autora Tuanovych projevu.
Rod se zaklonil a zamnul si bradu. „A vy jim zajistujete tenhle dekadentni prepych jen z zebrackych grosu — a kralovninych stribrnaku?“
Tuan se ostychave zasklebil, nahnul se dopredu a prikyvl. „Neni to tak jednoduche, priteli Gallowglassi. Tihle zebraci se nedaji snadno ovladat. Je to nevdecna prace, vycerpavajici, zmahajici a nejista — cloveka to brzy unavi. Ale presto stoji za to, aby byla udelana.“
Rod prikyvl. „Vyzaduje to muze bez falesne pychy a bez falesne ponizenosti, nekoho, kdo dokaze nahlednout do srdci techto lidi.“
