В темных глазах Шеверта сверкнула ярость.

— Им понадобится новая царица, до того, как они все передохнут! Но я ведь собственными ушами слышал, как в их темном храме каждое утро возносятся молитвы чужой богине, и первая строка — новый мир дает новую Царицу, понимаешь? Если бы они могли плодить столько Цариц, сколько хочется — разве пели бы именно так, как поют?!!

— Ну-у, не знаю, — протянул Дар-Теен. У кэльчу тряслись руки, и не хотелось его лишний раз злить, но, но… Вся эта история с изгнанием серкт казалась… слишком уж простой. Почему же до сих пор Царицу не убили? Не смели? Или не получилось?

— Мне кажется, что все это нужно проверить еще не раз, — заключил Дар-Теен.

— Посмотрим, — сухо ответил Шеверт и замолчал, недовольно гоняя во рту свое лекарство. Затем нехотя спросил: — ты что-нибудь знаешь про ключ?

«Странный вопросец», — подумал ийлур, — «и ведь Сказочнику ох как интересно услышать мой ответ. К чему бы?».

— Ключи разные бывают, Шеверт. О каком из них я должен что-то знать?

— О том, который мог бы все изменить. — кэльчу глянул на него в упор, глаза двумя буравчиками нацелились в душу.

— Это было бы хорошо, все изменить, — вздохнул ийлур, — честное слово, если бы у меня был ключик от прошлого, непременно воспользовался бы.

— Поня-атно, — протянул Шеверт, не отводя взгляда.

И вдруг приподнялся, хватаясь за топорик.

— Ты слышишь, северянин?..

Дар-Теен лишь ругнулся в ответ — конечно же, он прекрасно слышал… Волчий вой. Совсем неподалеку.

«Только этого добра нам и не хватало», — мысль эта промелькнула быстро, как малек в чистой озерной водице.

— Дай мне оружие, — бросил Дар-Теен, — хоть что-нибудь…

* * *

Примеряя к руке короткий меч погибшего кэльчу — «Его звали Миль Хитрец», как беспрестанно напоминал Шеверт, — Дар-Теен мрачно думал о том, что наверняка волкам повезет. И бестолковые попытки обороняться лишь продлят агонию, потому что слишком плохие бойцы подобрались — один, чуть что, хватается за сердце, другой — за ногу.

Покосился на Шеверта: тот, вместо того, чтобы выбрать позицию получше, судорожно запихивал за пазуху книгу в коричневом переплете. Кэльчу поймал недоумевающий взгляд ийлура, коротко передернул плечами.

— Мне так спокойнее, северянин.

— Как знаешь, — ийлур хмыкнул, — давай-ка, поближе ко мне.

— Ты был наемником?

— Был, был…

Кем он только ни был в той, далекой жизни! Сперва — дружинником северного владыки, затем — преступником, убившем жреца самого Фэнтара, позже — просто любимым, а заодно и воином Ордена Хранителей Границы…

«Любопытно, а через Границу я могу здесь прыгнуть? В этом новом Эртинойсе?»

Но сейчас было не время и не место для воспоминаний, равно как и не самый подходящий момент для перехода — ведь никогда не угадаешь, получится или нет. Там, в прошлом, ему всегда помогала Эристо-Вет, перетаскивая через призрачный водораздел между миром живых и мертвых. У ийлуры это получалось на диво легко, как будто шагала через узкий ручеек. А здесь, в чудовищно изменившемся Эртинойсе?.. Боги ведают, какие законы мироздания действуют теперь.

… Первый волк появился на поросшем мхом пригорке, похожем на безобразную коричневую бородавку. У Дар-Теена зло кольнуло под ребрами: и это — волк?!!

Огромная, заросшая жесткой серой шерстью туша медленно переваливалась на когтистых лапах. Из приоткрытой пасти тянулись веревками слюни, черный раздвоенный язык подрагивал в предвкушении легкой добычи.

Дар-Теена передернуло от отвращения. Вот это тварь! Ей-то даже и за горло жертву не нужно хватать, достаточно навалиться всем весом — и готов свежайший обед…

— Великоват для волка, — не удержался ийлур, — здесь что, все волки такие?

— В Гнилых топях — да, — Шеверт нервно перебросил из руки в руку топорище.

— И что, стаями ходят?

Вопрос, само собой, остался без ответа, потому что рядом с первым зверем появился второй, затем — третий…

— Превеликая Бездна! — обреченно выдохнул Сказочник, — похоже, нам конец.

И в этот миг вожак стаи прыгнул.

Огромная и тяжелая тварь взмыла в воздух с легкостью кузнечика, серой тенью размазалась в сумерках.

— На землю! — успел гаркнуть Дар-Теен, и сам, хрипя от обжигающей боли под коленом, рухнул в остывшую золу.

Туша пронеслась мимо, грациозно приземлилась в двух шагах от Шеверта и, злобно ворча, повернулась.

«Ну, вот и все», — мысли ворочались вяло и неохотно, как будто понимая, что торопиться уже некуда и незачем.

Дар-Теен успел глянуть на кэльчу: тот резко выбросил руку вверх — и в сторону твари, швыряя круглую склянку. Волк, словно почуяв неладное, метнулся вбок, но было поздно. Тонкое стекло разбилось на сотни осколков, ярко-голубая жидкость кляксой растеклась по звериной шкуре… Вспыхивая злым пламенем, которое во мгновение ока хлесткими щупальцами опутало тварь.

— Ничего, прорвемся! — весело крикнул Шеверт.

В его руке блеснула следующая склянка, которую он тут же мастерски послал навстречу второму зверю. Огонь послушно растекся по траве, волки шарахнулись в стороны, сминая друг дружку. А первый волк уже удирал, оглушительно вереща — не волк, а живой факел.

Дар-Теен сплюнул прогорклую слюну и начал подниматься. Под коленом взорвался огненный шар боли, но ийлур только выругался. Вставай, вставай, Дар-Теен. Ты мужчина, и должен быть сильным — настолько, чтобы перевернуть весь этот мир вверх дном и исправить чужие ошибки. Именно так сказала бы Эристо-Вет, которая не отступала никогда и ни при каких обстоятельствах, доводя начатое до завершения.

Ийлур кое-как поднялся, одной рукой цепляясь за тонкий стволик елки, в другой сжимая кривой меч — и обомлел.

Прямо на него из зарослей можжевельника с интересом взирал матерый, с сединой на морде волчище.

— Шеверт, сюда!

Но Дар-Теен уже знал, что кэльчу не успеет. Зверь попросту рванулся вперед и… внезапно остановился. Могучие лапы подогнулись, и волк шумно осел на землю. Из глаза торчало яркое оперение стрелы.

А кэльчу вдруг запрыгал мячиком, бестолково размахивая руками.

— Давай, давай сюда! — вопил он кому-то, задрав голову, — вовремя вы подоспели!

Волки, словно почуяв превосходящего по силам противника, убрались; их тени еще несколько мгновений мелькали среди жидких елок, а потом и вовсе растворились среди болот.

Дар-Теен посмотрел на небо — там кружили два странных создания, с длинными телами, с крыльями, похожими на крылья летучих мышей…

Шеверт подбежал и дернул Дар-Теена за рукав.

— Смотри, это то, о чем я говорил. Выведенные жрецами крылатые щеры. Великий Хинкатапи, как здорово, что они так быстро вернулись!

Вы читаете Сказочник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату