— Нагоре с десет.

Дупката нарасна, пулсирайки странно, като туптящо сърце. В средата беше черна като нощта. Форд я наблюдаваше унесено.

— Безкрайно огъване в С-нула — оповести Чън.

Дупката беше станала толкова голяма, че заемаше по-голямата част от средата на екрана. Форд внезапно видя мълнии в дълбините й, като ято риби, които се стрелкат в дълбоки води.

— Как е компютърът? — остро попита Хейзълиъс.

— На снежинки — отговори Чън.

— Още една десета нагоре — тихо нареди Хейзълиъс.

Петънцата се увеличиха. Напевът, който непрекъснато се усилваше, доби съскащ като змия обертон.

— Компютърът полудява — напрегнато обяви Чън.

— Как така?

— Вижте.

Всички застанаха пред големия екран — всички освен Едълстайн, който продължаваше да чете. Нещо се материализираше в централната дупка, малки цветни късчета, които се тълпяха все по-бързо, идваха от безкрайни дълбини, трептяха, придобиваха форма. Беше толкова необикновено, че Форд не беше сигурен дали съзнанието му го схваща правилно.

Хейзълиъс дръпна клавиатурата и написа някаква команда.

— Изабела не може да се справи с потока от отломки. Рей, стопирай проверяващите механизми — това ще облекчи процесора.

— Чакайте — каза Долби. — Това е системата ни за ранно предупреждение.

— Осигуровка на осигуровката. Рей? Направи го, моля.

Чън натрака командата.

— Компютърът все още се държи странно, Грегъри.

— Подкрепям Кен — мисля, че трябва отново да включим проверяващите механизми — каза Кейт.

— Още не. Кен, увеличи с още една десета.

Колебание.

— Още една десета.

— Добре — каза Долби несигурно.

— Харлан?

— Мощността е дълбока, силна и чиста.

— Рей?

Гласът на Чън прозвуча пискливо:

— Отново се случва. Компютърът не ми се подчинява точно както не се подчиняваше на Волконски.

Трептенето се засили.

— Лъчите все още са насочени. Яркост 22,9. Тук е стегнато и фокусирано.

— Деветдесет и девет цяло и осем — каза Чън.

— Още една десета.

Долби се обади, а обикновено лаконичният му глас прозвуча необичайно напрегнато:

— Грегъри, сигурен ли си…?

— Още една десета!

— Губя компютъра — съобщи Чън. — Пак се случи.

— Не е възможно да се случва. Още една десета.

— Наближаваме деветдесет и девет цяло и девет — каза Чън с леко треперещ глас.

Пеенето стана по-силно и напомни на Форд за звука, издаван от монолита във филма „Одисея 2001“16 — хор от гласове.

— Увеличете на 99,95.

— Няма го! Не приема никакви входящи данни! — Чън отметна глава, а косата й се плисна в черен гневен облак.

Форд стоеше при останалите, точно зад Хейзълиъс, Чечини, Чън и Сейнт Винсънт, които бяха като приковани към клавиатурите си. Изображението в средата на Визуализатора бе добило плътност и трептеше все по-бързо, навън и навътре се стрелкаха тъмночервени и пурпурни стрели — един жужащ кошер от цветове, плътен, триизмерен.

Изглеждаше едва ли не жив.

— Боже! — неволно ахна Форд. — Какво е това?

— Хакерски код — сухо обясни Едълстайн, без дори да вдигне поглед от книгата си.

Внезапно Визуализаторът стана черен.

— О, не! Боже, не! — изстена Хейзълиъс.

В средата на екрана се появи дума.

Поздрави

Хейзълиъс удари клавиатурата с ръка.

— Кучи син!

— Компютърът замръзна — оповести Чън.

Долби се обърна към Чън.

— Изключи захранването, Рей. Веднага.

— Не! — обърна се към него Хейзълиъс. — Нагоре до сто процента!

— Да не си луд? — извика Кен.

Внезапно и съвсем неочаквано Хейзълиъс възвърна спокойствието си.

— Кен, трябва да намерим грешния код. Прилича ми на паразитна програма — движи се. Не е в главния компютър. Тогава къде е? Детекторите имат вградени микропроцесори — движи се из детекторите. А това означава, че можем да го намерим. Можем да изолираме данните от всеки детектор и да го притиснем. Прав ли съм, Рей?

— Напълно. Блестяща идея.

— За бога! — възкликна Долби с плувнало в пот лице, — караме на сляпо. Ако лъчите се отклонят, могат да преминат тук и да ни видят сметката на всички — да не говорим, че ще изпържат детектори на стойност двеста и петдесет милиона долара.

— Кейт? — попита Хейзълиъс.

— С теб съм докрай, Грегъри.

— Вдигни до сто, Рей — хладнокръвно нареди Хейзълиъс.

— Добре.

Долби се метна към клавиатурата, но Хейзълиъс му препречи пътя.

— Кен, чуй ме — бързо заговори той, — ако компютърът се срине, ще е нещо, което вече се е случвало. Контролиращата програма продължава да работи някъде отзад. Просто не можем да я видим. Дай ми десет минути да проследя това нещо.

— Няма начин.

— Тогава пет минути. Моля те. Това не е произволно решение. Моята заместничка е съгласна с мен. Ние отговаряме.

— Никой не отговаря за машината ми освен мен.

Задъхан, Долби впери поглед в Хейзълиъс, после в Мърсър, а после се извърна с отпуснати край тялото ръце, но със свити юмруци.

Без да се обръща, Хейзълиъс каза:

— Кейт, ще опитаме онова, което двамата с теб обсъдихме по-рано: напечатай въпрос, какъвто и да е. Да видим дали ще го накараме да проговори.

— Какъв е смисълът да задаваме въпроси, по дяволите? — завъртя се Долби. — Това е паразитна програма.

— Може да успеем да проследим изходящите данни до източника. До логическата бомба.

Долби го изгледа.

— Рей, ако даде изходящи данни, огледай детекторите и потърси сигнала — каза Хейзълиъс.

Вы читаете Ден на гнева
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату