Посланець. Найкращим звязком : в ліжку.

Клеопатра.

Харміяно, Я блїдну.

Посланець. Так, царице, одружив ся.

Клеопатра. Щоб на тебе чума насїла люта ! (Бе його). Що ти сказав ? Геть звідсї, підлий рабе 1 (Бе зпов).

— 50 -

A то повидираю тобі очн, Як мячикн, і обірву волосгє. Шмагатиму тебе залїзниві пруттем, Варитиму в розсолі, у гіркому Квасилї.

Посланець. О царице милостива ! Я тілько вість ирннїс, не був там сватом.

Клеопатра. Скажи, що се неправда, — цілу область Тобі я подарую, і пишатись Фортуною своєю будеш; а що била Тебе, се буде карою для тебе За те, що огорчив мене ; ще п надто Нагорожу тебе я так дарами. Як ти у скромности своїй попросиш.

Посланець. Він одруживсь, царице.

Клеопатра.

О поганцю !

Ти Жев аж надто довго. (Виймає кинджала).

Посланець.

То втікаю... Не провинив тобі НЇЧ11М, царице І (Виходить). X а р м і я п а.

Царице дорога, опамятан ся: Сей чоловік безвииен.

Клеопатра.

І безвинні Не улизеуть від громоної стрілки. о, зникни, потони, вгипте, в Нїлї ! Наитихші твори, в гадин обернїтесь ! — Кликніть раба назад. Хоть я й безумна, Та не вкушу його.. Кликніть!

- 51 —

X a p м і я н a.

Боїть ся йти.

Злякав ся,

Вы читаете Antoni i Kleopatra
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату