Sonnenaufgang fotografiert hat – dann ist er auf keinem Bild deutlich zu sehen. Aber das ist gar nicht das eigentliche Problem; da die Klippe uns den Weg versperrt, mussen wir sie irgendwie uberwinden.«

Das nun folgende betroffene Schweigen wurde zu ihrer Uberraschung von Dondragmer gebrochen, der ruhig fragte: »Konnten die Freunde des Fliegers nicht feststellen, wie weit sich der Felsabsturz nach beiden Seiten erstreckt? Vielleicht fallt er irgendwo in der Nahe weniger steil ab. Es mu?te doch mo glich sein, diesmal Aufnahme n zu machen, auf d enen die Klippe sichtbar ist.« Barlennan ubersetzte Lackland die Frage seines Maats, und der Flieger zog erstaunt die Augenbrauen hoch.

»Dondragmer kann gleich selbst englisch sprechen, Barl – er versteht es offenbar gut genug, um unserem Gesprach zu folgen. Oder kannst du dich mit ihm auf eine Weise verstandigen, die ich noch nicht kenne?«

Barlennan starrte seinen Maat verblufft an. Er hatte ihm die Unterhaltung mit Lackland nicht ubersetzt; der Flieger hatte also offenbar recht – Dondragmer hatte etwas englisch gelernt. Andererseits traf Lacklands Vermutung aber ebenfalls zu, denn Barlennan wu?te seit einiger Zeit, da? der Flieger ihn nicht horen konnte, wenn er sehr hoch sprach. Der Kommandant uberlegte kurz und beschlo? dann, moglichst wenig zu verraten.

»Dondragmer ist anscheinend intelligenter, als ich dachte. Ist es wahr, da? du die Sprache des Fliegers beherrschst, Don?« fragte er auf englisch. Dann fugte er in den hochsten Tonen seiner eigenen Sprache, die Lackland nicht mehr horen konnte, rasch hinzu: »Sag die Wahrheit, Don – ich mochte vermeiden, da? er merkt, da? wir uns unterhalten konnen, ohne da? er uns hort. Antworte in seiner Sprache, wenn du sie schon so gut beherrschst.«

Der Maat gehorchte, aber selbst sein Kommandant hatte nicht angeben konnen, was in diesem Augenblick in seinem Kopf vorging. »Ich habe viel von deiner Sprache gelernt, Charles Lackland. Ich wu?te nicht, da? du etwas dagegen haben wurdest.«

»Ich habe ganz und gar nichts dagegen einzuwenden, Don«, versicherte Lackland ihm. »Ich bin sehr zufrieden und – ehrlich gesagt – etwas verblufft.

Warst du mit Barl zu meiner Kuppel gekommen, hatte ich dir gern ebenfalls Unterricht erteilt. Da du dir selbst genugend Kenntnisse angeeignet hast – vermutlich durch den Vergleich unserer Gesprache mit den Reaktionen des Kommandanten –, nimmst du am besten an unseren Beratungen teil. Dein Vorschlag ist sehr vernunftig; ich setze mich gleich mit der Station auf Toorey in Verbindung.«

Die Gegenstelle auf dem Mond des Planeten meldete sich sofort, und Lackland brachte seinen Wunsch vor. Er erhielt die Zusage, da? so rasch wie moglich eine Fotorakete starten werde.

›So rasch wie moglich‹ bedeutete allerdings e inige Tage auf Mesklin, und das Trio vertrieb sich die Wartezeit damit, Plane fur den Fall zu schmieden, da? der Felsabsturz sich nicht irgendwo in der Nahe uberwinden lie?.

Zu Barlennans Entsetzen waren mehrere seiner Leute bereit, uber die Klippe zu springen, was den Kommandanten einigerma?en erschutterte, da er nicht damit gerechnet hatte, da? seine Leute ihre Hohenangst so vollig uberwinden wurden. Lackland mu?te ihm zu Hilfe kommen und die Wagemutigen davon uberzeugen, da? dieser Sprung die gleiche Wirkung haben wurde, als seien sie zu Hause zwanzig Zentimeter tief gefallen. Diese Tatsache rief genugend Kindheitserinnerungen wach, um das Vorhaben scheitern zu lassen.

Da zunachst keine besseren Ideen auftauchten, nahm Lackland die Gelegenheit wahr, endlich wieder grundlich auszuschlafen. Er hatte gut geschlafen und reichlich gefruhstuckt, als die Station auf Toorey berichtete, was die Auswertung der Aufnahmen ergeben hatte. Der Bericht war kurz und entmutigend.

Die Klippe erreichte etwa neunhundert Kilometer nordostlich von ihnen fast genau am Aquator das Meer. In der entgegengesetzten Richtung erstreckte sie sich fast zweitausend Kilometer weit, wurde allmahlich niedriger und endete etwa an der Funfg-Linie. Sie verlief nicht vollig gerade, sondern bog an einer Stelle weit landeinwarts aus; der Schlepper befand sich genau an dieser Stelle. Innerhalb dieser Ausbuchtung ergossen sich zwei Flusse uber die Klippe, und der Schlepper war zwischen ihnen gefangen, da Lackland die Bree unmoglich uber die Flusse ziehen konnte, ohne zuvor kilometerweit flu?aufwarts zu fahren, wo die Stromschnellen weniger gewaltig waren. Einer der Flusse lag genau sudlich von ihnen in funfundvierzig Kilometer Entfernung; der zweite war hundertdrei?ig Kilometer nordostlich von ihnen am Rand der Ausbuchtung festgestellt worden. Da die Aufnahmen aus gro?er Hohe gemacht worden waren, zeigten sie kaum Details, aber der Auswerter bezweifelte sehr, da? der Schlepper den Fehlsturz an irgendeiner Stelle zwischen den beiden Flussen uberwinden konne.

»Wie, zum Teufel, kann sich uberhaupt eine Klippe dieser Art bilden?« fragte Lackland aufgebracht. »Zweitausendsechshundert Kilometer weit und uberall zwanzig Meter hoch – und wir mussen ausgerechnet darauf sto?en. Ich mochte wetten, da? es auf dem ganzen Planeten keinen zweiten Felsabsturz dieser Art gibt.«

»Wetten Sie lieber nicht voreilig«, warnte ihn der Auswerter. »Unsere Physiographen haben nur zufrieden genickt, als sie davon horten. Einer behauptete, er sei uberrascht, da? Sie erst jetzt auf diese Formation gesto?en seien, und ein anderer wandte sofort ein, derartige Naturerscheinungen seien eigentlich in gro?erer Entfernung vom Aquator zu erwarten, so da? sein Kollege keinen Grund zur Uberraschung habe. Wahrscheinlich streiten sie jetzt noch daruber. Meiner Meinung nach haben Sie Gluck, da? Ihr kleiner Freund Ihnen den gro?ten Teil der Reise abnimmt.«

»Wie steht es mit anderen Klippen zwischen hier und dem Meer im Osten?« fragte Lackland. »Was konnen Sie mir daruber sagen – oder mussen Sie die Rakete erst zum zweitenmal losschicken?«

»Nein, wir haben vorsichtshalber die ganze Route aufgenommen. Sobald Sie diese Klippe hinter sich haben, ist alles in bester Ordnung – Sie konnten Barlennans Schiff am Fu? der Klippe in den Flu? einsetzen, und er wurde von dort an allein zurechtkommen. Ihr einziges Problem besteht darin, sein Segelboot uber die Klippe zu hieven.«

»Ober die Klippe… hmmm. Ich wei?, da? Sie nur bildlich gesprochen haben, Hank, aber vielleicht ist das gar keine schlechte Idee. Vielen Dank; ich melde mich spater wieder.« Lackland schaltete das Gerat aus, sank in seine Koje zuruck und dachte angestrengt nach.

Er hatte die Bree nie schwimmen gesehen, wu?te aber, da? sie nur geringen Tiefgang hatte und sehr leicht sein mu?te, da Methan nur halb so dicht wie Wasser war und deshalb entsprechend weniger tragen konnte. Und die Bree war nicht hohl, sondern bestand aus extrem leichten Flo?en, die auf Methan schwammen und sogar noch Besatzung und Ladung trugen. Folglich konnte jedes Flo? selbst unter dieser Schwerkraft bestenfalls einige Pfund wiegen; Lackland mu?te also imstande sein, zwei oder drei Flo?e gleichzeitig uber die Klippe nach unten zu lassen, und zwei Besatzungsmitglieder Waren vermutlich in der Lage, das ganze Schiff zu tragen, wenn sie ihre Abneigung uberwanden, ein gro?eres Gewicht uber sich zu haben.

Lackland selbst hatte keine Leinen im Schlepper, wenn man von dem Zugseil absah, aber an Bord der Bree gab es mehr als genug. Die Besatzung wurde eine Art Ladebaum errichten konnen. Die gro?te Schwierigkeit bestand darin, die Besatzung dazu zu bringen, da? sie sich von Lackland uber den Rand der Klippe abseilen lie?. Im Grunde g enommen betraf dieses Problem vor allem den Kommandanten, aber Lackland wu?te, da? er selbst einen brauchbaren Vorschlag zu seiner Losung machen mu?te.

Jetzt kam es nur noch darauf an, Barlennans Meinung zu erfahren; Lackland schaltete also den kleineren Sender ein und setzte sich mit seinem Freund in Verbindung.

»Mir ist eben etwas eingefallen, Barl. Ware es nicht moglich, da? deine Leute die Bree Flo? fur Flo? uber die Klippe nach unten lassen und sie unten wieder zusammensetzen?«

»Und wie wurdest du nach unten kommen?« fragte Barlennan. »Gar nicht. Ungefahr funfundvierzig Kilometer von hier beginnt ein gro?erer Flu?, der bis zum Meer befahrbar ist, wenn Hank Stearmans Bericht zutrifft. Ich mochte dir deshalb einen Vorschlag machen: Ich schleppe euch bis zu einer Stelle oberhalb des Flusses, helfe euch, die Bree nach unten zu bringen, sehe zu, wie ihr flu?abwarts segelt, und wunsche euch viel Gluck – von dann ab konnen wir euch nur noch mit Wetterberichten helfen, aber das wei?t du ja selbst. Ihr habt doch Leinen an Bord, die das Gewicht eines Flo?es aushallen, nicht wahr?«

»Selbstverstandlich; hierzulande konnte jede normale Leine das ganze Schiff tragen. Wir mu?ten allerdings einen Baum oder den Schlepper oder irgend etwas anderes als Anker benutzen, denn die Besatzung konnte das Schiff nicht halten, sobald es in Bewegung gerat. Aber das ist nicht weiter schwierig. Deine Idee scheint die Losung des Problems zu sein, Charles.«

»Wie steht es mit deinen Leuten? Glaubst du, da? sie sich mit der Vorstellung abfinden konnen, uber den Rand der Klippe abgeseilt zu werden?«

Barlennan dachte kurz nach. »Daruber brauchst du dir keine Sorgen zu machen«, versicherte er Lackland dann. »Wir mussen sie nur genugend beschaftigen, damit sie keine Zeit haben, wahrend des Abseilens nach unten zu sehen. Ich rechne nicht mit gro?eren Schwierigkeiten. Sollen wir gleich aufbrechen? Wir sind fertig.«

»Einverstanden.« Lackland nahm seinen Platz am Steuer ein, fuhr an und hielt zweihundert Meter Abstand vom Rand der Klippe ein. Die Meskliniten uberwanden ihre Hohenangst allmahlich.

Zwanzig Tage spater erreichten sie die Stelle, an der sich der Flu? uber die Felswand ergo?. Wahrend Lackland wieder in seiner Koje lag und sich ausruhte, machte sich die Besatzung der Bree unter Dondragmers Anleitung daran, die Flo?e voneinander zu trennen. Barlennan stellte inzwischen fest, an welchem Punkt der Flu? der Klippe am nachsten war, und lie? dort ein Gerust aus Schiffsmasten errichten, uber dessen Spitze die Leinen laufen sollten, damit sie nicht an den Felsen scheuerten.

Als Lackland aufwachte, hing bereits das erste Flo? an einer unglaublich dunnen Leine; Barlennan und sein Maat uberpruften nochmals jeden Knoten, bevor Dondragmer auf dem Flo? Platz nahm. Die Leine war mehrmals um einen Baum in der Nahe des Schleppers gewickelt und wurde von den kraftigsten Besatzungsmitgliedern gehalten. Dondragmer gab das Zeichen zum Ablassen, und Lackland sah auf

Вы читаете Unternehmen Schwerkraft
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×