ли это бойцы или других отрядов? А впрочем, какая разница — отныне я враг для них для всех…

Монстромобиль вывалил на дорогу сразу за нами, но не пустился следом, а перекрыл ее поперек, словно бы намеренно отрезая нас от догонявшего «сант-ровера». «Заглох! — возликовал я. — Ну теперь пока их джип перевалит кювет на обочине, мы оторвемся совсем далеко!..» И тут в зеркало заднего вида я с содроганием уловил, как завращалась у «самсона» турель Шестистволого…

И вновь они не стреляли, выжидая непонятно чего. Странно, но ведь это был благоприятный момент: мы на ровной дороге и достаточно близко, что позволило бы им даже не целиться.

Я обернулся, предчувствуя самое последнее видение в своей жизни, так глубоко погрязшей во грехе за последнюю неделю: огненный вихрь, летящий мне в лицо… Но, что и вовсе удивительно, — стволы «вулкана» глядели в противоположную сторону! От неожиданности я даже сбросил скорость, стараясь разглядеть, что же там, черт возьми, происходит. «Хантер» Гюнтера тут же ткнулся мне в задний бампер. Я сквозь стекло указал германцу на то, что творилось у нас в тылу. Гюнтер обернулся и тоже принялся наблюдать за загадочным поведением «самсона».

Похоже, что для «сант-ровера» выросший как из-под земли «самсон» также явился большим сюрпризом. Завидя своих, джип начал снижать скорость, а его водитель высунул руку из окна и принялся выразительно жестикулировать, тыча пальцем в нашем направлении и требуя освободить проезд. И когда они приблизились, сидевший за турелью «вулкана» пулеметчик ударил по «сант-роверу» практически в упор…

До нас докатился знакомый рев Шестистволого Свинцоплюя, начавшего свою шумную и грязную работу. «Сант-ровер» накрыл град двадцатимиллиметровых снарядов, наглядно демонстрировавших нашу возможную участь, но по какой-то необъяснимой причине постигшую не нас, а тех, кто пытался нас захватить. Джип завилял и, остановленный шквальным огнем, застыл на месте. Его кабину просто смяло и срезало; клочки обшивки и осколки стекол разлетелись вокруг мелкими брызгами; колеса лопнули все четыре одновременно… Полыхнуло пламя из растерзанного бензобака, за секунду охватывая изуродованные останки автомобиля и находившиеся в нем тела…

Пулеметчик отпустил гашетку, задрал стволы орудия вверх, а потом выпрыгнул из кресла и замахал нам руками. Дверца «самсона» распахнулась, и соскочивший на землю водитель тоже принялся посылать в нашу сторону призывные жесты. Черные плащи говорили о принадлежности их к Охотникам, но кем бы ни были эти люди, они явно не наши враги.

Мы с Гюнтером уже окончательно остановились и, переглянувшись, вышли из машин. Кэтрин выглянула из-за спинки сиденья и проводила меня взволнованным взглядом, видимо, не до конца понимая причину такого внезапного финала гонки.

— Вот так представление! — прокомментировал я, весь взмокший и тяжело дышавший от напряжения. — Как думаешь, кто это?

— Понятия не имею, — щурился германец, стараясь разглядеть приветливо машущих нам людей, которых к этому времени наблюдалось уже трое.

— Идем-ка проверим, — предложил я. — Считаю, опасаться нечего.

Держа на всякий случай оружие наготове, мы настороженно двинулись в обратном направлении — туда, где полыхал «сант-ровер» и перегораживал дорогу монстромобиль наших неожиданных защитников. Его водитель, завидя нас, перестал орать и подскакивать и выбежал навстречу с поднятыми руками, давая понять, что не вооружен.

— …твою мать! — выругался я по-русски, когда наконец-то узнал приближающегося человека. — Гюнтер, ты тоже это видишь, или мне мерещится?

— Эту усатую морду, — проворчал германец, однако с плохо скрываемой радостью, —я ни с чьей никогда… не перепутаю.

— Ну, засранцы, клянусь моими обожженными усами, вы мне теперь по гроб жизни обязаны! — не добегая до нас, закричал наш запыхавшийся спаситель. Сколько я его помнил, бегал он всегда отвратительно и никогда этого не любил.

— А тебе, скандинавский полукровок, Михаил Михалыч разобьет сейчас весь анфас! Устроил тут, понимаешь!..

17

«— Я такой же осел, сэр, — возразил капитан. — В первый раз я вижу команду, которая собирается бунтовать, а ведет себя послушно и примерно. С другой командой я давно обо всем догадался бы и принял меры предосторожности. Но эта перехитрила меня».

Р. Л. Стивенсон. «Остров Сокровищ»

История, поведанная Михаилом во время нашей первой дневной остановки среди руин мануфактуры Древних, была исполнена не меньшего драматизма, чем и наша собственная…

— …Мне плевать, викинг, на то, что здесь присутствуют твои бывшие подчиненные. К черту теперь субординацию! Я скажу прямо — ты настоящий мерзавец! Ну-ка сядь на место, колокольня германская — ты тоже ничем не лучше… Ты подставил меня, командир, как Моисей египетских младенцев! И это, по-твоему, благодарность? Да зачем я только волок тебя, урода, по камням Новой Праги! Надо было просто дать тебе там окочуриться, и все дела! А тебя, рыжая стерва, вообще никто не спрашивает, помалкивай пока в тряпочку… Я ною? Я не ною, а говорю вам, кто вы такие на самом деле: козлы! Подлинные козлы! А впрочем, после того, как я назову вас козлами, вы ведь лучше не станете?

Короче, рад снова видеть вас, ребята! Тебя, еретик-доброволец; тебя, человек-домкрат, и даже тебя, попрыгунья ты наша! Честное слово, рад!

Да уж, не спрашивайте, какого черта мы здесь оказались; ночка выдалась еще та! По мне, так уж лучше пяток Ла-Марвеев выскоблить, чем снова такого понюхать. Посадил ты всех, Эрик, в первосортнейшее дерьмо, ну да вижу хоть, что не зазря, а ради вот этих спиногрызов. Коли не они, я тебя бы уже до самого Парижа Шестистволым размазал…

Ладно, по порядку, так по порядку. Выпотрошили мы моего землячка, которого Марио повязал, как и подобает — на совесть. Все выложил, что знал и что не знал, но догадывался. Информации море, все довольны. Теперь, говорят, брат Михаил, свободны, чешите обратно к своим.

Приезжаю в лагерь и перво-наперво интересуюсь, а где же мой командир; жив ли; здоров ли; не скучает ли по своему заместителю? А Вацлав отвечает: так ведь уехал он по утренней зорьке; повез детей Иуды и тебя, красавица, в Авранш, к парижскому архиепископу. Не ври, говорю, я только что оттуда и никого ни там, ни по дороге не встретил. Ну как же, толкует поляк, с ним еще Конрад и Гонсалес с бойцами… Короче, загрузили меня по самую макушку; тут и новости ко всему прочему порассказали; хожу, ни черта не соображаю. Зачем, думаю, такая толпа для перевоза обыкновенных ребятишек?

Обед миновал-никого. Ни слуху вашего, ни духу… Часа в четыре приезжают наши отцы-командиры и сразу ко мне— найдите, дескать, своего комвзвода, пусть отчитается о проделанной работе. «Так ведь, батеньки, нет его, не приехал еще», — этак по-простецки докладываю я им, а сам ни сном ни духом. Седой с бородатым друг на друга вылупились и застыли как истуканы. Мясник первым оттаял, как гаркнет на весь лагерь: «Общее построение! Шевелись, мать вашу!» А мне злобненько так зашипел: «Ну, моли Бога, чтобы у них просто машина где-то в песках сломалась, а иначе…» Ну надо же, мыслю, какие мы суровые! И чем это таким наш комвзвода так вас достал? А сам на Конрада во все глаза пялюсь, потому что вообще запутался во всем. Однако, чую: плохи наши дела — что-то случилось…

Ну Мясник пока всем ни слова; разбил берег по секторам, а нас по группам, рации раздал и направил искать тебя и Карлоса. Идем мы с Вацлавом по берегу, догадки разные строим, что да где; ни он, ни я в голову не возьмем, на кой черт мы здесь этой ерундой занимаемся. Мерзость с неба сыплет, мокро, грязно, противно…

Часа через два пищалка ожила: «Боевая тревога! Общий сбор! Все назад!..» Возвращаемся, а там… не при даме будет сказано как все плохо! Пять трупов с Гонсалесом вместе; один без башки! Вольф со

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату