пору – заместитель председателя КГБ, курировавший 5-е управление[164] , Василий Шауро[165]. <…>
Я предложил спокойное обсуждение этого вопроса на заседании писательской организации, предварительно размножив альманах… чтобы люди прочитали и высказались.
Было сделано пятьдесят копий 'Метрополя'. Высказывались в основном очень хорошие писатели. Большинство альманах не приняли с точки зрения эстетической.
Материалы этого обсуждения были напечатаны в газетке 'Московский литератор' с тиражом пятьсот экземпляров. И эта газетка… вдруг стала любимой газетой всех иностранных средств массовой информации…. И этой газетки было достаточно, чтобы возник международный скандал… Весь этот ажиотаж… был неслучаен. Это просто эпизод холодной войны».
С точки зрения сегодняшнего дня Кузнецов оценил ситуацию так: «…Конечно, это надо было спокойно напечатать и здесь, и через ВААП издать на Западе… <…> Но в ту пору, когда было обостренное политическое противостояние, это оказалось, к сожалению, невозможным.
Я не чувствую своей вины. Я просто испытываю горечь оттого, что… не хватило ума – не только у меня,
Практически в этом альманахе, за исключением чуть-чуть задиристого предисловия, написанного Васей Аксеновым, да пошлых рассказов Ерофеева и Попова, не было ничего такого, что могло быть рассмотрено хоть в какой-то степени как антисоветское. <…>
…В этом деле было две стороны. Одна… была очень заинтересована в этом скандале, и она его получила, благодаря своей умной политике. А вторая, благодаря своей глупой политике, тоже этот скандал получила, – но себе в бок».
Это выгодно: изобразить «МетрОполь» подрывной операцией, в которой «втемную» использовали наших писателей, и разоблачил ее Феликс Кузнецов. А что до тех, кто смешивал с грязью «МетрОполь» и «метропольцев», так ведь они были верны идеалам коммунизма и методу соцреализма и помогли разгромить заговор, направленный против них. Да, поддались на «провокацию». Но идеалы отстояли. И сражение вроде бы выиграли. Тогда казалось… А вышло так, что продули. А что поделаешь?
Что же до авторов альманаха, то они не считали литературу оружием. А 'холодную войну' полагали выморочным плодом фантазии «стальных птиц». И власть это знала. И считала вызовом. Потому что нельзя звать к миру, когда кругом воюют. Пусть эта война – предел идиотизма. А кроме того, смонтированная в СССР система тотального надзора и контроля просто не могла себе позволить неподцензурное издание. Иначе она бы признала собственную ненужность.
3
А война меж тем, как ей свойственно, катилась катком по людским судьбам. Ерофеев и Попов оказались вне литературы. Они требовали восстановления в Союзе. Их поддерживали западные СМИ и прогрессивная общественность – интеллектуалы и Генрих Белль. Прибыв в СССР, он встретился с участниками альманаха в Котельниках на квартире Майи. Пришли и
5 августа в The New York Times вышла статья Энтони Остина «Свежий культурный фермент будоражит московский истеблишмент»:
«Авторы 'МетрОполя' знали, что иерархия литературных бюрократов и партийных боссов душит всё живое. Но они надеялись, что совершат прорыв.
Они ошиблись. Небеса рухнули.
Сборник выпороли в печати, а их самих подвергли грубому давлению. Ерофеева и Попова изгнали из Союза писателей. Шестеро других участников пригрозили выходом, если их не восстановят (имена). Выход из союза таких людей может вызвать шок непредсказуемого масштаба. Этот мятеж угрожает всем уровням контроля».
Ай да свободная пресса. Ей бы подумать, что в инстанциях читают New York Times. И всерьез прислушиваются к предупреждениям об «угрозе всем уровням контроля».
А 12-го числа того же месяца то же авторитетное издание на одной из правых полос своей первой книжки печатает письмо Джона Апдайка, Курта Воннегута, Артура Миллера, Эдварда Олбиа и Уильяма Стайрона Союзу писателей СССР. Знаменитости встают на защиту собратьев. В инстанциях с досады аж плюнули: ну ни фига себе – люди доброй воли! И на хрена мы их так сильно издавали? А ведь верно – доброй воли. Что же еще могло побудить мировых селебритиз требовать возвращения Ерофеева и Попова в Союз писателей?
«'МетрОполь', – сказано в послании, – знаменовал собой исторический момент в борьбе за свободу литературы в Советском Союзе», и американские писатели надеются, что «отношение к участникам альманаха будет достойным и справедливым». Апдайк, Воннегут, Миллер, Олби и Стайрон выражали «признательность и поддержку популярным писателям – Василию Аксенову, Фазилю Искандеру, Андрею Битову и Белле Ахмадулиной, рискующим карьерой, заявляя о готовности покинуть Союз, если в нем не восстановят их коллег». Также сообщалось, что после отправки письма Уильям Стайрон узнал о двух других литераторах, готовых покинуть Союз. Об этом сообщил один из авторов «МетрОполя», которому удалось связаться с друзьями в Штатах и призвать всех американцев, известных в СССР, осудить «реакцию советских властей… демонстрирующих страх перед свободой слова и готовность задушить ее»[166].
В инстанциях рассердились и напугались – решили, что отказ в восстановлении Попову и Ерофееву повлечет отказ
Этому
То есть считалось, что, скажем, Воннегут мог и не знать, что напечатанный в «Иностранке» «Завтрак для чемпионов» был, так сказать, «слегка» сокращен…
Что же до судьбы Попова и Ерофеева, то Кузнецов настаивал, что «прием в Союз писателей уж настолько внутреннее дело нашего творческого союза, что мы просим дать нам возможность самим определять степень зрелости и творческого потенциала каждого писателя».
В постскриптуме приводились отрывки из суждений Юрия Бондарева, Сергея Наровчатова, Сергея Залыгина и Григория Бакланова в газете «Московский литератор», сведенные с мнениями других участников заседания в СП в статье «Мнение писателей о 'Метрополе': порнография духа»[167]. Там же утверждалось, что «пропагандисты… пытаются использовать… 'Метрополь' для облыжных, далеко идущих обвинений в адрес нашей литературы и нашей страны», что они снова просчитались, что «те писатели среди авторов 'Метрополя', которые стремятся к подлинной литературе, это уже поняли, а ежели нет, то со временем поймут».
Статья была помещена в рубрике «Ответ по существу» и, видимо, была сочтена сильным контрпропагандистским ходом. Но телеграмма Апдайка и других сыграла важную роль: о восстановлении Попова и Ерофеева в Союзе заговорили вновь. В переговоры включился Юрий Верченко[168] – матерый литературный функционер, двадцать лет прослуживший оргсекретарем правления, по словам Михаила Веллера[169], «генерал КГБ», что «присматривал за этим крикливым кагалом дармоедов», то есть Союзом советских писателей. Был ли Верченко генералом – не знаю, но он умел разбираться с людьми. Выполняя, так сказать, волю