…музыка «обручена с бессмертными стихами»… — цитата из сборника «Влюбленный пилигрим», приписываемого Шекспиру.
Note170
Св. Суизин (800-862) — английский епископ, с именем которого связано много легенд. В частности, считалось, что он умел изгонять нечистую силу. Его именем заклинали злых духов.
Note171
Уэверли вспомнил о стихотворении, которое упоминает Эдгар в «Короле Лире»… — Эдгар, сын Глостера в трагедии Шекспира «Король Лир», притворяясь безумным, бормочет стихи о святом Витольде, прогнавшем ведьму с помощью заклятья.
Note172
Обсеквенс, Юлиус — римский писатель, автор книги «О сверхъестественных явлениях» (IV в. н.э.).
Note173
Аполлион (или Абаддон) — согласно христианской легенде, предводитель адских сил.
Note174
Смехом изгоняется обвинение (лат.).
Note175
Приведенный выше случай, по рассказам, произошел в Южной Шотландии; но cedant arma togae (пусть оружие уступит тоге «гражданской одежде») — отдадим должное рясе. В данном случае не поддался панике, охватившей его братьев, старый священник, у которого хватило ума и твердости, чтобы спасти несчастную сумасшедшую от жестокой участи, которая ее ожидала. Отчеты о процессах по обвинению в колдовстве представляют собой одну из прискорбнейших страниц истории Шотландии. (Прим автора.)
Note176
избежать (франц.).
Note177
отказа от своих слов (франц.).
Note178
'Символике животных» (лат.).
Note179
Симсон, Арчибалд (1564-1628) — шотландский священник, автор богословских книг и упоминаемой Брэдуордином «Символики животных» (1622-1624).
Note180
Сторож медведей (англ.).
Note181
гласный герб (франц.).
Note182
в пол-листа (лат.).
Note183
Низбет, Александр (1657-1725) — автор книги «Система геральдики» (1722).