преследовать). Biri (один из них) esegin boynundaki ipi (веревку, которая была на шее осла; boyun — шея) Hoca'ya sezdirmeden (для Ходжи незаметно; sezmek — ощущать, sezdirmek — дать ощутить) kendi boynuna baglar (на свою шею привязывает; baglamak — привязывать). Digeri de (другой же /из них/) esegi ald?g? gibi (осла взял и) yeniden satmak uzere (чтобы снова продать) pazar?n yolunu tutar (отправился на рынок: «взял дорогу рынка»; pazar — рынок, базар, yol — путь, дорога).

Hoca, tam evinin onune gelince (уже до своего дома дойдя; ev — дом, onune — перед, gelmek — приходить), bir de bakar ki esek kaybolmus (вдруг смотрит, что осел пропал; bakmak — смотреть, kaybolmak — пропадать, исчезать). Yerinde (на его месте) bir genc var (молодой человек находится).

— Kimsin sen? (ты кто?) diye sorar (спрашивает).

Kulhanbeyi boynunu buker (хулиган склоняет голову: «шею нагибает»; bukmek — сгибать, скручивать)

— Ah, hic sorma Hoca Efendi (ах, и не спрашивай, господин Ходжа), der (говорит). Gecenlerde (недавно) annemin kalbini k?rarak (мою маму огорчив; kalp — сердце, k?rmak — разбивать, kalp k?rmak — огорчать, обижать) bir eseklik yapt?m (глупость, «ослиность» совершил). Annem de bana: «Insallah esek olursun!» diye inkisar etti (и мама меня прокляла «чтоб ты ослом стал»; insallah — дай Бог, olmak — быть, становиться, inkisar etmek — огорчаться, выражать недовольство, проклинать).

Hemen insanl?ktan c?karak esek haline geldim (я точас из человека в осла превратился: «из человеческого облика выйдя, в состояние осла вошел»; hal — состояние, положение). Simdi oyle san?yorum ki (сейчас я так думаю, что), annem hasretime dayanamayarak inkisar?n? geri ald? (моя мама, не вынеся моей участи, свое проклятие взяла обратно; dayanmak — выдерживать, inkisar — обида, проклятие, geri — обратно). Ben de yeniden insan haline geldim (и я опять в человека превратился). Bunda suphe yok ki (/в этом/ нет сомнения, что) kerametli varl?g?n?z?n da tesiri olmal?! (чудесного /святого/ вашего существования следствие, должно быть; keramet — чудо /совершенное святым/, varl?k — существование, существо, tesir — влияние, воздействие, olmal? — должно быть)

Hoca, bu durum kars?s?nda (на такое дело: «на такое положение») gencin boynundaki ipi cozer (развязывает веревку на шее молодого человека; genc — молодой, молодой человек, cozmek — развязывать):

— Peki, git de (ладно, иди), bir daha annenin gonlunu k?rma (больше маму не огорчай)! der.

Ertesi sabah yine bir yerden bir para uydurur (на следующее утро он опять откуда-то деньги достал; yer — место, para — деньги, uydurmak — достать, раздобыть). Pazara giderek (придя на базар) yeni bir esek aramaya baslar (нового осла начал искать; baslamak — начинать, aramak — искать).

Bir de ne gorsun (вдруг что он видит)? Dun ald?g? esek (осел, которого он купил вчера; dun — вчера, almak — брать, покупать) yine sat?lm?yor mu (неужели опять продается: «опять разве не продается»)? Hemen esege yaklas?r (тотчас к ослу подходит; yaklasmak — приближаться), kulag?na egilir (к его уху нагибается; kulak — ухо, eglemek — сгибаться):

— Seni gidi capk?n (ну и озорник же ты; gidi — сводник, плут; восклицание и шутливым оттенком укора — эх!, capk?n — бабник; озорник)! der. Annene kars? (по отношению к /твоей/ матери) yine nas?l bir eseklik yapt?n (снова какую глупость совершил)?

Hoca’ya oynanan oyun

Nasreddin Hoca'n?n esegi olur. Tabii yeni bir esek almas? gerekir. Simdi otomobile al?san bir kimse nas?l yayan gezemezse, eskiden de esege, kat?ra al?san bir kimse, eseksiz olamazd?. Merhum Hoca da bunlardan biri oldugundan yeni bir esek almak uzere cars?ya gider. Bakar, biri esegini sat?yor. Gozden gecirir, hayvan? begenir. Pazarl?kta da uyusurlar, boylece esegi sat?n al?r. Ipinden cekerek evinin yolunu tutar.

Durumu gozden kac?rmayan iki kulhanbeyi, Hoca'ya bir oyun oynamaya karar vererek aralar?nda sozlesirler. Hoca'n?n pesine duserler. Biri esegin boynundaki ipi Hoca'ya sezdirmeden kendi boynuna baglar. Digeri de esegi ald?g? gibi yeniden satmak uzere pazar?n yolunu tutar.

Hoca, tam evinin onune gelince, bir de bakar ki esek kaybolmus. Yerinde bir genc var.

— Kimsin sen? diye sorar.

Kulhanbeyi boynunu buker:

— Ah, hic sorma Hoca Efendi, der. Gecenlerde annemin kalbini k?rarak bir eseklik yapt?m. Annem de bana: «insallah esek olursun!» diye inkisar etti.

Hemen insanl?ktan c?karak esek haline geldim. Simdi oyle san?yorum ki, annem hasretime dayanamayarak inkisar?n? geri ald?. Ben de yeniden insan haline geldim. Bunda suphe yok ki kerametli varl?g?n?z?n da tesiri olmal?!

Hoca, bu durum kars?s?nda gencin boynundaki ipi cozer:

— Peki, git de, bir daha annenin gonlunu k?rma! der.

Ertesi sabah yine bir yerden bir para uydurur. Pazara giderek yeni bir esek aramaya baslar.

Bir de ne gorsun? Dun ald?g? esek yine sat?lm?yor mu? Hemen esege yaklas?r, kulag?na egilir:

— Seni gidi capk?n! der. Annene kars? yine nas?l bir eseklik yapt?n?

Dunyan?n ortas?

(Центр мира)

Koylulerden birkac munasebetsiz kisi (из крестьян несколько надоедливых людей; koylu — крестьянин, munasebetsiz — неподходящий, неуместный, kisi — человек /обычно счетное/) Nasreddin Hoca'ya sormuslar (Ходжу спросили; sormak — спрашивать):

— Hoca efendi, dunyan?n ortas? neresidir (где центр мира; dunya — мир, orta — середина, neresi — где, что за место)?

— Su bizim esegin sag on ayag?n?n bast?g? yerdir (это место под правой передней ногой моего осла: «это то место, куда наступила правая передняя нога моего осла»; esek — осел, ayak — нога, basmak — наступать).

Iclerinden biri: (один из них; ic — внутренняя часть, bir — один)

— Amma yapt?n Hocam... (ну ты даешь: «ну ты сделал», Ходжа; yapmak — делать) diye soze baslayacak olmus (начал /говорить/; demek — говорить; soz — слово; baslamak — начинать). Hoca hemen sozunu kesmis (Ходжа тотчас прервал его: «оборвал его слово»; kesmek — обрывать, прерывать):

— Inanmazsan?z olcun!... (если не верите, измерьте; inanmak — верить, olcmek — измерять)

Dunyan?n ortas?

Koylulerden birkac munasebetsiz kisi Nasreddin Hoca'ya sormuslar:

— Hoca efendi, dunyan?n ortas? neresidir?

— Su bizim esegin sag on ayag?n?n bast?g? yerdir.

Iclerinden biri:

— Amma yapt?n Hocam... diye soze baslayacak olmus. Hoca hemen sozunu kesmis:

— Inanmazsan?z olcun!...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату