Да, он на него претендует! (фр.).

107

Но на этот раз он не такой болван, каким кажется (фр.).

108

Если вам удобно, сударь, мы проведем наше состязание в остроумии завтра после десяти часов. Предоставляю вам избрать тот язык, который вам нравится, — включая сюда язык железа и свинца. Вы, надеюсь, позволите мне доставить себе удовольствие сказать вам на пяти европейских языках, что вы наглец? (фр.).

109

отдельного, обособленного обмена репликами (ит.).

110

Паруса, сбоку других поднимаемые.

111

Сплошной звон колокола, обыкновенно в полдень.

112

То есть сбоку.

113

Ничтожество — имя твое, женщина! Шекспир (англ.).

114

«Через меня лежит путь в город страданий!» (ит.).

115

за худшую причину каждой войны (лат.).

116

«Охотник я и до женщин, — простите мне эту глупость» (англ.).

117

Любовь дамам, честь храбрым (фр.).

118

Бог дал! — заздравное восклицание мусульман.

119

милый друг (ит.).

120

дорогой мой (фp.).

121

мой друг! (фр.).

122

Вы читаете Сочинения. Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×