Они были в броне с головы до пят; каждый играючи держал короткое боевое копье.

Джейсона совершенно не удивило, что у Армина есть телохранители: будь оно иначе, при сложившихся обстоятельствах Карлу ничего бы не стоило подослать к нему убийц.

Между телохранителями, удобно устроившись в кресле, сидел невысокий человек в темном одеянии работорговца.

Разумеется, он был отвратителен. То, что Джейсону удалось рассмотреть на прикрытой стороне его лица, было мерзкой землистой маской. Правой щеки не было, и взгляду открывались желтоватые зубы и опаленные десны. Изуродованная правая рука пряталась в складках одеяния.

Джейсон ожидал чего-то большего, чем скрюченный человечек в кресле. По тому, что он слышал об Армине — от него, от Тэннети, от Валерана, от матушки, — юноша ожидал ощутить ауру, атмосферу окружающего врага зла.

Ничего подобного, однако, не было.

— Тарен ип Терранджи? — осведомился Армин, сверясь с листком у себя на коленях. — Тут сказано — мечник.

Джейсон кивнул:

— Он самый.

— Хорошо. Готов рискнуть за добрую плату?

— Да.

Армин кивнул, повернулся к охраннику слева.

— Фенриус, а этот мне нравится.

— Прошу простить, мастер Армин, — отозвался великан, — но у нас впереди еще полсписка, а день уже близится к концу. Нам нужно нанять повара и хотя бы еще одного…

— Да-да, просто он напомнил мне меня самого, когда я был молодым. Я хочу побеседовать с парнем. — Он поманил Джейсона. — Покажи мне что-нибудь.

— Я дерусь двумя клинками. Страж у дверей отобрал второй.

— Ну сделай вид. Пожалуйста. И — у нас не целый день, как совершенно справедливо заметил Фенриус.

Джейсон правой рукой выхватил меч, сделав вид, что левой вытащил нож.

Он повторял свой бой с Кайрином, кое-что подправив по ходу дела. Отбил воображаемый выпад (то, что противника нет, слегка сбивало), провел атаку собственным мечом и, отведя в сторону несуществующий клинок противника, сшибся с «врагом» грудь в грудь.

На сей раз он все сделал верно: блокировал воображаемый кинжал противника рукой с мечом, повернул собственный нож и ударил им почти вертикально вверх.

Будь перед ним реальный противник — Джейсон вспорол бы ему бок от бедра до ребер.

Уголком глаза Джейсон заметил, что Фенриус и второй страж чуть-чуть передвинулись. Во время своего придуманного боя Джейсон немного приблизился к Армину — и телохранители рабовладельца приготовились отразить возможное нападение.

Но не могли же они и впрямь заподозрить его! Нет, решил он, это относилось не именно к нему: просто они были бдительны.

Джейсон вскинул меч, салютуя Армину. Ты мертвец. Ты умрешь не сейчас — но скоро.

— Очень хорошо, — одобрил Армин, кивая в ответ на салют. — Просто отлично. Было бы интересно взглянуть, каков ты с ружьем. — Он глянул на Фенриуса. — На какой его определим корабль?

Великан повернулся к Джейсону — словно пушка развернулась на лафете.

— У нас два корабля. Мастер Армин будет на «Молоте»; неопытные стрелки и инструктора — на «Плети». Ты куда хочешь?

Один из ответов наверняка неверный. Джейсон пожал плечами.

— Стоило бы выбрать «Плеть» — хоть потренируюсь. Но ты не сказал самого важного.

— Чего это?

— Где лучше кормят?

Армин хихикнул.

— У меня. Но тебя мы определим на другой. Ты умный человек, Тарен, а мне не нравится, когда рядом со мной умники — Он махнул рукой, отпуская юношу. — Отплываем завтра на рассвете. Это все.

Глава 22

ВОЗВРАЩЕНИЕ В ПАНДАТАВЭЙ

Всякий раз, просыпаясь и понимая, где я и что делаю, я говорю себе: любимое чадо Стаха и Эммы Словотских — полный болван.

Уолтер Словотский

Уолтер Словотский хотел остановиться в «Уютном уголке», но Ахира отговорил его. Они, конечно, не были в Пандатавэе долгие годы, но кто поручится, что Томмало их не узнает?

Однако подумать, где остановиться, им не мешало: вечерело, солнце быстро клонилось к закату.

Уолтер потянулся — он сидел на облучке повозки рядом с погонщиком, — потом, не прекращая движения, нагнулся и вытянул из-под сиденья холщовый мешочек с вяленым мясом. Взяв немного себе, он пустил торбу по кругу; все, кроме Тэннети, отказались.

— Все же, я думаю, стоило бы попытаться.

Долгие годы прошли с тех пор, как они побывали в Пандатавэе, но Уолтер до сих пор помнил обед, которым накормили их в той гостинице. Отменная была трапеза!

— Устроимся в другой гостинице, — гном покачивался в седле на своем пони, — поближе к порту. Надо продать наш товар, коль уж мы здесь. Но чтобы меня узнали — я не хочу. Ясно тебе?

Брен Адахан натянул повод.

— А не все ли равно? За твою голову награды нет.

— За мою лично, — уточнил гном. — Но Работорговая гильдия платит за каждого гражданина Приюта, особенно — воина. А мы именно воины, так что давайте держаться потише.

— Точно. — Сидящая на облучке Тэннети выровняла повозку по его пони и слегка стегнула вожжами левую лошадь. Та понурила голову и пошла тише. — Мой голос — «за».

Уолтер с трудом подавил усмешку, заметив, как она прикрыла прядью правую часть лица: скрыть стеклянный глаз. Ну точь-в-точь Вероника Лэйк. Только жилистая, вся в шрамах, совершенно непритягательная Вероника Лэйк — готовая, к тому же, в любой момент перерезать тебе горло.

Она ровно взглянула на него. Я тоже не слишком тебя люблю, — говорил этот взгляд.

— Не думаю, что тут уместно голосовать, — с кривоватой усмешкой заметила Эйя, — У отряда есть командир.

— Помолчи, — тепло улыбнулся в ответ Уолтер, окидывая ее заинтересованным взглядом.

Все разрешилось к общему спокойствию; что бы ни сказала Эйя Брену Адахану, пока Уолтер был в Холтунбиме, это сработало: Брен совершенно очевидно не собирался обращать внимание на то, что творили они с Эйей, если только сам Уолтер не ткнет Брена в это носом.

Лоб Адахана на мгновение наморщился, потом лицо его просветлело.

— Если позволите, нашим обустройством займусь я. Есть одна мысль…

Ахира кивнул, покачиваясь в седле.

— Давай. Встречаемся на Дельфиньей площади. Это у порта.

— Если не найдешь нас там — приходи на лестницу Великой библиотеки, — добавил Уолтер. Мало

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату